DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

795 ähnliche Ergebnisse für Theo Peer
Einzelsuche: Theo · Peer
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

Netz {n}; Netzwerk {n} [ugs.] [electr.] [telco.] [comp.] [anhören] net; network [anhören] [anhören]

Netze {pl}; Netzwerke {pl} networks

geschlossenes Netzwerk darknet

geschlossenes Netzwerk, das auf einer öffentlichen Kommunikationsinfrastruktur aufsetzt virtual private network /VPN/

Glasfasernetz {n} fibre optic network; optical fibre network; fibre network [Br.]; fiber optic network; fiber optics network [Am.]

IP-Netz {n} IP network

lokales Netz local area network /LAN/

nationales Netz national network

seismografisches Überwachungsnetz seimograph monitoring network

Überlagerungsnetz {n} overlay network

Verbindungsnetzwerk {n} interconnection network

Netzwerk mit gegenseitigem Direktzugriff peer-to-peer network; p2p network

ein dichtes Netz von Radwegen a dense network of cycle routes

auf Netz geschaltet sein {v} [electr.] to deliver current into the network

forschend blicken; spähen; schielen; gucken [Dt.] [ugs.]; kieken [Norddt.] [ugs.]; lugen [geh.] [veraltend] {vi} [anhören] to look inquisitively; to peer; to peek; to squint [anhören] [anhören] [anhören]

forschend blickend; spähend; schielend; guckend; kiekend; lugend looking inquisitively; peering; peeking; squinting

forschend geblickt; gespäht; geschielt; geguckt; gekiekt; gelugt looked inquisitively; peered; peeked; squinted

Sie blickte/spähte/schielte über den Rand ihres Buches. She peered/peeked/squinted over her book.

Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen. The driver peered through the fog.

seinesgleichen {pron} his equals; people of his kind; the likes of sb.

seinesgleichen suchen to have no equals; to be unparalleled

Er war sehr beliebt bei seinesgleichen. He was well-liked by his peers.

Als Musiker sucht er seinesgleichen. As a musician he has no peer.

Er hat nicht seinesgleichen. He has not his fellow.

angestrengt auf/in/durch etw. blicken; angestrengt auf/in etw. starren (um es besser zu erkennen) {vi} to peer at/into/through sth.

jdn. anstarren; fixieren [anhören] to peer hard at sb.

ins Wasser/in die Dunkelheit starren to peer into the water/darkness

angestrengt durch die nasse Windschutzscheibe blicken to peer through the wet windscreen

Wurfspeer {m} [hist.] throwing spear

Wurfspeere {pl} throwing spears

Peerswürde {f}; (höherer) Adelsstand {m} peerage [Br.]

die Peers the Peerage [Br.]

Er wurde in den Adelsstand erhoben. He was given a peerage/raised to the peerage.

Abiturzeitung {f} [Dt.]; Abizeitung {f} [Dt.] [ugs.]; Maturazeitung {f} [Ös.] [Schw.] spoof newspaper compiled by the A-level class [Br.] / senior class [Am.] / graduating class [Am.]

Abreption {f} (Trennung der Seele vom Körper) [relig.] abreption (separation of the soul from the body)

Anströmung {f} (der Rotorblätter am Hubschrauber) [aviat.] incident (air) flow; flow into the rotor blades (of a helicopter)

Augenhöhlenfettkörper {m} [med.] fat body of the orbital cavity

hängende Augenlider {pl}; Oberlidsenkung {f}; Lidptose {f}; Ptose {f} [med.] drooping eyes; dropping of the (upper) eyelids; ptosis of the upper lid

Ausbrechen {n}; Auskeilen {n} [Dt.] [ugs.] (des Hecks beim Übersteuern) [auto] breakaway; spin-out [Am.] (of the rear end in oversteer)

der Große Bär (Sternbild) [astron.] the Great Bear; the Big Dipper [Am.]; Ursa Major

der Kleine Bär (Sternbild) [astron.] the Little Bear; the Little Dipper [Am.]; Ursa Minor

Bremssattel {m}; Bremszange {f}; Sattel {m} (der Scheibenbremse) [auto] brake calliper [Br.]/caliper [Am.]; calliper [Br.]/caliper [Am.] (of the disk brake) [anhören]

Demiurg {m} (Weltenschöpfer) [phil.] demiurge (creator of the world)

Drehen {n} des Windes [meteo.] shift of the wind; veering of the wind; veer of the wind

Eichelgonorrhoe {f}; Eicheltripper {m} [med.] gonorrhoeal inflammation of the glans penis; balanoblenorrhoea

Eigenwert {m} (Quantentheorie) [phys.] inherent value; proper value; eigenvalue (quantum theory)

Eile mit Weile.; Blinder Eifer schadet nur. [Sprw.] Slow and steady wins the race.; More haste, less speed. [prov.]

Epibiont {m} (Lebewesen, das auf dem Körper eines anderen oder am Gewässerboden lebt) [biol.] epibiont (organism that lives on the body of another or on the bottom of a water body)

Filtermasse {f}; Filtermedium {n}; Filtermaterial {n}; Filterkörper {m}; Filtersubstrat {n} (Substanz, durch die gefiltert wird) [chem.] [techn.] filtering medium; filter medium; filter material; filter substrate; filtering septum (substance through which filtration takes place)

Seite {f} mit Gastkommentaren (in einer Zeitung) opposite-the-editorial page [Am.]; op-ed page [Am.]; op-ed [Am.] (in a newspaper)

das schwächste Glied in der Kette berücksichtigen {v} to temper the wind to the shorn lamb [fig.]

Glockenkörper {m}; Glockenschweifung {f} body of a/the bell

Grundmandatsklausel {f} [pol.] clause which allows parties which win three constituency seats to be represented in Parliament even if they have not reached 5 per cent of the vote

Harnröhrenschwellkörper {m} des Penis [anat.] spongy body of the penis

durch die Haut (hindurch); perkutan; transkutan; per cutem {adj} [med.] through the skin; percutaneous; transcutaneous; transdermal

Johannes {m}; Jonny {m}; sein bestes Stück {n} ([euphem.] für Penis) [ugs.] peter; johnson; John Thomas [Br.] ([euphem.] for penis) [coll.]

Kalzitkompensationstiefe (im Meer) {f} [envir.] calcite compensation depth (in the sea)

Katharsis {f}; Reinigung {f} (von Körper oder Seele) [phil.] [hist.] [anhören] catharsis; purgation (of the body or soul)

Klitoriskörper {m} [anat.] body of the clitoris; clitoridal body

Körper {m} des Brustbeins; Brustbeinkörper {m} (Corpus sterni) [anat.] body of the breastbone

für die Kosten aufkommen; die Kosten tragen {v} to pay the piper

Kübel {m} des Kratzers [constr.] bowl of the scraper

Liegedauer {f} (einer Schiene/Schwelle) (Bahn) service life (of a rail/sleeper) in the track (railway)

schräge Lippen-Kiefer-Gesichtsspalte {f} [med.] oblique facial cleft continuing into the lip and upper jaw; cheilognathoprosoposchisis

Meilen pro Gallone (Tankreichweite) [auto] miles per gallon /mpg/; miles to the gallon (fuel endurance)

Mikrobiom {n} (Gesamtheit der Mikroorganismen, die den Körper besiedeln) [biol.] microbiome (the collection of microorganisms inhabiting the human body)

Mumps {m}; Ziegenpeter {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Entzündung {f} der Ohrspeicheldrüse; Parotitis {f} [med.] mumps; inflammation of the parotid gland; parotitis; parotiditis

das Nachsehen haben; leer ausgehen {vi} to be shafted [Am.]; to get shafted [Am.]; to get the shaft [Am.]; to be given the shaft [Am.] [coll.]

Nährstoffassimilation {f}; Aufnahme {f} von Nährstoffen durch den Körper [biochem.] nutrient assimilation; assimilation of nutrients by the body

die Oberschicht {f}; die oberen Zehntausend [soc.] the upper class; the upper stratum; the high society; the upper ten thousand; the upper ten; the four hundred [Am.]; the haut monde; the a-list

Oberpol {m}; Obergeschoss {n} (der Niere) [anat.] upper pole; superior pole (of the kidney)

Passivlegitimation {f} (Zivilprozess) [jur.] standing to be sued; being the proper defendant of the claim (civil action)

Protokollführer {m}; Protokollführerin {f}; Schriftführer {m}; Schriftführerin {f}; Schreiber {m} [Schw.]; Aktuar {m} [Schw.] [adm.] clerk; keeper of the minutes [anhören]

Rippenfarngewächs {n} [bot.] member/plant of the chain/deer fern family

Rüttelstreifen {m} (im Fahrbahnbelag) [auto] rumble strip; sleeper line; audible line (in the road surface)

Schleifstück {n} an der Stromschiene [electr.] collector shoe; collector slipper on the contact rail

Schleifstückträger {m} (am Stromabnehmer) [electr.] bow-shaped slipper holder; carbon holder (on the current collector)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner