A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
273 results for 'Hellenic
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Aussetzung
bestimmter
Vorschriften
der
Leitlinie
EZB/2011/14
und
Notenbankfähigkeit
der
von
der
Hellenischen
Republik
begebenen
oder
in
vollem
Umfang
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
[EU]
Suspension
of
certain
provisions
of
Guideline
ECB/2011/14
and
eligibility
of
marketable
debt
instruments
issued
or
fully
guaranteed
by
the
Hellenic
Republic
Bei
der
erneuten
Bewertung
der
"
Hellenic
Register
of
Shipping"
konnte
die
Kommission
nicht
feststellen
,
dass
die
Organisation
bisher
die
wesentlichen
Ursachen
für
die
bei
der
vorherigen
Bewertung
festgestellten
Mängel
(
und
auch
für
die
Tatsache
,
dass
sie
immer
wieder
auftreten
)
ermittelt
und
entsprechende
Abhilfemaßnahmen
ergriffen
hat
;
auch
das
Sicherheitsrisiko
,
dem
ihre
registrierte
Flotte
aufgrund
dieser
Mängel
ausgesetzt
ist
,
hat
sie
weder
bewertet
noch
Gegenmaßnahmen
ergriffen
. [EU]
The
reassessment
of
the
Hellenic
Register
of
Shipping
has
not
allowed
the
Commission
to
establish
that
the
organisation
has
until
now
identified
and
addressed
the
fundamental
causes
of
the
shortcomings
found
in
the
previous
assessment
,
including
their
recurrence
;
and
evaluated
and
addressed
the
safety
risk
incurred
by
its
registered
fleet
as
a
result
of
these
shortcomings
.
Bei
der
Kommission
ging
eine
förmliche
Beschwerde
in
Bezug
auf
eine
angebliche
Beihilfe
ein
,
die
die
griechische
Regierung
möglicherweise
zugunsten
von
Hellenic
Shipyards
gewährt
hat
. [EU]
The
Commission
has
received
a
formal
complaint
alleging
State
aid
,
which
the
Greek
government
may
have
granted
to
Hellenic
Shipyards
.
BEMERKUNGEN
DER
HELLENISCHEN
REPUBLIK
[EU]
COMMENTS
OF
THE
HELLENIC
REPUBLIC
BESCHWERDE
IN
BEZUG
AUF
EINE
ANGEBLICHE
STAATLICHE
BEIHILFE
ZUGUNSTEN
VON
HELLENIC
SHIPYARDS
[EU]
COMPLAINT
ON
ALLEGED
AID
TO
HELLENIC
SHIPYARDS
Besonderheiten
des
griechischen
Netzes
[EU]
Particular
features
on
the
Hellenic
network
Besonderheiten
des
hellenischen
Netzes
[EU]
Particular
features
on
the
Hellenic
network
betreffend
den
Entwurf
einer
Verordnung
der
Hellenischen
Republik
zur
Kennzeichnung
von
Backwaren
aus
gefrorenem
Teig
[EU]
concerning
a
draft
Regulation
from
the
Hellenic
Republic
on
the
labelling
of
bakery
products
from
frozen
dough
Da
die
Einhaltung
dieses
Termins
Griechenland
technische
Schwierigkeiten
bereiten
könnte
,
sollte
für
bestimmte
Schiffe
,
die
im
Hoheitsgebiet
der
Hellenischen
Republik
eingesetzt
werden
,
eine
befristete
Ausnahmeregelung
gelten
. [EU]
Since
this
deadline
might
present
Greece
with
technical
problems
, a
temporary
derogation
is
appropriate
for
some
specific
vessels
operating
within
the
territory
of
the
Hellenic
Republic
.
Daher
hat
der
EZB-Rat
beschlossen
,
die
Notenbankfähigkeit
der
von
der
Hellenischen
Republik
begebenen
oder
in
vollem
Umfang
garantierten
marktfähigen
Schuldtitel
für
die
geldpolitischen
Operationen
des
Eurosystems
wiederherzustellen
,
wobei
auf
solche
Schuldtitel
besondere
Abschläge
anzuwenden
sind
,
die
sich
von
den
in
Abschnitt
6.4.2
von
Anhang
I
der
Leitlinie
EZB/2011/14
vorgesehenen
Abschlägen
unterscheiden
. [EU]
The
Governing
Council
has
therefore
decided
to
restore
the
eligibility
of
marketable
debt
instruments
issued
or
fully
guaranteed
by
the
Hellenic
Republic
for
Eurosystem's
monetary
policy
operations
,
subject
to
applying
specific
haircuts
to
such
instruments
different
from
those
provided
for
in
Section
6.4.2
of
Annex
I
to
Guideline
ECB/2011/14
.
Da
nach
vielen
Jahren
Gelder
für
die
Modernisierung
von
HSY
ausgegeben
wurden
,
verstärkte
die
Errichtung
neuer
Anlagen
das
genannte
Problem
einer
überzähligen
Belegschaft
,
doch
die
Aktionäre
haben
bislang
Vorschläge
zur
Kürzung
von
mindestens
250
Arbeitsplätzen
vor
allem
im
Angestelltenbereich
zurückgewiesen
. [EU]
With
money
being
spent
on
modernising
Hellenic
for
the
first
time
in
years
,
new
equipment
has
made
the
reported
overmanning
problem
starker
,
but
shareholders
have
so
far
dismissed
proposals
for
shedding
a
minimum
of
250
mainly
white-collar
jobs
.
Darüber
hinaus
bedeutet
die
Tatsache
,
dass
die
beiden
ersten
Darlehen
durch
Forderungen
gegenüber
der
Griechischen
Marine
gesichert
werden
,
nicht
unbedingt
,
dass
diese
Darlehen
unter
Artikel
296
des
EG-Vertrags
fallen
. [EU]
In
addition
,
the
fact
that
the
first
two
loans
were
secured
by
receivables
from
the
Hellenic
Navy
does
not
automatically
entail
that
these
loans
are
covered
by
Article
296
of
the
Treaty
.
Darüber
hinaus
empfahl
der
Rat
,
dass
Griechenland
eine
hinreichend
rückläufige
und
sich
rasch
genug
dem
Referenzwert
nähernde
Bruttoschuldenquote
der
Regierung
gewährleistet
,
sowie
dabei
andere
Faktoren
als
die
Nettokreditaufnahme
,
die
zu
einer
Veränderung
der
Schuldenniveaus
beitragen
können
,
besonders
in
Betracht
zieht
. [EU]
In
addition
,
the
Council
recommended
the
Hellenic
Republic
to
ensure
that
the
government
gross
debt
ratio
diminishes
sufficiently
and
approaches
the
reference
value
at
a
satisfactory
pace
,
while
paying
particular
attention
to
factors
other
than
net
borrowing
which
contribute
to
the
change
in
debt
levels
.
das
am
10
.
April
1976
in
Athen
unterzeichnete
Abkommen
zwischen
der
Volksrepublik
Bulgarien
und
der
Hellenischen
Republik
über
die
Rechtshilfe
in
Zivil-
und
Strafsachen
[EU]
the
Agreement
between
the
People's
Republic
of
Bulgaria
and
the
Hellenic
Republic
on
Legal
Assistance
in
Civil
and
Criminal
Matters
,
signed
at
Athens
on
10
April
1976
das
am
19
.
Oktober
1972
in
Bukarest
unterzeichnete
Abkommen
zwischen
der
Sozialistischen
Republik
Rumänien
und
der
Hellenischen
Republik
über
die
Rechtshilfe
in
Zivil-
und
Strafsachen
mit
Protokoll
[EU]
the
Convention
between
Socialist
Republic
of
Romania
and
the
Hellenic
Republic
on
legal
assistance
in
civil
and
criminal
matters
and
its
Protocol
,
signed
at
Bucharest
on
19
October
1972
das
am
19
.
Oktober
1972
in
Bukarest
unterzeichnete
Abkommen
zwischen
der
Sozialistischen
Republik
Rumänien
und
der
Hellenischen
Republik
über
die
Rechtshilfe
in
Zivil-
und
Strafsachen
mit
Protokoll
[EU]
the
Convention
between
the
Socialist
Republic
of
Romania
and
the
Hellenic
Republic
on
Legal
Assistance
in
Civil
and
Criminal
Matters
and
its
Protocol
,
signed
at
Bucharest
on
19
October
1972
das
am
6.
November
1992
unterzeichnete
Übereinkommen
über
den
Beitritt
der
Hellenischen
Republik:
Artikel
2 [EU]
the
Agreement
signed
on
6
November
1992
on
the
Accession
of
the
Hellenic
Republic:
Article
2
Das
am
6.
November
1992
unterzeichnete
Übereinkommen
über
den
Beitritt
der
Hellenischen
Republik:
[EU]
The
Agreement
signed
on
6
November
1992
on
the
Accession
of
the
Hellenic
Republic:
Das
EOT
wurde
später
nach
den
Gesetzen
2636/1998
und
2837/2000
als
Betreiber
der
Kasinos
Korfu
und
Mont
Parnes
abgelöst
durch
Elliniki
Etaireia
Touristikis
Anaptyxis
(
Hellenische
Tourismusentwicklungsgesellschaft
,
ETA
),
die
sich
zu
100
%
im
Besitz
des
griechischen
Staats
befand
.
Diese
beiden
Kasinos
wurden
von
der
ETA
betrieben
,
bis
für
beide
nach
dem
Gesetz
3139/2003
Lizenzen
erteilt
wurden
.
Das
Kasino
Rhodos
wurde
bis
zum
Zeitpunkt
der
Lizenzerteilung
im
Jahr
1996
weiter
vom
EOT
betrieben
. [EU]
The
EOT
was
later
replaced
in
the
operation
of
the
casinos
of
Corfu
and
Mont
Parnès
by
the
Hellenic
Tourism
Development
company
(ETA),
fully
owned
by
the
Greek
State
,
under
Laws
2636/1998
and
2837/2000
,
until
the
grant
of
licenses
to
the
above
mentioned
two
casinos
by
virtue
of
the
Law
3139/2003
(the
Casino
in
Rhodes
was
operated
by
the
EOT
until
it
was
granted
a
license
in
1996
).
das
Gebiet
der
Hellenischen
Republik
[EU]
the
territory
of
the
Hellenic
Republic
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Hellenic":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners