A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
203 results for 'filing
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Klagefrist
beginnt
zu
laufen
.
The
period
for
filing
an
action
begins
to
run
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Es
dauerte
eine
Weile
,
bis
ich
das
Ablagesystem
verinnerlicht
hatte
.
It
took
me
a
while
to
learn
the
set-up
of
the
filing
system
.
2
Angabe
,
wie
etwaige
neue
Informationen
zu
Finanzintermediären
,
die
zum
Zeitpunkt
der
Billigung
des
Prospekts
,
des
Basisprospekts
oder
ggf
.
der
Übermittlung
der
endgültigen
Bedingungen
unbekannt
waren
,
zu
veröffentlichen
sind
,
und
Angabe
des
Ortes
,
an
dem
sie
erhältlich
sind
. [EU]
2
Indication
how
any
new
information
with
respect
to
financial
intermediaries
unknown
at
the
time
of
the
approval
of
the
prospectus
,
the
base
prospectus
or
the
filing
of
the
final
terms
,
as
the
case
may
be
,
is
to
be
published
and
where
it
can
be
found
.
4415
Bürokräfte
für
Registratur
und
Dokumentation
[EU]
4415
Filing
and
copying
clerks
50
IFRS
werden
nur
auf
den
Abschluss
angewandt
und
nicht
unbedingt
auf
andere
Informationen
,
die
in
einem
Geschäftsbericht
,
in
gesetzlich
vorgeschriebenen
Unterlagen
oder
in
einem
anderen
Dokument
dargestellt
werden
. [EU]
50
IFRSs
apply
only
to
financial
statements
,
and
not
necessarily
to
other
information
presented
in
an
annual
report
, a
regulatory
filing
,
or
another
document
.
Administration
,
including
appointments
made
by
filing
prescribed
documents
with
the
court
[EU]
Administration
,
including
appointments
made
by
filing
prescribed
documents
with
the
court
,
Als
die
erste
Anmeldung
,
von
deren
Einreichung
an
die
Prioritätsfrist
läuft
,
wird
auch
eine
jüngere
Anmeldung
angesehen
,
die
dieselbe
Marke
und
dieselben
Waren
oder
Dienstleistungen
betrifft
wie
eine
erste
ältere
in
demselben
oder
für
denselben
Staat
eingereichte
Anmeldung
,
sofern
diese
ältere
Anmeldung
bis
zur
Einreichung
der
jüngeren
Anmeldung
zurückgenommen
,
fallengelassen
oder
zurückgewiesen
worden
ist
,
und
zwar
bevor
sie
öffentlich
ausgelegt
worden
ist
und
ohne
dass
Rechte
bestehen
geblieben
sind
;
ebenso
wenig
darf
diese
ältere
Anmeldung
schon
Grundlage
für
die
Inanspruchnahme
des
Prioritätsrechts
gewesen
sein
. [EU]
A
subsequent
application
for
a
trade
mark
which
was
the
subject
of
a
previous
first
application
in
respect
of
the
same
goods
or
services
and
which
is
filed
in
or
in
respect
of
the
same
State
shall
be
considered
as
the
first
application
for
the
purposes
of
determining
priority
,
provided
that
,
at
the
date
of
filing
of
the
subsequent
application
,
the
previous
application
has
been
withdrawn
,
abandoned
or
refused
,
without
being
open
to
public
inspection
and
without
leaving
any
rights
outstanding
,
and
has
not
served
as
a
basis
for
claiming
a
right
of
priority
.
Als
prioritätsbegründend
wird
jede
Anmeldung
anerkannt
,
der
nach
dem
innerstaatlichen
Recht
des
Staates
,
in
dem
sie
eingereicht
worden
ist
,
oder
nach
zwei-
oder
mehrseitigen
Verträgen
die
Bedeutung
einer
vorschriftsmäßigen
nationalen
Anmeldung
zukommt
. [EU]
Every
filing
that
is
equivalent
to
a
regular
national
filing
under
the
national
law
of
the
State
where
it
was
made
or
under
bilateral
or
multilateral
agreements
shall
be
recognised
as
giving
rise
to
a
right
of
priority
.
Am
1.
Januar
2003
begann
das
Harmonisierungsamt
für
den
Binnenmarkt
(
Marken
,
Muster
und
Modelle
)
Anmeldungen
von
Gemeinschaftsgeschmacksmustern
entgegenzunehmen
;
der
erste
zuerkannte
Anmeldetag
war
der
1.
April
2003
. [EU]
As
of
1
January
2003
,
the
Office
for
the
Harmonisation
in
the
Internal
Market
(Trade
Marks
and
Designs
)
started
admitting
applications
for
registered
Community
designs
,
the
first
date
of
filing
being
granted
on
1
April
2003
.
Andere
Holzmöbel
von
der
in
Büros
verwendeten
Art
,
mit
einer
Höhe
>
80
cm
[EU]
Other
office
wooden
furniture
,
height
>
80
cm
(excluding
cupboards
with
doors
,
shutters
or
flaps
,
filing
,
card
index
and
other
cabinets
,
seats
)
Anmeldedatum
der
internationalen
Anmeldung
[EU]
Filing
Date
of
the
International
Application
Anmeldung
einer
Gemeinschaftsmarke
,
gegebenenfalls
samt
Anforderung
des
Recherchenberichts
[EU]
Filing
an
application
for
a
Community
trade
mark
,
including
where
appropriate
a
request
for
the
search
report
Anmeldungen
nach
Absatz
2,
die
beim
Amt
nach
Ablauf
einer
Frist
von
zwei
Monaten
nach
ihrer
Einreichung
eingehen
,
gelten
als
zu
dem
Datum
eingereicht
,
an
dem
die
Anmeldung
beim
Amt
eingegangen
ist
. [EU]
Applications
referred
to
in
paragraph
2
which
reach
the
Office
more
than
two
months
after
filing
shall
be
deemed
to
have
been
filed
on
the
date
on
which
the
application
reached
the
Office
.
Antragsteller
,
die
sich
für
die
Einhaltung
einer
Zulassungsspezifikation
von
Ergänzungen
zu
den
Lufttüchtigkeitsvorschriften
entscheiden
,
die
nach
Beantragung
einer
Musterzulassung
in
Kraft
getreten
sind
,
haben
auch
alle
sonst
nach
Ansicht
der
Agentur
direkt
zugehörigen
Zulassungsspezifikationen
einzuhalten
. [EU]
If
an
applicant
chooses
to
comply
with
a
certification
specification
of
an
amendment
to
the
airworthiness
codes
that
is
effective
after
the
filing
of
the
application
for
a
type-certificate
,
the
applicant
shall
also
comply
with
any
other
certification
specification
that
the
Agency
finds
is
directly
related
.
Artikel
10:
Einreichung
von
Anträgen
[EU]
Article
10:
Filing
of
applications
Artikel
4:
Verfahren
zur
Einreichung
einer
internationalen
Anmeldung
[EU]
Article
4:
Procedure
for
Filing
the
International
Application
Artikel
9:
Anmeldedatum
der
internationalen
Anmeldung
[EU]
Article
9:
Filing
Date
of
the
International
Application
Aufgabe
von
Flugplänen
bezüglich
Informationen
zur
Datalink-Fähigkeit
. [EU]
The
filing
of
flight
plans
regarding
information
pertaining
to
data
link
capability
.
Aus
diesem
Grund
sollte
es
in
jedem
Mitgliedstaat
wenigstens
ein
Hinterlegungs-
und
Speichersystem
geben
. [EU]
For
this
reason
,
at
least
one
filing
and
storage
system
should
exist
in
each
Member
State
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'filing":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners