Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
950
ähnliche
Ergebnisse für Geto
Tipp:
In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Geo-Informationssystem
,
Getto
,
Veto
,
A-metà-Darlehen
,
A-metà-Geschäft
,
A-metà-Konto
,
A-metà-Kredit
,
A-metà-Vereinbarung
,
Aero-Urethroskopie
,
Aeta
,
Atto...
,
Auto
,
Auto-Cross
,
Auto-Software
,
Auto-Teleskopkran
,
Auto...
,
BASA-Netz
,
BO-PET-Folie
,
Ballistik-Gel
,
Bato
,
Beo
Ähnliche Wörter:
get
,
get-together
,
get-up
,
get-up-and-go
,
gets
,
veto
Auf
geht's
!;
Los
geht's
!;
Frisch
ans
Werk
!
[geh.]
;
Na
denn
man
tau
! [Norddt.];
Pack
mer's
! [Süddt.];
Pack
ma's
!
[Ös.]
Go
for
it
!;
Get
to
it
!;
Let's
go
!
Aufmachung
{f}
;
Outfit
{n}
[textil.]
outfit
;
turnout
;
get-up
[coll.]
Aufstellung
nehmen
{v}
to
take
up
position
;
to
form
a
line
;
to
get
into
formation
aus
der
Bahn
geraten
;
aus
den
Fugen
geraten
{v}
to
get
off
track
wieder
auf
die
Beine
kommen
;
sich
aufrappeln
;
sich
berappeln
[ugs.]
;
sich
bekrabbeln
[Westdt.]
[ugs.]
;
sich
erfangen
[Ös.]
[ugs.]
{vr}
to
get
back
on
your
feet
;
to
pick
yourself
up
;
to
get
back
in
shape
etw
.
auf
die
Beine
stellen
{v}
[übtr.]
to
get
sth
.
up
and
running
;
to
launch
sth
.
Ich
kann
mir
kein
rechtes
Bild
davon
machen
.;
Ich
kann
mir
keinen
rechten
Begriff
davon
machen
.
[geh.]
I
can't
really
get
a
picture
of
it
.
Es
will
dir
niemand
etwas
Böses
.;
Niemand
will
dir
etwas
Böses
.
No
one
is
out
to
harm
you
.;
Nobody
here
is
out
to
get
you
.;
Nobody
has
it
in
for
you
.
sich
einen
zur
Brust
nehmen
;
sich
einen
genehmigen
{vr}
[ugs.]
to
get
one
down
oneself
Einspruchsrecht
{n}
;
Widerspruchsrecht
{n}
[Dt.]
;
Einspracherecht
{n}
[Schw.]
[jur.]
right
of
objection
;
right
to
object
;
right
to
oppose
;
right
of
veto
erste
Erfahrungen
sammeln
{v}
to
get
your
feet
wet
[Am.]
[coll.]
jdn
.
in
Fahrt
bringen
{vt}
to
get
sb
.
going
die
Fassung
verlieren
{vt}
to
get
into
a
froth
;
to
blow
one's
cool
[Am.]
Frostbeule
{f}
[Dt.]
;
Fröstling
{m}
[Dt.]
;
Fröstler
{m}
[Dt.]
;
Frostköttelchen
{n}
[Norddt.];
Frierkatze
{f}
[Mitteldt.]; Verfrorene(r) {m,f} [Bayr.];
ziemlich
erfroren
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
Gfrörli
[Schw.]
;
Gfrürfüdlä
[Schw.]
someone
who
is
cold-natured
/
who
feels
the
cold
/
who
really
gets
cold
easily
;
chilly
mortal
[Br.]
;
cold
morsel
[Br.]
;
nesh
[Br.]
[slang]
einen
Fuß
in
die
Tür
bekommen
{v}
[übtr.]
(
nützlichen
Zugang
zu
einer
Firma
bekommen
)
to
get
a
foot
in
the
door
[fig.]
in
Gang
kommen
;
ins
Rollen
kommen
;
in
Schwung
kommen
{v}
to
get
going
;
to
get
under
way
;
to
get
off
the
ground
;
to
get
working/functioning
etw
.
in
Gang
setzen
;
in
Gang
bringen
;
etw
.
anleiern
[übtr.]
{vt}
[übtr.]
to
get
sth
.
going
;
to
get
sth
.
under
way
;
to
get
sth
.
in
operation
;
to
get
sth
.
off
the
ground
;
to
set
sth
.
in
motion
;
to
put/set
sth
.
in
train
[Br.]
[formal]
[fig.]
Geodaten
{pl}
;
geographische
Daten
{pl}
geo
data
;
spatial
data
;
geographic
data
Geodatenserver
{m}
geo
data
server
Geoinformationstechnik
{f}
geo-information
technology
Getto
{n}
;
Ghetto
{n}
ghetto
jdm
.
das
Götzzitat
sagen
{vt}
to
tell
sb
.
where
to
put
it/go
;
to
tell
sb
.
to
get
stuffed/effed
off
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
.(difficult)
[Am.]
zu
einem
eigenen
Heim
kommen
(
um
sich
später
zu
vergrößern
)
{v}
to
get
on
the
property
ladder
;
to
get
a
foot
on
the
housing
ladder
[Br.]
[fig.]
etw
.
in
die
falsche
Kehle
bekommen
{v}
[übtr.]
to
get
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick
Kennenlerntag
{m}
[soc.]
get-to-know
day
den
Kopf
aus
der
Schlinge
ziehen
{v}
[übtr.]
to
get
out
of
a
tight
spot
etw
. (
Belastendes
)
aus
dem
Kopf
bekommen
{vt}
[psych.]
to
get
sth
.
out
of
your
system
die
Kurve
kriegen
{v}
[übtr.]
[ugs.]
to
turn
a/the
corner
[fig.]
;
to
get
around
to
doing
sth
.
Leistungsdruck
{m}
pressure
to
perform
;
pressure
to
get
higher
marks
(grades)
das
Nachsehen
haben
;
leer
ausgehen
{vi}
to
be
shafted
[Am.]
;
to
get
shafted
[Am.]
;
to
get
the
shaft
[Am.]
;
to
be
given
the
shaft
[Am.]
[coll.]
die
Oberhand
gewinnen/haben
{v}
to
get/hold
the
whip
hand
jdm
.
Paroli
bieten
{v}
to
give
sb
.
as
good
as
one
gets
etw
.
auf
den
Punkt
bringen
{vt}
to
get
to
the
heart
of
sth
.
jdm
.
in
die
Quere
kommen
{v}
to
get
in
sb
.'s
way
in
Rage
geraten
;
an
die
Decke
gehen
{vi}
to
get
one's
shirt
out
Rausschmeißer
{m}
(
letzter
Tanz
)
get-out
dance
jdm
.
Revanche
geben
{v}
to
give
sb
. a
chance
to
get
even
die
Sache/den
Fall/den
Stein
[geh.]
ins
Rollen
bringen
{v}
[übtr.]
to
set/get
the
ball
rolling
;
to
get
the
whole
process
roling
versauten
Sex
mit
jdm
.
haben
;
es
mit
jdm
.
versaut
treiben
{v}
[slang]
to
get
freaky-deaky
with
sb
.
[slang]
sich
in
Stellung
bringen
(
für
etw
.)
[mil.]
[übtr.]
{vr}
to
get
yourself
into
position
(for
sth
.)
jdm
.
einen
Streich
spielen
{v}
to
get
a
grind
on
one
zur
Vernunft
kommen
{vi}
to
get
smart
[Am.]
[coll.]
sich
ans
Werk
machen
;
sich
(
bei
etw
.) (
mächtig
)
ins
Zeug
legen
; (
bei
etw
.);
reinhauen
[ugs.]
; (
richtig
)
reinklotzen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
to
get
stuck
in/into
(sth.)
[Br.]
abbaumen
{vi}
[humor.]
[Jägersprache]
(
den
Hochsitz
verlassen
)
to
get
down
from
the
raised
hide
[hunters' parlance]
(
vom
Thema
)
abgelenkt
werden
{vi}
to
get
sidetracked
sich
über
jdn
.
ärgern
{vr}
to
get
exasperated
with
sb
.
(
Vorrat
)
anlegen
{v}
to
get
in
etwas
(
Ordentliches
)
für
sein
Geld
bekommen
{v}
to
get
your
money's
worth
(
jdm
.
gegenüber
)
anzüglich
werden
;
übergriffig
werden
{vi}
[soc.]
to
get
fresh
with
sb
.
[coll.]
[dated]
(be
sexually
suggestive
)
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Geto":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner