DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

25 ähnliche Ergebnisse für Begram
Tipp: Sie können weitere Suchoptionen einstellen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Bairam, Bayram, Beira-Antilope, Beirat, Belgrad, Beran-Test, Bertram, Betra, Betrag, Bram, Bugrad, Ceram-Nasenbeutler, Gram, bekam, betraf, betrat, biegsam, regsam, wegsam
Ähnliche Wörter:
Bairam, T-beam, U-beam, beam, bedlam, begat, beggar, beggar-my-neighbour, beggar-ticks, begrime, beldam, berm, betray, engram, gram, gram-atom, gram-force, gram-negative, gram-positive, megrim, tee-beam

Taphephobie {f}; Tachophobie {f}; (krankhafte Angst vor Gräbern/lebendig begraben zu werden) [psych.] taphephobia (fear of graves/being buried alive)

(einen Plan usw.) begraben; sich von etw. verabschieden, etw. verwerfen {vt} [übtr.] to deep-six (a plan etc.) [Am.] [coll.] [fig.]

mit etw. vollgestopft sein; mit etw. vollgestellt sein; mit etw. vollgepackt sein {v} to be packed with sth.; to be rammed with sth. [Br.] / rammed full of sth. [Br.]; to be crammed with sth. [Am.] / crammed full of sth. [Am.]

jdn. umbetten; jdn. (woanders) wieder begraben {vt} (Leiche) to reinter sb. [formal]

Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [anhören] rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [anhören]

Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl} rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [anhören]

Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f} branch line; junction [anhören]

Abschlussstrecke {f} terminating line; terminal section; terminal run

Altstrecke {f} traditional line

Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f} branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.]

Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m} approach section

Ausbaustrecke {f} /ABS/ upgraded line

Breitspurstrecke {f} broad-gauge line; broad-gauge track [Am.]

Hauptstrecke {f} main line

Nebenstrecke {f} secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line

Neubaustrecke {f} /NBS/ new line

eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.] single-track line; single track

zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.] double-track line; double track

dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.] three-track line

eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb single-track with restricted traffic

mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.] multiple-track line; multiple track

betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb line in operation; line open to traffic

durchgehende Hauptstrecke direct line

geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie non-operational line; line closed to traffic

stillgelegte Strecke line closed down; line not in use

freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen) open track (between railway stations or facilities)

wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen line carrying little traffic

stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.] line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route

rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke dismantled track

transsibirische Eisenbahn Trans-Siberian railway

verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke leased rail line

Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke line with good alignment; line with good profile

Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile

Strecke mit starken Neigungswechseln line with uneven profile

Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs opening of line; opening of the line to traffic

auf offener Strecke; auf freier Strecke out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations

Begradigung einer Strecke re-alignment of a line

Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m} occupation of a line

Begradigung {f}; Begradigen {n} (Wasserbau) [constr.] straightening (water engineering)

Begradigungen {pl} straightenings

Bachbegradigung {f} brook straightening; stream straightening; creek straightening [Am.]

Fließgewässerbegradigung {f}; Begradigung von Fließgewässern; Begradigung von Wasserläufen straightening of watercourses; stream straightening

Flussbegradigung {f} river straightening

Begradigung {f}; Begradigen {n} [constr.] straightening

Straßenbegradigung {f}; Begradigung der Straße/von Straßen road straightening

Geraderichten {n}; gerade Ausrichtung {f}; Richten {n}; Zurichten {n}; Begradigen {n} [techn.] straightening; straightening out

Ausrichtung der Bohrung hole straightening

Radieschen {n} (Raphanus sativus var. sativus) [cook.] [anhören] red radish; small radish

Radieschen {pl} [anhören] red radishes; small radishes

sich die Radieschen von unten anschauen / angucken [Dt.] [übtr.] (gestorben und begraben sein) to be pushing up (the) daisies [fig.] (be dead and buried)

die eigentliche Ursache {f}; das (wahre) Problem {n} the rub [formal]

Da liegt der Hund begraben.; Da liegt das Problem.; Da liegt der Hase im Pfeffer! [veraltend] There's the rub.; There lies the rub. [formal]

etw. abwürgen; endgültig erledigen; aus der Welt schaffen; einer Sache ein Ende machen / setzen; einer Sache den Garaus machen [geh.] [humor.] {vt} to scotch; to squash; to quash; to squelch sth. [Am.]; to knock sth. on the head [Br.]; to put a lid on sth.; to put the kibosh on sth. [coll.] [dated]

abwürgend; endgültig erledigend; aus der Welt schaffend; einer Sache ein Ende machend / setzend; einer Sache den Garaus machend scotching; squashing; quashing; squelching; knocking on the head; putting a lid on; putting the kibosh on

abgewürgt; endgültig erledigt; aus der Welt geschafft; einer Sache ein Ende gemacht / gesetzt; einer Sache den Garaus gemacht scotched; squashed; quashed; squelched; knocked on the head; put a lid on; put the kibosh on

den Protest abwürgen to squash the protest; to squelch the protest

Gerüchte abwürgen to scotch rumours

seine Pläne begraben to put a lid on your plans

Damit war das Projekt endgültig gescheitert. That knocked the project on the head.

etw. aufgeben; etw. über Bord werfen [übtr.] {vt} to put asidesth.

Streit begraben to put aside disagreements

jdn. befummeln; begrapschen; angrapschen; betatschen; befingern {vt} to sexually touch; to grope; to paw; to feel/touch up [slang]; to fondle [Am.] [slang] sb. [anhören]

befummelnd; begrapschend; angrapschend; betatschend; befingernd sexually touching; groping; pawing; feelong/touching up; fondling [anhören]

befummelt; begrapscht; angegrapscht; betatscht; befingert sexually touched; groped; pawed; felt/touched up; fondled [anhören]

jdn. begraben; beerdigen [geh.] {vt} to bury sb.; to inearth sb. [poet.]

begrabend; beerdigend burying; inearthing

begraben; beerdigt buried; inearthed [anhören]

lebendig begraben buried alive

etw. begraben {vt} [übtr.] to bury sth. [fig.]

den alten Streit begraben to bury your old differences

das Kriegsbeil begraben to bury the hatchet; to bury your differences

Die Schafe waren unter Schneeverwehungen begraben. The sheep were buried beneath drifts of snow.

etw. begradigen {vt} (Straßenbau; Wasserbau) [constr.] to straighten sth. (road building; water engineering)

begradigend straightening

begradigt straightened

eine Straße begradigen to straighten a road

einen Fluss begradigen to straighten a river

beschmutzen {vt} [anhören] to begrime; to grime

beschmutzend begriming; griming

beschmutzt begrimed; grimed

beschmutzt begrimes; grimes

beschmutzte begrimed; grimed

etw. betatschen; begrapschen; befummeln; befingern {vt} to paw sth.; to paw at sth.; to finger sth.

betatschend; begrapschend; befummelnd; befingernd pawing; pawing at; fingering

betatscht; begrapscht; befummelt; befingert pawed; pawed at; fingered

jdn. eingraben; verscharren {vt} [ugs.] (heimlich begraben) to plant sb.; to put sb. six feet under; to deep-six sb. [Am.] [coll.] (secretly bury)

eingrabend; verscharrend planting; putting six feet under; deep-sixing

eingegraben; verscharrt planted; put six feet under; deep-sixed

etw. geradebiegen; geraderichten; gerade ausrichten; begradigen {vt} [techn.] to unbend sth.; to straighten sth.

geradebiegend; geraderichtend; gerade ausrichtend; begradigend unbending; straightening

geradegebogen; geradegerichtet; gerade ausgerichtet; begradigt unbent; straightened

grassieren {vi} to rage; to be rampant [anhören]

grassierend raging; being rampant [anhören]

grassiert raged; been rampant

sprachlich {adv} grammatically

sprachlich falsch sein to be grammatically incorrect

unter; unterhalb (von) {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [anhören] [anhören] beneath [formal]; underneath [anhören] [anhören]

unter aller Kritik beneath contempt

Der Körper war unter einem Blätterhaufen begraben. The body was buried beneath a pile of leaves.

Einige Dächer brachen unter dem Gewicht der großen Schneemenge ein. Some roofs collapsed beneath the weight of so much snow.

Ich genoss das Gefühl des warmen Sandes unter meinen Füßen. I enjoyed feeling the warm sand beneath my feet.

Ihre Knie gaben unter ihr nach. Her knees were beginning to give way beneath her.

jdn./etw. verschütten; unter sich begraben {vt} to bury sb./sth. [anhören]

verschüttend; unter sich begrabend burying

verschüttet; unter sich begraben buried [anhören]

unter etw. verschüttet sein to be buried beneath sth.

die verschütteten Bergleute the trapped miners

verschüttete Erinnerungen memories buried in the subconscious

(wild) wuchern {vi} (Pflanze) to grow rampant; to be rampant

wuchernd growing rampant; being rampant

gewuchert grown rampant; been rampant
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner