DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

457 ähnliche Ergebnisse für Eques
Tipp: Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Equi-Join, Equid, Eses, Etuis, Lues, Quer-Kluft, Quer-Rundschleifen, Quer..., Revues, bequem, eines, euer, quer
Ähnliche Wörter:
bequest, blue-eyes, blues, castle-esque, chasse-roues, cheques, clues, cues, dues, eagle-eyes, eases, eaves, edges, educes, ensues, epees, equal, equals, equates, equid, equids

Reiter {m}; Reiterin {f} [anhören] horseback rider; rider; equestrian

Reiter {pl}; Reiterinnen {pl} [anhören] horseback riders; riders; equestrians

erfahrener / routinierter Reiter {m} horseman

erfahrene / routinierte Reiterin {f} horsewoman

Drachenreiter {m} dragon rider

Springreiter {m} show-jumping rider; show jumper; showjumper; jump jockey [Br.]

Turnierreiter {m} competition rider

Vielseitigkeitsreiter {m} event rider; eventer

Wanderreiter {m} trekking rider [Br.]; rail rider [Am.]

Reiterstatue {f}; Reiterstandbild {n} equestrian statue

Reiterstatuen {pl}; Reiterstandbilder {pl} equestrian statues

Voltigieren {n}; Turnen auf einem Pferd equestrian vaulting

voltigieren {vi} to vault [anhören]

Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Verlangen {n}; (geäußerter) Wunsch {m}; Anliegen {pl} [anhören] request [anhören]

Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Ersuchen {pl}; Verlangen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl} [anhören] requests [anhören]

auf Bitten von; auf Antrag von at request of; at the request of [anhören]

auf Wunsch; auf Anfrage on request; by request

auf meine Bitte at my request

auf dessen Verlangen on request from the latter

auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch by popular request

dringende Bitte {f} (an; um) appeal (to; for) [anhören]

ein Ersuchen stellen to make a request

ein Gesuch bei der Behörde einreichen to file a request with the authority; to submit a request to the authority

jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen [geh.]; von jdm. etw. erbitten [geh.] {vt} to request sth. from sb.

bittend; ersuchend; erbittend requesting [anhören]

gebeten; ersucht; erbeten [anhören] requested [anhören]

er/sie bittet; er/sie ersucht; er/sie erbittet he/she requests [anhören]

ich/er/sie bat; ich/er/sie ersuchte; ich/er/sie erbat I/he/she requested [anhören]

er/sie hat/hatte gebeten; er/sie hat/hatte ersucht; er/sie hat/hatte erbeten he/she has/had requested

nicht ersucht unrequested

Sie werden gebeten, ... zu You are requested to ...

Ich habe den Anrufer ersucht, meine Nummer aus seiner Liste herauszunehmen. I requested that the caller remove my number from his list.

Ausschreibung {f} {+Gen.} (einer Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [anhören] tendering [Br.]; call for tenders [Br.]; request for tender [Br.] /RFT/; invitation for tenders [Br.]; invitation to tender [Br.]; bidding [Am.]; call for bids [Am.]; (formal) invitation for bids [Am.]; invitation to bid [Am.] /ITB/ (for sth.) [anhören]

Ausschreibungen {pl} tenderings; calls for tenders; requests for tender; invitations for tenders; invitations to tender; biddings; calls for bids; invitations for bids; invitations to bid

beschränkte Ausschreibung selective tendering [Br.]; limited design competition [Br.]; selective bidding [Am.]

Dauerausschreibung {f} standing invitation (for/to tender)

Einzelausschreibung {f} individual invitation for/to tender

öffentliche Ausschreibung open invitation for tenders [Br.]; open invitation to tender [Br.]; open tendering [Br.]; compulsory competitive tendering [Br.]; open invitation for bids [Am.]; open bidding [Am.]

Teilausschreibung {f} partial invitation for/to tender; individual invitation for/to tender

über eine Ausschreibung; auf dem Ausschreibungswege by tender; by bid; by contract

einen Bedarf/Wunsch befriedigen; bedienen {vt} [pej.] [anhören] to cater to a need/request

einen Bedarf/Wunsch befriedigend; bedienend catering to a need/request

einen Bedarf/Wunsch befriedigt; bedient catered to a need/request

den Bedarf decken; die Nachfrage befriedigen to cater to demand

den Massenmarkt bedienen to cater to the mass-market

männliche Fantasien bedienen to cater to male phantasies

jdn. isolieren {vt} to sequester sb.

isolierend sequestering

isoliert sequestered

Er wurde in seinem Zimmer isoliert. He was sequestered in his room.

Die Geschworenen wurden bis zur Urteilsfindung isoliert. The jury was sequestered until a verdict was reached.

Der Maler isolierte sich drei Monate lang in seinem Atelier. The painter sequestered himself in his studio for three months.

Asylantrag {m}; Asylersuchen {n}; Asylgesuch {n} [adm.] application for (political) asylum; request for (political) asylum; asylum application

Asylanträge {pl}; Asylersuchen {pl}; Asylgesuche {pl} applications for asylum

einen Asylantrag stellen to make/lodge [Br.]/file [Am.] an asylum application

den Asylantrag prüfen to examine the asylum application

einen Asylantrag zurückziehen to withdraw an asylum application

Aufforderung {f}; Forderung {f}; Einforderung {f}; Verlangen {n} [anhören] [anhören] demand; request [anhören] [anhören]

Teilforderung {f} partial demand

auf Verlangen; auf Anforderung on demand [anhören]

innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung within three days of demand

Auskunftsersuchen {n} [adm.] request for information /RFI/; information request

Auskunftsersuchen {pl} requests for information; information requests

datenschutzrechtliches Auskunftsersuchen data subject access request

ein Auskunftsersuchen stellen to make a request for information

Vermächtnis {n}; letztwillige Zuwendung {f}; Legat {n} [jur.] testamentary gift; (specific) legacy [Br.] (chattles); bequest [Br.] (chattles); bequeathment [rare] (chattles); devise (real property) [anhören] [anhören]

bedingtes Vermächtnis contingent legacy

verfallenes Vermächtnis lapsed legacy

Vermächtnis unter Auflage bequest encumbered with a charge

etw. abfragen {vt} (zur Dateneingabe auffordern) [comp.] to request sth.

abfragend requesting [anhören]

abgefragt requested [anhören]

die Benutzerkennung abfragen to request the user ID

etw. anfordern {vt} [adm.] to request sth.

anfordernd requesting [anhören]

angefordert [anhören] requested [anhören]

Fotos der Gegenstände können angefordert werden. Photographs of the items are available on request/if required.

Abfrage {f} (Aufforderung zur Eingabe bestimmter Daten) [comp.] [anhören] request [anhören]

Kennwortabfrage {f} password request

PIN-Abfrage {f} PIN request

Bedarfsanforderung {f} requirement request; demand request

Bedarfsanforderungen {pl} requirement requests; demand requests

Bedarfsaufstellungen {pl}; Anforderungslisten {pl} requirements lists; lists of requirements; requirement specifications

(vorübergehende) Beschlagnahme und Zwangsverwaltung {f} (von Vermögenswerten eines Schuldners) (Zivilrecht) [jur.] sequestration [Br.]

Zwangsvollstreckung im Wege der Zwangsverwaltung execution by (writ of) sequestration

Vermögenswerte unter Zwangsverwaltung stellen to put assets under sequestration

Isolierung {f}; Isolation {f} (von Personen) sequestration (of persons)

Während ihrer Isolation dürfen die Geschworenen nicht mit Journalisten sprechen. During their sequestration, jurors are not allowed to speak to journalists.

Die Isolierung sollte die Politiker vor der Epidemie abschirmen. The sequestration of the politicians was intended to shield them from the epidemic.

Terminanfrage {f} appointment request

Terminanfragen {pl} appointment requests

Anfrage für einen Besprechungstermin meeting request

Wortmeldung {f} request to speak

Wortmeldungen {pl} request to speak

um Wortmeldung bitten to ask for permission to speak

Wunschkonzert {n} musical request programme

Wunschkonzerte {pl} musical request programmes

Das Leben ist kein Wunschkonzert. [Sprw.] Life is not a bowl of cherries. [prov.]

Zahlungsaufforderung {f} [fin.] request for payment; demand for payment; payment demand

Zahlungsaufforderungen {pl} requests for payment; demands for payment; payment demands

schriftliche Zahlungsaufforderung (outstanding) payment letter

etw. abrufen; abfordern {vt} to demand; to request sth. [anhören]

abrufend; abfordernd demanding; requesting [anhören] [anhören]

abgerufen; abgefordert demanded; requested [anhören] [anhören]

beantragen {vt} [anhören] to request [anhören]

beantragend requesting [anhören]

beantragt requested [anhören]

etw. isolieren; etw. abtrennen {vt} [med.] to sequester sth.

isolierend; abtrennend sequestering

isoliert; abgetrennt sequestered

nachsuchen {vi} (um) to search for; to request (for) [anhören]

nachsuchend searching for; requesting [anhören]

nachgesucht searched for; requested [anhören]

sequestrieren; einen Sequester bilden {vi} [med.] to sequester

sequestrierend; einen Sequester bildend sequestering

sequestriert; einen Sequester gebildet sequestered

Änderungswunsch {m} change request

Änderungswünsche {pl} change requests

Amtshilfeersuchen {n} [adm.] request for official assistance

Amtshilfeersuchen {pl} requests for official assistance

Angebotsanfrage {f} request for proposal /RFP/

Eingang der Angebotsanfrage receipt of RFP

Angebotsanfrage {f} request for quotation /RFQ/

Angebotsanfragen {pl} requests for quotation

Angebotsaufforderung {f} request for proposal /RFP/

Angebotsaufforderungen {pl} requests for proposal

Anschaffungsvorschlag {m} / Anfrage (Bibliothek) acquisition request; acquisition proposal

Anschaffungsvorschläge {pl} acquisition requests; acquisition proposal

Antragsteller {m} requester; requestor

Antragsteller {pl} requesters; requestors

Auskunftsformular {n} information request form

Auskunftsformulare {pl} information request forms

Auslieferungsantrag {m}; Auslieferungsbegehren {n} [jur.] application of extradition; request for extradition; extradition request

einen Auslieferungsantrag stellen to make an extradition request

Bestellschein {m}; Bestellzettel {m} (Bibliothek) call card; call slip; request form (library)

Bestellscheine {pl}; Bestellzettel {pl} call cards; call slips; request forms

Bittbrief {m} letter of request

Bittbriefe {pl} letters of request

Briefwahlantrag {m} [pol.] [adm.] postal ballot request/application [Br.]; mail ballot request/application [Am.]

Briefwahlanträge {pl} postal ballot requests/applications; mail ballot requests/applications

Dienstreiseantrag {m}; Reiseantrag {m} travel authorization request; authorisation request /TAR/ [Br.]

Dienstreiseanträge {pl}; Reiseanträge {pl} travel authorization requests; travel authorisation requests

Eingabe/Ausgabe-Anforderung {f}; Ein-/Ausgabe-Anforderung {f}; E/A-Anforderung {f} [comp.] input/output request; I/O request /IORQ/ [anhören]

Eingabe/Ausgabe-Anforderungen {pl}; Ein-/Ausgabe-Anforderungen {pl}; E/A-Anforderungen {pl} input/output requests; I/O requests [anhören] [anhören]

Entwicklungsantrag {m} development request

Entwicklungsanträge {pl} development requests

Erteilungsantrag {m} request for granting

Erteilungsanträge {pl} requests for granting

Fehlbitte {f} [geh.]; vergebliche Bitte vain request

eine Fehlbitte tun; vergeblich bitten to ask in vain; to meet with a refusal

Kennungsabfrage {f} [telco.] station identification request; answer-back code request

Kennungsabfragen {pl} station identification requests; answer-back code requests

Komplexbildner {m}; Chelatbildner {m} [chem.] chelating agent; chelant; chelator; sequestering agent

Komplexbildner {pl}; Chelatbildner {pl} chelating agents; chelants; chelators; sequestering agents

Maskierungsmittel {n} [chem.] sequestering agent

Maskierungsmittel {pl} sequestering agents

Quittungsanforderung {f} [adm.] acknowledgement [Br.]/acknowledgment [Am.] request [anhören]

Quittungsanforderungen {pl} acknowledgement/acknowledgment requests [anhören]

internationales Rechtshilfeersuchen [jur.] (international) letter of request [Br.] /ILOR/; letter rogatory [Am.]

auf dem Rechtshilfeweg; im Wege der Rechtshilfe through the letter of request/letter rogatory system

Reitweg {m} bridle path; bridleway [Br.]; riding trail; equestrian trail

Reitwege {pl} bridle paths; bridleways; riding trails; equestrian trails

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner