DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
plots
Search for:
Mini search box
 

189 results for plots
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei Level-II-Flächen, auf denen das vollständige Programm durchgeführt wird - den so genannten Schlüsselflächen - erfolgt ein zusätzlicher Termin zur Schadensbeurteilung, wenn außerhalb der Periode der Kronenzustandserhebung erhebliche Schäden beobachtet werden. [EU] In Level II plots where the complete programme is carried out, the so-called 'key-plots'', an additional visit for damage assessment shall be made if important damage is observed outside the period of crown condition assessment.

Beispiele für solche grafischen Darstellungen sind die Abb. 1 und 2. [EU] Examples of such plots are given in Fig. 1 and Fig. 2 respectively.

Beispiele für solche grafischen Darstellungen werden in den Abbildungen 1 und 2 gezeigt. [EU] 1 and 2 in the Appendix 5 show examples of such plots.

Beurteilung auf Level-II-Flächen [EU] Assessment within the Level II plots

Dadurch war es möglich, die geologischen, pedologischen und mikroklimatischen Kriterien zur Festlegung der Flächen, die für die Erzeugung der Nüsse aus dem Périgord geeignet sind, zu definieren. [EU] This has permitted the establishment of the geological, pedological and microclimatic criteria necessary for identifying plots suitable for growing noix du Périgord.

Da eine Bewertung des unerschlossenen Landes nicht vorlag, hat die Kommission eine Schätzung durch Abzug der Erschließungskosten vom Wert des erschlossenen Grundstücks vorgenommen. Dabei hat sie der voraussichtlichen Verzögerung durch den Verkauf des Grundstücks in Parzellen, den finanziellen Kosten des Projekts und der Tatsache Rechnung getragen, dass für Infrastrukturen Land erforderlich würde. [EU] In the absence of a valuation of the bare land, the Commission made an estimate by subtracting the cost of development from the value of the developed land, taking into account the expected delay in selling the land in plots, the financial cost of the project and the land required for infrastructure.

Das Grundstück selbst wird von der Stadt auf der Grundlage einer unbefristeten Überlassung der Region Flandern als dem Grundeigentümer genutzt. [EU] The ground itself is used by the City on the basis of an open-ended concession from the Flemish Region, the owner of the plots of land.

Das Prüfungsamt gewährt mit Zustimmung des Amts Zugang zum Versuchsgelände. [EU] With the consent of the Office, access to the test plots shall be arranged by the Examination Office.

Das Vermögen umfasst außerdem einige Grundstücke für Einfamilienhäuser in anderen Wohngebieten, das für Appartementhäuser vorgesehene Gebiet Takko I sowie einige Grundstücke für Reihenhäuser. [EU] The portfolio also contains a few plots for detached houses in other residential areas, some land earmarked for tower blocks in the Takko I area and a few terraced houses,

Das von den Mitgliedstaaten eingerichtete Netz von Dauerbeobachtungsflächen, im Folgenden als "Level-II-Flächen" bezeichnet, dient der intensiven und ständigen Überwachung der Auswirkungen der Luftverschmutzung auf Waldökosysteme. [EU] The network of permanent observation plots established by the Member States, hereinafter 'Level II plots', shall be used for intensive and continuous monitoring of air pollution effects on forest ecosystems.

Das Wertgutachten betrifft nicht spezifisch das an Konsum verkaufte Grundstück, sondern andere Grundstücke in Åre (darunter ein unmittelbar an das von Konsum erworbene Land angrenzendes Grundstück). [EU] The evaluation report does not specifically concern the plot of land sold to Konsum, but rather other plots in the same area, one of which is adjacent to the land bought by Konsum.

Der Gutachter hat das betreffende und die anderen Grundstücke besichtigt. Er hat insbesondere die Infrastrukturverbindungen, die realisiert werden können, berücksichtigt. [EU] The expert visited the land in question and the other plots, taking particular account of the infrastructure links that could be developed.

Der Verkauf von zwei Parzellen führte zu einer Überweisung in Höhe von 795263 NOK an die NDEA. [EU] The sales of two plots has resulted in a transfer of NOK 795263 to the NDEA.

Der Vertrag zwischen der Stadt und AZ sowie AZ Vastgoed umfasste vier Transaktionen betreffend den Verkauf verschiedener Grundstücke. [EU] The agreement between the municipality of Alkmaar, on the one hand, and AZ and AZ Vastgoed, on the other, concerned four transactions connected to the sale of several plots of land.

Deutschland hält es nicht für erforderlich, mögliche Verzögerungen beim Wiederverkauf der Parzellen, Erschließungskosten und Beihilfen zu berücksichtigen. [EU] In Germany's view, there is no need to take into account any delays in reselling the plots of land, the costs of development and aid.

Diagramme oder Daten, aus denen hervorgeht, dass die Vorschriften der Absätze 5.1.1 und 5.1.2 dieser Regelung eingehalten sind. [EU] Plots or data which show in an appropriate way that the requirements specified in paragraphs 5.1.1 and 5.1.2 of this Regulation are met.

Die allgemeinen Angaben in Bezug auf neue oder zusätzliche Flächen werden erfasst und der Kommission im Rahmen der nächsten regelmäßigen Datenübertragung übermittelt. [EU] General data concerning new or additional plots shall be determined and reported to the Commission in the framework of the next regular data submission.

Die Anmeldung enthält keine genauen Angaben zum Wert dieser Grundstücke (Maßnahme 2a). [EU] The notification did not provide a precise valuation of the plots concerned (Measure 2a).

Die Anzahl der für dieses Netz ausgewählten Level-II-Flächen ist für jeden Mitgliedstaat auf 15 Flächen begrenzt. [EU] The number of Level II plots to be selected for that network shall be limited to 15 for each Member State.

Die Auswirkungen der Luftverschmutzung auf die Wälder sollten auch in Zukunft unter Nutzung des Netzes systematisch angeordneter Beobachtungspunkte sowie des Netzes von Probeflächen für die intensive und ständige Überwachung beobachtet werden, die durch die Verordnung (EWG) Nr. 3528/86, die Verordnung (EWG) Nr. 1696/87 und die Verordnung (EG) Nr. 1091/94 eingerichtet und umgesetzt wurden. [EU] The monitoring of air pollution effects on forests should continue to be carried out on the basis of the systematic network of observation points and of the network of observation plots for intensive and continuous monitoring, established and implemented under Regulation (EEC) No 3528/86 and Regulations (EEC) No 1696/87 and (EC) No 1091/94.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners