A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
100 results for Alimentarius
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Höchstgehalte
für
Aflatoxine
in
getrockneten
Feigen
müssen
geändert
werden
,
um
den
Entwicklungen
im
Codex
Alimentarius
,
neuen
Informationen
darüber
,
inwiefern
dem
Auftreten
von
Aflatoxinen
durch
die
Anwendung
bewährter
Verfahren
vorgebeugt
werden
kann
,
sowie
wissenschaftlichen
Erkenntnissen
über
die
unterschiedlichen
Gesundheitsrisiken
bei
verschiedenen
hypothetischen
Höchstgehalten
für
Aflatoxin
B1
und
Gesamtaflatoxin
in
verschiedenen
Lebensmitteln
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
It
is
necessary
to
amend
the
maximum
level
for
aflatoxins
in
dried
figs
to
take
into
account
developments
in
Codex
Alimentarius
,
new
information
on
the
extent
to
which
the
presence
of
aflatoxins
can
be
prevented
by
applying
good
practices
and
new
scientific
information
on
the
difference
in
health
risk
between
different
hypothetical
maximum
levels
for
aflatoxin
B1
and
aflatoxin
total
in
different
food
commodities
.
Die
im
durch
den
gemeinsamen
FAO/WHO-Sachverständigenausschuss
für
Lebensmittelzusatzstoffe
(
JECFA
)
verfassten
Codex
Alimentarius
für
Süßungsmittel
festgelegten
Spezifikationen
und
Analysemethoden
sollten
berücksichtigt
werden
. [EU]
It
is
necessary
to
take
into
account
the
specifications
and
analytical
techniques
for
sweeteners
as
set
out
in
the
Codex
Alimentarius
as
drafted
by
the
Joint
FAO/WHO
Expert
Committee
on
Food
Additives
(JECFA).
Die
im
durch
den
gemeinsamen
FAO/WHO-Sachverständigenausschuss
für
Lebensmittelzusatzstoffe
(
JECFA
)
verfassten
Codex
Alimentarius
für
Zusatzstoffe
festgelegten
Spezifikationen
und
Analysenmethoden
sind
zu
berücksichtigen
. [EU]
It
is
necessary
to
take
into
account
the
specifications
and
analytical
techniques
for
additives
as
set
out
in
the
Codex
Alimentarius
as
drafted
by
the
Joint
FAO/WHO
Expert
Committee
on
Food
Additives
(JECFA).
Die
Kommission
hat
jedoch
die
"Grundsätze
für
die
Festlegung
und
Anwendung
von
mikrobiologischen
Kriterien
für
Lebensmittel
CAC/GL
21
-
1997"
des
Codex
Alimentarius
befolgt
sowie
zusätzlich
die
Hinweise
des
SCVPH
und
des
SCF
für
die
Festlegung
mikrobiologischer
Kriterien
berücksichtigt
. [EU]
However
,
the
Commission
has
followed
the
Codex
Alimentarius
guideline
'Principles
for
the
establishment
and
application
of
microbiological
criteria
for
foods
CAC/GL
21
-
1997'
and
in
addition
,
the
advice
of
the
SCVPH
and
the
SCF
in
laying
down
microbiological
criteria
.
Die
Nummerierung
der
Unterkategorien
von
Carotin
(E
160a
)
sollte
durch
Anpassung
an
die
Nummerierung
im
Codex
Alimentarius
aktualisiert
werden
. [EU]
The
numbering
system
for
subcategories
of
carotenes
(E
160
a)
should
be
updated
in
order
to
bring
it
in
line
with
the
Codex
Alimentarius
numbering
system
.
Die
OIE
und
der
Codex
Alimentarius
haben
Leitlinien
mit
Verfahrensvorschriften
für
die
elektronische
Zertifizierung
erarbeitet
. [EU]
The
OIE
and
the
Codex
Alimentarius
have
laid
down
guidelines
on
the
use
of
electronic
certification
with
regard
to
certification
procedures
.
Die
Probenahmemethoden
und
Verfahren
,
die
in
dieser
Richtlinie
enthalten
sind
,
folgen
den
Empfehlungen
des
Codex-
Alimentarius
-Ausschusses
. [EU]
The
sampling
methods
and
procedures
laid
down
in
this
Directive
incorporate
those
recommended
by
the
Codex
Alimentarius
Commission
.
Die
Probenahmemethoden
und
Verfahren
dieser
Richtlinie
folgen
den
Empfehlungen
des
Codex-
Alimentarius
-Komitees
. [EU]
The
sampling
methods
and
procedures
laid
down
in
this
Directive
incorporate
those
recommended
by
the
Codex
Alimentarius
Commission
.
Die
Probenahmenmethoden
und
–
;verfahren
gemäß
dem
in
Anhang
II
Kapitel
XII
Nummer
54zz
des
EWR-Abkommens
genannten
Rechtsakt
(
Richtlinie
2002/63/EG
der
Kommission
vom
11
.
Juli
2002
zur
Festlegung
gemeinschaftlicher
Probenahmemethoden
zur
amtlichen
Kontrolle
von
Pestizidrückständen
in
und
auf
Erzeugnissen
pflanzlichen
und
tierischen
Ursprungs
und
zur
Aufhebung
der
Richtlinie
79/700/EWG
sollten
den
Empfehlungen
des
Codex-
Alimentarius
-Ausschusses
folgen
. [EU]
The
sampling
methods
and
procedures
laid
down
in
the
Act
referred
to
at
point
54zz
of
Chapter
XII
of
Annex
II
to
the
EEA
Agreement
(Commission
Directive
2002/63/EC
of
11
July
2002
establishing
Community
methods
of
sampling
for
the
official
control
of
pesticide
residues
in
and
on
products
of
plant
and
animal
origin
and
repealing
Directive
79/700/EEC
incorporate
those
recommended
by
the
Codex
Alimentarius
Commission
.
Die
Richtlinie
2002/63/EG
der
Kommission
vom
11
.
Juli
2002
zur
Festlegung
gemeinschaftlicher
Probenahmemethoden
zur
amtlichen
Kontrolle
von
Pestizidrückständen
in
und
auf
Erzeugnissen
pflanzlichen
und
tierischen
Ursprungs
und
zur
Aufhebung
der
Richtlinie
79/700/EWG
übernimmt
die
vom
Codex-
Alimentarius
-Ausschuss
empfohlenen
Probenahmemethoden
und
-verfahren
. [EU]
Commission
Directive
2002/63/EC
of
11
July
2002
establishing
Community
methods
of
sampling
for
the
official
control
of
pesticide
residues
in
and
on
products
of
plant
and
animal
origin
and
repealing
Directive
79/700/EEC
[4]
incorporates
the
sampling
methods
and
procedures
recommended
by
the
Codex
Alimentarius
Commission
.
Diese
Bewertung
besitzt
angesichts
der
radioaktiven
Halbwertzeit
von
radioaktivem
Cäsium
und
der
Tatsache
,
dass
der
zulässige
Höchstwert
weitgehend
dem
von
der
Codex-
Alimentarius
-Kommission
empfohlenen
Wert
entspricht
,
nach
wie
vor
Gültigkeit
. [EU]
That
assessment
of
possible
risks
is
still
valid
today
,
taking
into
account
the
physical
radioactive
period
of
the
substance
in
question
,
and
,
in
addition
,
the
maximum
permitted
level
conforms
in
essence
to
the
level
recommended
by
the
Codex
Alimentarius
Commission
.
Diese
Codex-Höchstwerte
sollten
in
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
als
RHG
aufgenommen
werden
,
mit
Ausnahme
derjenigen
Werte
,
die
für
eine
europäische
Verbrauchergruppe
nicht
sicher
sind
und
für
die
die
Union
bei
der
Codex-
Alimentarius
-Kommission
einen
Vorbehalt
geltend
gemacht
hat
. [EU]
These
CXLs
should
be
included
in
Regulation
(EC)
No
396/2005
as
MRLs
,
with
the
exception
of
those
CXLs
which
are
not
safe
for
a
European
consumer
group
and
for
which
the
Union
presented
a
reservation
to
the
CAC
.
Diese
Codex-Höchstwerte
sollten
in
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
als
Rückstandshöchstgehalte
aufgenommen
werden
,
mit
Ausnahme
derjenigen
Werte
,
die
für
eine
europäische
Verbrauchergruppe
nicht
sicher
sind
und
für
die
die
Union
bei
der
Codex-
Alimentarius
-Kommission
auf
Grundlage
eines
mit
Gründen
versehenen
wissenschaftlichen
Berichts
der
Behörde
einen
Vorbehalt
geltend
gemacht
hat
. [EU]
These
CXLs
should
be
included
in
Regulation
(EC)
No
396/2005
as
MRLs
,
with
the
exception
of
those
CXLs
which
are
not
safe
for
a
European
consumer
group
and
for
which
the
Union
presented
a
reservation
to
the
CAC
[3]
based
on
a
scientific
report
of
the
Authority
.
Diese
Codex-Höchstwerte
sollten
in
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
als
Rückstandshöchstgehalte
aufgenommen
werden
,
mit
Ausnahme
derjenigen
Werte
,
die
für
eine
europäische
Verbrauchergruppe
nicht
sicher
sind
und
für
die
die
Union
bei
der
Codex-
Alimentarius
-Kommission
einen
Vorbehalt
geltend
gemacht
hat
. [EU]
These
CXLs
should
be
included
in
Regulation
(EC)
No
396/2005
as
MRLs
,
with
the
exception
of
those
CXLs
which
are
not
safe
for
a
European
consumer
group
and
for
which
the
Union
presented
a
reservation
to
the
CAC
.
Diese
Vorschriften
sollten
an
den
technischen
Fortschritt
angepasst
werden
und
den
Entwicklungen
bei
den
einschlägigen
internationalen
Normen
Rechnung
tragen
,
insbesondere
der
Codex-Norm
für
Fruchtsäfte
und
-nektare
(
Codex
Stan
247-2005
),
die
von
der
Kommission
des
Codex
Alimentarius
auf
ihrer
28
.
Tagung
vom
4.-9.
Juli
2005
angenommen
wurde
,
sowie
dem
Verfahrenskodex
des
Europäischen
Industrieverbands
für
Säfte
und
Nektar
(
AIJN
). [EU]
Those
rules
should
be
adapted
to
technical
progress
and
should
take
account
of
developments
in
relevant
international
standards
,
in
particular
the
Codex
Standard
for
fruit
juices
and
nectars
(Codex
Stan
247-2005
)
which
was
adopted
by
the
Codex
Alimentarius
Commission
during
its
28th
session
on
4-9
July
2005
and
the
Code
of
Practice
of
the
European
Fruit
juice
Association
(AIJN).
Diese
Vorschriften
sollten
an
den
technischen
Fortschritt
angepasst
werden
und
soweit
wie
möglich
den
Entwicklungen
bei
den
einschlägigen
internationalen
Normen
Rechnung
tragen
,
insbesondere
der
allgemeinen
Codex-Norm
für
Fruchtsäfte
und
-nektare
(
Codex
Stan
247-2005
),
die
von
der
Codex-
Alimentarius
-Kommission
auf
ihrer
28
.
Tagung
vom
4.
bis
9.
Juli
2005
angenommen
wurde
(
im
Folgenden
"Codex-Norm"
). [EU]
Those
rules
should
be
adapted
to
technical
progress
and
should
,
as
far
as
possible
,
take
account
of
developments
in
relevant
international
standards
,
in
particular
the
Codex
General
Standard
for
fruit
juices
and
nectars
(Codex
Stan
247-2005
)
which
was
adopted
by
the
Codex
Alimentarius
Commission
during
its
28th
session
held
from
4
to
9
July
2005
('Codex
Standard'
).
Die
Spezifikationen
und
Analysemethoden
für
Zusatzstoffe
,
die
vom
gemeinsamen
Sachverständigenausschuss
für
Lebensmittelzusatzstoffe
(
JECFA
)
für
den
Codex
Alimentarius
erarbeitet
wurden
,
sind
dabei
zu
berücksichtigen
. [EU]
It
is
necessary
to
take
into
account
the
specifications
and
analytical
techniques
for
additives
as
set
out
in
the
Codex
Alimentarius
drafted
by
the
Joint
Expert
Committee
on
Food
Additives
(JECFA).
Die
vorliegende
Verordnung
trägt
den
internationalen
Verpflichtungen
im
Rahmen
des
WTO-Übereinkommens
über
gesundheitspolizeiliche
und
pflanzenschutzrechtliche
Maßnahmen
und
den
im
Codex
Alimentarius
enthaltenen
internationalen
Lebensmittelsicherheitsstandards
Rechnung
. [EU]
This
Regulation
takes
account
of
international
obligations
laid
down
in
the
WTO
Sanitary
and
Phytosanitary
Agreement
and
the
international
food
safety
standards
contained
in
the
Codex
Alimentarius
.
Die
Vorschrift
des
Codex
Alimentarius
,
nach
der
Unterlagen
aufbewahrt
werden
müssen
,
ist
flexibel
zu
handhaben
,
damit
sehr
kleine
Unternehmen
nicht
über
Gebühr
belastet
werden
. [EU]
The
requirement
to
retain
documents
as
set
out
in
the
same
Code
needs
to
be
flexible
to
avoid
undue
burdens
for
very
small
businesses
.
Die
Weltorganisation
für
Tiergesundheit
(
OIE
)
und
der
Codex
Alimentarius
haben
Leitlinien
mit
Bescheinigungsgrundsätzen
für
Tierärzte
erarbeitet
,
wonach
der
bescheinigungsbefugte
Tierarzt
nur
Sachverhalte
bestätigen
sollte
,
die
er
zum
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
der
Bescheinigung
kennt
oder
die
ein
Beamter
einer
anderen
zuständigen
Behörde
separat
attestiert
hat
. [EU]
The
World
Organisation
for
Animal
Health
(OIE)
and
the
Codex
Alimentarius
have
laid
down
guidelines
regarding
the
principles
of
certification
which
veterinarians
have
to
follow
.
Those
principles
state
that
the
certifying
veterinarian
should
certify
only
matters
within
his
or
her
own
knowledge
at
the
time
of
signing
the
certificate
or
that
have
been
separately
attested
by
an
official
of
another
competent
authority
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Alimentarius":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners