DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for 2006/416/EG
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

32006 D 0416: Entscheidung 2006/416/EG der Kommission vom 14. Juni 2006 über bestimmte Übergangsmaßnahmen zur Bekämpfung der hoch pathogenen Aviären Influenza bei Geflügel und anderen in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln in der Gemeinschaft (ABl. L 164 vom 16.6.2006, S. 61). [EU] Commission Decision 2006/416/EC of 14 June 2006 concerning certain transitional measures in relation to highly pathogenic avian influenza in poultry or other captive birds in the Community (OJ L 164, 16.6.2006, p. 61).

Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe g der Entscheidung 2006/416/EG erhält folgende Fassung: [EU] Article 18(1)(g) of Decision 2006/416/EC is replaced by the following:

Besteht oder bestätigt sich der Verdacht, dass Wildvögel in einer gemäß Artikel 11 Absatz 1 der Entscheidung 2006/416/EG abgegrenzten Schutz- oder Überwachungszone ("die Schutz- und Überwachungszonen") aufgrund einer solchen Infektion von Geflügel oder anderen in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln mit HPAI H5N1 infiziert sind, werden die zuständigen Behörden: [EU] If wild birds are suspected or confirmed to be infected with HPAI H5N1 in a protection or surveillance zone established pursuant to Article 11(1) of Decision 2006/416/EC (the protection or surveillance zones) due to such infection in poultry or other captive birds, the competent authority shall:

Da die Richtlinie 2005/94/EG bis 1. Juli 2007 durch die Mitgliedstaaten in nationales Recht umzusetzen ist, ersetzen ihre Bestimmungen die geltenden Bestimmungen der Entscheidung 2006/416/EG. [EU] As Directive 2005/94/EC is to be transposed into the national law by the Member States by 1 July 2007, the measures provided for therein will replace the measures currently provided for in Decision 2006/416/EC.

Darüber hinaus sollten die Verweise in der Entscheidung 2006/415/EG auf die Entscheidung 2006/416/EG ersetzt werden durch Verweise auf die Richtlinie 2005/94/EG. [EU] In addition, the references in Decision 2006/415/EC to Decision 2006/416/EC should be replaced by references to Directive 2005/94/EC.

Das in Teil A des Anhangs aufgeführte Gebiet ("Gebiet A") wird als Hochrisikogebiet eingestuft, das aus den Schutz- und Überwachungszonen gemäß Artikel 11 der Entscheidung 2006/416/EG besteht. [EU] The area listed in Part A of the Annex, ('area A'), is classified as the high risk area consisting of the protection and surveillance zones established in accordance with Article 11 of Decision 2006/416/EC.

Das in Teil B des Anhangs aufgeführte Gebiet ("Gebiet B") wird als Gebiet mit geringem Risiko eingestuft, welches das gesamte oder Teile des weiteren Sperrgebiets umfassen kann, das nach Artikel 11 der Entscheidung 2006/416/EG eingerichtet wurde und das Gebiet A vom seuchenfreien Teil des betroffenen Mitgliedstaats trennt, sofern ein solcher Teil ermittelt wird, oder aber von angrenzenden Ländern. [EU] The area listed in Part B of the Annex, ('area B'), is classified as the low risk area which may include all or parts of the further restricted zone established in accordance with Article 11 of Decision 2006/416/EC, and which shall separate area A from the disease free part of the affected Member State, if such part is identified, or neighbouring countries.

der Entscheidung 2006/416/EG oder [EU] Decision 2006/416/EC; or [listen]

die Bedingungen von Artikel 21 Absatz 1 der Entscheidung 2006/416/EG erfüllt sind [EU] the conditions provided for in Article 21(1)(b), (c) and (d) of Decision 2006/416/EC are fulfilled

Die Bestimmungen der Entscheidung 2006/135/EG sollten an diejenigen der Entscheidung 2006/416/EG. angepasst werden; daher ist es aus Gründen der Klarheit und Kohärenz angezeigt, die Entscheidung 2006/135/EG aufzuheben und sie durch die vorliegende Entscheidung zu ersetzen, die nur die zusätzlichen Bekämpfungsmaßnahmen enthält, welche für die spezifische Seuchensituation hinsitlich der hoch pathogenen Aviären Influenza des Subtyps H5N1 gelten. [EU] The measures provided for in Decision 2006/135/EC should be brought in line with those laid down in Decision 2006/416/EC and it is therefore appropriate for reasons of clarity and consistency to repeal Decision 2006/135/EC and replace it by the present Decision which only retains the additional control measures applicable to the specific disease situation with respect to highly pathogenic avian influenza of the H5N1 subtype.

Die Entscheidung 2006/416/EG der Kommission vom 14. Juni 2006 über bestimmte Übergangsmaßnahmen zur Bekämpfung der hoch pathogenen Aviären Influenza bei Geflügel und anderen in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln in der Gemeinschaft sieht Maßnahmen vor, die diejenigen Mitgliedstaaten durchzuführen haben, die die Bestimmungen der Richtlinie 2005/94/EG noch nicht vollständig umgesetzt haben. [EU] Commission Decision 2006/416/EC of 14 June 2006 concerning certain transitional measures in relation to highly pathogenic avian influenza in poultry or other captive birds in the Community [5] provides for measures to be applied by Member States that have not fully transposed the provisions of Directive 2005/94/EC.

Die Entscheidung 2006/416/EG der Kommission vom 14. Juni 2006 über bestimmte Übergangsmaßnahmen zur Bekämpfung der hoch pathogenen Aviären Influenza bei Geflügel und anderen in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln in der Gemeinschaft sieht Übergangsmaßnahmen im Falle eines Ausbruchs dieser Erkrankung vor. [EU] Commission Decision 2006/416/EC of 14 June 2006 concerning certain transitional measures in relation to highly pathogenic avian influenza in poultry or other captive birds in the Community [8] lays down certain transitional measures to be applied in the event of an outbreak of that disease.

Die Entscheidung 2006/416/EG der Kommission vom 14. Juni 2006 über bestimmte Übergangsmaßnahmen zur Bekämpfung der hoch pathogenen Aviären Influenza bei Geflügel und anderen in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln in der Gemeinschaft ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2006/416/EC of 14 June 2006 concerning certain transitional measures in relation to highly pathogenic avian influenza in poultry or other captive birds in the Community is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidungen 2006/415/EG, 2006/416/EG und 2006/563/EG sind daher zu ändern, um die Verwendung des alternativen Kennzeichens zu ermöglichen. [EU] It is therefore appropriate to amend Decisions 2006/415/EC, 2006/416/EC and 2006/563/EC in order to permit the use of that alternative identification mark.

Die in der Kommissionsentscheidung 2006/416/EG festgelegten Übergangsmaßnahmen sollten es den Mitgliedstaaten ermöglichen, Maßnahmen zur Bekämpfung der Seuche auf angemessene und flexible Weise zu ergreifen, wobei der durch verschiedene Virusstämme bedingte unterschiedliche Risikograd und die möglichen sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Maßnahmen auf den Landwirtschaftssektor und andere betroffene Sektoren zu berücksichtigen sind und gleichzeitig sicherzustellen ist, dass die in jedem einzelnen Szenario ergriffenen Maßnahmen die jeweils geeignetsten sind. [EU] Those transitional measures which are laid down in Commission Decision 2006/416/EC [7] should enable the Member States to adopt disease control measures in a proportionate and flexible manner, taking into account the various levels of risk posed by the different virus strains, the likely social and economic impact of the measures in question on the agriculture sector and other sectors involved, while at the same time ensuring that the measures taken for each specific scenario are the most appropriate.

Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen gelten unbeschadet der Maßnahmen, die bei Ausbruch der Aviären Influenza bei Geflügel nach Maßgabe der Entscheidung 2006/416/EG zu treffen sind. [EU] The measures laid down in this Decision shall be applied without prejudice to the measures to be applied in the event of an outbreak of highly pathogenic avian influenza in poultry taken in accordance with Decision 2006/416/EC.

in der Schutzzone mindestens 21 Tage und in der Überwachungszone mindestens 30 Tage nach Abschluss der vorläufigen Reinigung und Desinfektion des Betriebes, in dem der Ausbruch stattfand, gemäß Artikel 7 Absatz 7 der Entscheidung 2006/416/EG, und zwar [EU] for at least 21 days in the case of the protection zone and 30 days in the case of the surveillance zone after the date of completion of the preliminary cleansing and disinfection on the outbreak holding in accordance with Article 7(7) of Decision 2006/416/EC; and [listen]

zur Änderung der Entscheidungen 2006/415/EG, 2006/416/EG und 2006/563/EG in Bezug auf das Identitätskennzeichen für frisches Geflügelfleisch [EU] amending Decisions 2006/415/EC, 2006/416/EC and 2006/563/EC as regards the identification mark to be applied to fresh poultrymeat

Zusätzlich zur Einschränkung der Verbringung von Geflügel, in Gefangenschaft gehaltenen Vögel anderer Spezies, deren Bruteier und von solchen Vögeln gewonnenen Erzeugnissen gemäß der Entscheidung 2006/416/EG für Haltungsbetriebe in den Schutz-, Überwachungs- und weiteren Sperrzonen stellt der betroffene Mitgliedstaat sicher, dass: [EU] In addition to the restrictions on movement of poultry, other captive birds, their hatching eggs and products derived from such birds laid down in Decision 2006/416/EC for holdings in the protection, surveillance and further restriction zones, the affected Member State shall ensure that:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners