DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for 95/21/EG
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Bei der Ausübung der Hafenstaatkontrolle im Rahmen dieser Richtlinie stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass alle einschlägigen Bestimmungen und Verfahren der Richtlinie 95/21/EG angewendet werden. [EU] When exercising port State control under this Directive, Member States shall ensure that all relevant provisions and procedures laid down in Directive 95/21/EC are applied.

Das Personal, das an der Prüfung der Einhaltung des ISM-Codes mitwirken soll, muss die Mindestkriterien erfüllen, die in Anhang VII Nummer 2 der Richtlinie 95/21/EG für Besichtiger vorgeschrieben sind. [EU] Personnel who are to participate in the verification of compliance with the requirements of the ISM Code shall fulfil the minimum criteria for inspectors as laid down in Section 2 of Annex VII to Directive 95/21/EC.

Der Richtlinie 95/21/EG des Rates vom 19. Juni 1995 über die Kontrolle von Schiffen durch den Hafenstaat muss Rechnung getragen werden. [EU] It is necessary to take into account Council Directive 95/21/EC of 19 June 1995 on port State control of shipping.

Der Text von Nummer 56aa (Richtlinie 95/21/EG des Rates) wird mit Wirkung zum 1. Januar 2011 gestrichen. [EU] The text of point 56aa (Council Directive 95/21/EC) shall be deleted with effect from 1 January 2011.

Die bisherige Nummer 56b (Richtlinie 95/21/EG des Rates) wird die Nummer 56aa. [EU] Point 56b (Council Directive 95/21/EC) shall be renumbered as point 56aa.

Die Mitgliedstaaten sollten mit dem Ziel, die uneingeschränkte Anwendung dieser Richtlinie zu gewährleisten, ein System von Sanktionen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie angenommenen einzelstaatlichen Bestimmungen festlegen und sollten die Übereinstimmung mit den Bestimmungen der vorliegenden Richtlinie auf der Grundlage von Vorschriften überprüfen, die denen der Richtlinie 95/21/EG des Rates vom 19. Juni 1995 über die Kontrolle von Schiffen durch den Hafenstaat nachgebildet wurden. [EU] In order to ensure full application of this Directive, Member States should lay down a system of penalties for breach of the national provisions adopted pursuant to this Directive and should monitor compliance with the provisions of this Directive on the basis of provisions modelled on those laid down in Council Directive 95/21/EC of 19 June 1995 on port State control of shipping [12].

die Mitgliedstaaten überprüfen im Rahmen der Hafenstaatkontrolle gemäß der Richtlinie 95/21/EG ebenfalls, ob Schiffe unter der Flagge eines Drittstaates diesem Artikel genügen. [EU] when carrying out port State control under Directive 95/21/EC, Member States also check that ships flying the flag of a State other than a Member State comply with this Article.

Die Richtlinie 95/21/EG des Rates vom 19. Juni 1995 über die Kontrolle von Schiffen durch den Hafenstaat wurde mehrmals grundlegend geändert. [EU] Council Directive 95/21/EC of 19 June 1995 on port State control of shipping [4] has been substantially amended several times.

Die Richtlinie 95/21/EG in der Fassung der in Anhang XV Teil A aufgeführten Richtlinien wird unbeschadet der Pflichten der Mitgliedstaaten hinsichtlich der in Anhang XV Teil B genannten Fristen für die Umsetzung dieser Richtlinien in einzelstaatliches Recht mit Wirkung vom 1. Januar 2011 aufgehoben. [EU] Directive 95/21/EC, as amended by the Directives listed in Annex XV, Part A, is hereby repealed, with effect from 1 January 2011, without prejudice to the obligations of Member States relating to the time limits for transposition into national law of the Directives set out in Annex XV, Part B.

Die Verpflichtung zur Umsetzung dieser Richtlinie in nationales Recht ist auf diejenigen Bestimmungen zu beschränken, die gegenüber der Richtlinie 95/21/EG eine inhaltliche Änderung herbeiführen. [EU] The obligation to transpose this Directive into national law should be confined to those provisions which represent a substantive change as compared with Directive 95/21/EC.

Ein Aufnahmestaat kann ein in der Inlandfahrt eingesetztes Fahrgastschiff oder Fahrgast-Hochgeschwindigkeitsfahrzeug und dessen Unterlagen nach den Bestimmungen der Richtlinie 95/21/EG überprüfen. [EU] A host State may inspect a passenger ship or a high-speed passenger craft, when engaged on domestic voyages, and audit its documentation, in accordance with the provisions of Directive 95/21/EC.

In die vorliegende Richtlinie sollten Bestimmungen über die Hafenstaatkontrolle aufgenommen werden, bis eine Änderung der Richtlinie 95/21/EG des Rates über die Kontrolle von Schiffen durch den Hafenstaat mit dem Ziel vorgenommen wird, die die Hafenstaatkontrolle betreffenden Bestimmungen der vorliegenden Richtlinie in die Richtlinie 95/21/EG zu übernehmen. [EU] It is appropriate to include in this Directive provisions on port State control, pending the amendment of Council Directive 95/21/EC [8] on port State control of shipping in order to transfer to that Directive the provisions on port State control which are included in this Directive.

Mit der Richtlinie 2009/16/EG wird mit Wirkung zum 1. Januar 2011 die Richtlinie 95/21/EG des Rates aufgehoben, die in das Abkommen aufgenommen wurde und daher mit Wirkung zum 1. Januar 2011 aus diesem zu streichen ist - [EU] Directive 2009/16/EC repeals, with effect from 1 January 2011, Council Directive 95/21/EC [3], which is incorporated into the Agreement and which is consequently to be repealed under the Agreement with effect from 1 January 2011,

Nach der neuen Nummer 56aa (Richtlinie 95/21/EG des Rates) wird folgende Nummer eingefügt: [EU] The following point shall be inserted after the new point 56aa (Council Directive 95/21/EC):

Unbeschadet der Bestimmungen der Richtlinie 95/21/EG wird bei der Hafenstaatkontrolle gemäß Artikel 22 der vorliegenden Richtlinie ausschließlich kontrolliert, [EU] Without prejudice to Directive 95/21/EC, port State control pursuant to Article 22 shall be limited to the following:

Unbeschadet der Richtlinie 95/21/EG wird ein Schiff im Rahmen dieser Richtlinie von einem Mitgliedstaat nur aufgrund folgender Mängel festgehalten, insoweit als der die Überprüfung im Rahmen der Hafenstaatkontrolle durchführende Kontrollbeamte festgestellt hat, dass diese Mängel eine Gefährdung für Personen, Sachwerte oder die Umwelt darstellen: [EU] Without prejudice to Directive 95/21/EC, the following deficiencies, in so far as they have been determined by the officer carrying out the port State control that they pose a danger to persons, property or the environment, shall be the only grounds under this Directive on which a Member State may detain a ship:

Verhängung eines Betriebsverbots gemäß der Richtlinie 1999/35/EG des Rates oder Anordnung des Festhaltens gemäß der Richtlinie 95/21/EG des Rates [2] durch den Aufnahme- oder Hafenstaat, wenn die Mängel nicht vor dem Ablauf von 5 Tagen behoben werden können. [EU] Prevention of operation under Council Directive 1999/35/EC [1] or a detention order under Council Directive 95/21/EC [2] being issued by the host or the port State where deficiencies cannot be repaired in less than five days.

Während des Übergangszeitraums wenden die Mitgliedstaaten auf Schiffe, die in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 782/2003 fallen, Kontrollvorschriften gemäß den Absätzen 2 und 3 an, die den in der Richtlinie 95/21/EG des Rates festgelegten gleichwertig sind. [EU] During the interim period Member States shall apply control provisions equivalent to those laid down in Council Directive 95/21/EC [3] to ships falling within the scope of Regulation (EC) No 782/2003 in accordance with paragraphs 2 and 3 of this Article.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners