DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

88 results for Antrag stellen
Search single words: Antrag · stellen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Dies lässt sich durch die Vorschrift erreichen, dass die Stichprobe mindestens 5 % der Betriebsinhaber erfassen muss, die im Rahmen der Betriebsprämienregelung oder der Flächenzahlungsregelung einen Antrag stellen. [EU] This can be achieved by setting the requirement of a sample to at least 5 % of the farmers applying for the single payment scheme or the single area payment scheme.

Die Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 lässt jedoch Abweichungen von dieser Bestimmung zugunsten der am wenigsten entwickelten, vom allgemeinen Präferenzsystem (APS) begünstigten Länder zu, wenn diese bei der Gemeinschaft einen entsprechenden Antrag stellen. [EU] Regulation (EEC) No 2454/93 also provides for a derogation from that definition in favour of least-developed beneficiary countries benefiting from the generalised system of preferences (GSP) which submit an appropriate request to that effect to the Community.

Ein Bediensteter, gegen den eine andere Disziplinarstrafe verhängt worden ist als die Entfernung aus dem Dienst, kann, wenn es sich um eine schriftliche Verwarnung oder einen Verweis handelt, nach drei Jahren, bei anderen Strafen nach sechs Jahren, den Antrag stellen, dass sämtliche die Strafe betreffenden Vorgänge aus seiner Personalakte entfernt werden. [EU] A staff member against whom a disciplinary penalty other than removal from post has been ordered may, after three years in the case of a written warning or reprimand or after six years in the case of any other penalty, submit a request for the deletion from his personal file of all reference to such measure.

Ein Einführer darf nur einen einzigen Antrag stellen; stellt er mehrere Anträge, so werden alle diese Anträge abgelehnt. [EU] Importers may lodge only one application and if they lodge more than one application, all those applications shall be rejected.

einen entsprechenden Antrag stellen [EU] request recognition

Einführer, die eine Befreiung erwirken möchten, sollten innerhalb der in Artikel 3 Absatz 3 gesetzten Frist einen durch entsprechende Beweise belegten Antrag stellen. [EU] Importers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.

Einführer, die eine Befreiung von der zollamtlichen Erfassung der Einfuhren oder von den Maßnahmen beantragen wollen, sollten innerhalb derselben Frist von 40 Tagen einen durch entsprechende Beweise belegten Antrag stellen. [EU] Importers requesting exemption of imports from registration or measures should submit a request duly supported by evidence within the same 40-day time limit.

Einführer in der Union und Hersteller, die eine Befreiung von der zollamtlichen Erfassung der Einfuhren oder von den Maßnahmen beantragen wollen, müssen innerhalb derselben Frist von 37 Tagen einen hinreichend mit Beweisen versehenen Antrag stellen. [EU] Importers in the Union and producers requesting exemption from registration of imports or measures must submit a request duly supported by evidence within the same 37-day time limit.

Einführer und Ausführer, die eine Befreiung erwirken möchten, sollten innerhalb der in Artikel 3 Absatz 3 gesetzten Frist einen hinreichend mit Beweisen versehenen Antrag stellen. [EU] Importers and exporters wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.

Ein Marktteilnehmer darf pro wöchentlichen Zeitraum nach Artikel 4 Absatz 1 nur einen Antrag stellen. [EU] Traders may submit only one import licence application per weekly period as referred to in Article 4(1).

Ein RT-Anbieter, der am ECAF teilnehmen möchte, muss bei der NZB des Landes, in dem er ansässig ist, einen Antrag stellen und hierfür das entsprechende Formular des Eurosystems verwenden; der Antrag ist durch die im Antragsformular genannten zusätzlichen Dokumente zu vervollständigen. [EU] An RT provider wishing to participate in the ECAF has to submit a request to the NCB of the country in which it is incorporated, using the template provided by the Eurosystem, supplemented by additional documentation as specified in the template.

Ein Unternehmen, das sich in dieser Zone niederlassen möchte, muss bei der Behörde des Emirats Ras al Chaima einen Antrag stellen, es sind jedoch keine Rechtsvorschriften oder Leitlinien verfügbar, denen zu entnehmen ist, auf welcher Grundlage der Antrag bewilligt oder abgelehnt werden kann. [EU] A company willing to establish itself in that zone has to lodge an application to the authority of the Emirate of Ras Al Khaimah but no legislation or guidelines are available in order to show on what basis the request can be accepted or rejected.

Ein Unternehmen, dass sich in dieser Zone niederlassen möchte, muss bei der zuständigen Stelle einen Antrag stellen, es sind jedoch keine Leitlinien verfügbar, denen zu entnehmen wäre, auf welcher Grundlage der Antrag bewilligt oder abgelehnt werden kann. [EU] A company willing to establish in that zone has to lodge an application to the relevant authority but no guidelines are available in order to show on what basis the request can be accepted or rejected.

Entwicklungsländer, die die Kriterien für die Inanspruchnahme der Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung (APS+) erfüllen, sollten in den Genuss der darin vorgesehenen zusätzlichen Zollpräferenzen kommen können, sofern sie bis zum 31. Oktober 2011 bzw. 30. April 2013 einen entsprechenden Antrag stellen und die Kommission beschließt, ihnen die Inanspruchnahme der Sonderregelung bis zum 15. Dezember 2011 bzw. 15. Juni 2013 zu gewähren. [EU] Developing countries which fulfil the criteria for being eligible for the special incentive arrangement for sustainable development and good governance (GSP+) should be able to benefit from the additional tariff preferences under that arrangement if, upon their request by 31 October 2011 or 30 April 2013, the Commission decides to grant them the special incentive arrangement by 15 December 2011 or 15 June 2013 respectively.

Geschäftspartner, die ihre Bonitätsbeurteilungsquellen nach der Mindestlaufzeit von einem Jahr wechseln möchten, müssen bei der zuständigen nationalen Zentralbank einen begründeten Antrag stellen. [EU] Counterparties wishing to change credit assessment sources after the minimum period of 1 year have to submit a reasoned request to the relevant NCB.

Geschäftspartner, die ihre Bonitätsbeurteilungsquellen nach der Mindestlaufzeit von einem Jahr wechseln möchten, müssen bei der zuständigen nationalen Zentralbank einen begründeten Antrag stellen. [EU] Counterparties wishing to change credit assessment sources after the minimum period of one year have to submit a reasoned request to the relevant NCB.

Geschäftspartner, die innerhalb des ECAF einen bestimmten RT-Anbieter nutzen möchten, der nicht vom Eurosystem zugelassen ist, müssen bei der NZB des Landes, in dem sie ansässig sind, einen Antrag stellen und hierfür das entsprechende Formular des Eurosystems verwenden; der Antrag ist durch die im Antragsformular genannten zusätzlichen Dokumente zu vervollständigen. [EU] Counterparties wishing to use a specific RT provider for ECAF purposes that is not accepted by the Eurosystem have to submit a request to the NCB of the country in which they are incorporated, using the template provided by the Eurosystem, supplemented by additional documentation as specified in the template.

Geschäftspartner, die innerhalb des Rahmenwerks für Bonitätsbeurteilungen im Eurosystem ein bestimmtes RT verwenden möchten, müssen bei ihrer zuständigen nationalen Zentralbank einen Antrag stellen und hierfür das entsprechende Formular des Eurosystems verwenden. Der Antrag ist durch die im Antragsformular genannten zusätzlichen Dokumente über das RT zu vervollständigen. Das Eurosystem entscheidet über die Zulassung des vorgeschlagenen Ratingtools. [EU] Counterparties wishing to use a specific RT for ECAF purposes have to submit a request to their respective national central bank, using the appropriate template provided by the Eurosystem, complemented by additional documentation of the RT as specified in the application form.

Hersteller auf den Philippinen, die eine Befreiung von der zollamtlichen Erfassung der Einfuhren oder von den Maßnahmen beantragen wollen, sollten innerhalb derselben Frist von 40 Tagen einen durch entsprechende Beweise belegten Antrag stellen. [EU] Producers in the Philippines requesting exemption from registration of imports or measures should submit a request duly supported by evidence within the same 40-day time limit.

Hersteller, die eine Befreiung erwirken möchten, sollten innerhalb der in Artikel 3 Absatz 3 gesetzten Frist einen durch entsprechende Beweise belegten Antrag stellen. [EU] Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners