Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
64
ähnliche
Ergebnisse für Betaine
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Beduine
,
Beguine
,
Beine
,
Beltane
,
Besane
,
Betaindex
,
Bretagne
,
O-Beine
,
X-Beine
Ähnliche Wörter:
Beltane
,
beeline
,
beguine
,
benzine
,
betafite
,
bethink
,
betting
,
betting-mad
,
betting-minded
,
butane
,
cetazine
,
detain
,
detained
,
detainee
,
detainer
,
ketamine
,
retain
,
retained
,
retainer
,
retains
Abschreckaustenit
{m}
;
Restaustenit
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
retained
austenite
(metallurgy)
Fanglager
{n}
;
Hilfslager
{n}
;
Stützlager
{n}
;
Notlauflager
{n}
[mach.]
safety
bearing
;
touch-down
bearing
;
emergency/backup/auxiliary/retainer
bearing
Fettabdichtung
{f}
grease
retainer
Honleiste
{f}
honing
stone
retainer
Kontaktspiel
{n}
(
innerhalb
der
Kontakthalterung
)
[techn.]
contact
float
(within
the
contact
retainer
)
Leistenhoden
{m}
[anat.]
inguinal
testis
;
retained/undescended
testis
;
orchiocele
Nachwirkungsbild
{n}
[electr.]
retained
image
Schotterbettabschluss
{m}
(
Bahn
)
ballast
retainer
(railway)
Schweißbadsicherung
{f}
(
Schweißen
)
[techn.]
weld
pool
backup
bar
;
weld
pool
backing
;
weld
pool
retainer
(welding)
Selbstbehalt
{m}
(
Versicherungswesen
)
retained
amount
;
retention
(insurance
business
)
Steckschuss
{m}
[med.]
bullet
lodged
in
the/one's
body
;
retained
missile
;
internal
gunshot
wound
Überführungsdauer
{f}
(
Häftling
,
Leiche
)
duration
of
transport
(detainee;
body
)
Verschubung
{f}
;
Verlegung
{f}
(
von
Häftlingen
)
[jur.]
transfer
(of
detainees
)
Rückstellprobe
{f}
;
Rückstellmuster
{n}
[techn.]
retained
sample
Haftwasser
{n}
adhesive
water
;
attached
water
;
residual
water
;
retained
water
;
retention
water
Abschiebehäftling
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schubhäftling
{m}
[Ös.]
;
Ausschaffungshäftling
{m}
[Schw.]
alien
detained
in
custody
pending
deportation
Abschiebehäftlinge
{pl}
;
Schubhäftlinge
{pl}
;
Ausschaffungshäftlinge
{pl}
aliens
detained
in
custody
pending
deportation
Achshalter
{m}
;
Achsstütze
{f}
[auto]
axle
bracket
;
axle
retainer
Achshalter
{pl}
;
Achsstützen
{pl}
axle
brackets
;
axle
retainers
Anordnung
{f}
der
Haftfortdauer
(
bei
einem
Inhaftierten
)
[jur.]
writ
of
detainer
;
detainer
[Am.]
Anordnung
der
Überhaft
im
Bundesvollzug
(
USA
)
federal
detainer
Antrag
{f}
auf
verlängerte
Anhaltung
;
Ersuchen
{n}
um
Verlängerung
der
Anhaltung
detainer
notification
;
detainer
notice
;
detainer
Antrag
der
Ausländerbehörde
auf
verlängerte
Anhaltung
;
fremdenpolizeiliches
Ersuchen
um
Verlängerung
der
Anhaltung
[Ös.]
[Schw.]
immigration
detainer
notification
;
immigration
detainer
notice
;
immigration
detainer
Auslieferungshäftling
{m}
extradition
detainee
Auslieferungshäftlinge
{pl}
extradition
detainees
Bezahlkarte
{f}
;
Debitkarte
{f}
[fin.]
;
Girokarte
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
EC-Karte
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Geldkarte
{f}
[ugs.]
;
Bankomatkarte
{f}
[Ös.]
[fin.]
debit
card
;
bank
card
;
cash
card
[Br.]
;
ATM
card
[Am.]
;
check
card
[Am.]
Bezahlkarten
{pl}
;
Debitkarten
{pl}
;
Girokarten
{pl}
;
EC-Karten
{pl}
;
Geldkarten
{pl}
;
Bankomatkarten
{pl}
debit
cards
;
bank
cards
;
cash
cards
;
ATM
cards
;
check
cards
Sparkassenkarte
{f}
saving
bank
card
Die
Karte
wurde
am
Automaten
eingezogen
.
The
card
has
been
retained
/
taken
by
the
machine
.
Der
Automat
hat
meine
Karte
geschluckt
.
[ugs.]
My
card
was
swallowed
/
eaten
[Am.]
/
sucked
in
[Am.]
by
the
machine
.
[Am.]
[coll.]
.
Dentalbrücke
{f}
;
Brücke
{f}
(
Zahnersatz
)
[med.]
dental
bridge
;
bridge
Dentalbrücken
{pl}
;
Brücken
{pl}
dental
bridges
;
bridges
kieferorthopädische
Brücke
{f}
;
Zahnstabilisator
{m}
retainer
Dichtungsring
{m}
;
Dichtungsscheibe
{f}
;
O-Dichtring
{m}
;
O-Ring
{m}
;
Rundring
{m}
;
Runddichtring
{m}
;
Null-Ring
{m}
(
DDR
)
[ugs.]
[techn.]
sealing
ring
;
O-ring
;
toric
joint
Dichtungsringe
{pl}
;
Dichtungsscheiben
{pl}
;
O-Dichtringe
{pl}
;
O-Ringe
{pl}
;
Rundringe
{pl}
;
Runddichtringe
{pl}
;
Null-Ringe
{pl}
sealing
rings
;
O-rings
;
toric
joints
Dichtungsring
für
Öl
oil
seal
;
oil
retainer
ring
Dichtungsring
für
Flanschverbindungen
flange
packing
Ventil-O-Ring
{m}
valve
O-ring
Durchreise
{f}
;
Durchfahrt
{f}
(
von
Personen
)
[transp.]
transit
(of
persons
)
Durchflug
{m}
;
Transitflug
{m}
air
transit
Personentransitverkehr
{m}
transit
of
persons
Durchreise
ohne
Aufenthalt
non-stop
transit
Sammelvisa
für
die
Durchreise
group
transit
visas
Seeleute
auf
der
Durchreise
seamen
in
transit
auf
der
Durchreise
sein
to
be
in
transit
Durchlieferung
von
Häftlingen
durch
ein
Land
transit
of
detainees
through
a
country
Erlöse
einbehalten
;
nicht
ausschütten
;
thesaurieren
{vt}
[econ.]
to
retain
earnings
Eigenbehaltsprämie
{f}
(
Rückversicherung
)
retained
premium
(reinsurance)
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
legally
retained
earnings/income
freie
Rücklagen
unrestricted
retained
earnings/income
Fotografie
{f}
;
Photographie
{f}
[veraltend]
;
Foto
{n}
;
Photo
{n}
[alt]
;
Fotoaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
[photo.]
photograph
;
photo
;
photographic
picture
;
shot
Fotografien
{pl}
;
Photographien
{pl}
;
Fotos
{pl}
;
Photos
{pl}
[alt]
;
Fotoaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
photographs
;
photos
;
photographic
pictures
;
shots
analoge
Fotografie
analog
photograph
Bewerbungsfoto
{n}
application
photo
Erinnerungsfoto
{n}
souvenir
photo
;
souvenit
snapshot
Erinnerungsfoto
{n}
(
von
Verstorbenen
)
cherished
photo
Haftfoto
{n}
(
eines
Inhaftierten
)
custody
photograph
(of a
detainee
)
Infrarotfotografie
{f}
;
Infrarotfotographie
{f}
infrared
photograph
Porträtfoto
{n}
portrait
photograph
;
portrait
photo
;
headshot
Satellitenfoto
{n}
;
Satellitenaufnahme
{f}
satellite
photograph
Schwarzweißfotografie
{f}
;
Schwarzweißfoto
{n}
black-and-white
photograph
;
black-and-white
photo
vorproduziertes
Foto
;
auf
Vorrat
produziertes
Foto
;
Vorratsfoto
{n}
[ugs.]
stock
photograph
;
stock
photo
Zeitungsfoto
{n}
newspaper
photograph
;
newspaper
photo
ein
Foto
ausarbeiten/entwickeln
to
develop
a
photo
Das
Foto
war
eine
Montage
.
The
photo
was
a
composite
.
unbemerkte/nicht
gestellte
Aufnahmen
machen
to
take
candid
shots
jdn
.
in
Gewahrsam
nehmen
;
in
Haft
nehmen
;
inhaftieren
;
festsetzen
{vt}
to
detain
sb
.;
to
take
sb
.
in
custody
in
Gewahrsam
nehmend
;
in
Haft
nehmend
;
inhaftierend
;
festsetzend
detaining
;
taking
in
custody
in
Gewahrsam
genommen
;
in
Haft
genommen
;
inhaftiert
;
festgesetzt
detained
;
taken
in
custody
Gewinnrücklage
{f}
[econ.]
retained
earnings
;
revenue
reserve
;
retained
profit
Gewinnrücklagen
{pl}
retained
earnings
;
revenue
reserves
Gewinnvortrag
{m}
[econ.]
accumulated
income
;
profit
carried
forward
Gewinnvortrag
aus
früheren
Jahren
accumulated
retained
earnings
(
kurzzeitiger
)
Häftling
{m}
;
Inhaftierter
{m}
;
Arrestant
{m}
[veraltet]
detainee
;
arrestee
Häftlinge
{pl}
;
Inhaftierte
{pl}
;
Arrestanten
{pl}
detainees
Haltevorrichtung
{f}
;
Halteelement
{n}
;
Retentionselement
{n}
(
für
regulierte
Zähne
)
[med.]
retainer
(for
teeth
)
Haltevorrichtungen
{pl}
;
Halteelemente
{pl}
;
Retentionselemente
{pl}
retainers
Wenn
die
Zahnspange
endgültig
entfernt
ist
,
muss
Ihr
Kind
möglicherweise
eine
Haltevorrichtung
tragen
.
After
the
brace
is
off
,
your
child
may
have
to
wear
a
retainer
.
Honorarvorschuss
{m}
für
anwaltliche
Leistungen
[jur.]
retaining
fee
;
retainer
Honorarvorschuss
für
allgemeine
Leistungen
general
retainer
Honorarvorschuss
für
spezielle
Leistungen
special
retainer
Sie
haben
einen
Rechtsanwalt
unter
Vertrag
.
They
have/keep
a
lawyer
on
retainer
.
Indexzahl
{f}
;
Indexziffer
{f}
;
Index
{m}
(
Verhältnis
zweier
Messgrößen
)
[statist.]
index
number
;
index
Indexzahlen
{pl}
;
Indexziffern
{pl}
;
Indexe
{pl}
;
Indizes
{pl}
index
numbers
;
indexes
;
indices
Betaindex
{m}
beta
index
Generalindex
{m}
aggregative
index
Mengenindex
{m}
quantum
index
Pareto-Index
{m}
alpha
index
;
alpha-index
;
index
of
Pareto
gewichtete
Indexzahl
weighted
index
number
verkettete
Indexzahl
;
Kettenindexziffer
{f}
;
Verkettungsgliedzahl
{f}
chain
index
number
;
chain
index
zusammengesetztee
Indexzahl
composite
index
number
Kontakthalterung
{f}
contact
retainer
Kontakthalterungen
{pl}
contact
retainers
Lagerhaltering
{m}
[techn.]
bearing
retainer
Lagerhalteringe
{pl}
bearing
retainers
Laufhalter
{m}
;
Laufstütze
{f}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
barrel
bracket
;
barrel
bushing
;
barrel
retainer
;
barrel
support
;
barrel
stud
(gun)
Laufhalter
{pl}
;
Laufstützen
{pl}
barrel
brackets
;
barrel
bushings
;
barrel
retainers
;
barrel
supports
;
barrel
studs
Magazin-Dichtungsring
{m}
[mil.]
magazine
spring
retainer
Magazin-Dichtungsringe
{pl}
magazine
spring
retainers
Magazinhalter
{m}
[mil.]
magazine
holder
catch
;
magazine
holder
;
magazine
catch
;
magazine
locking
catch
;
magazine
release
catch
;
magazine
release
;
magazine
release
stud
;
magazine
retainer
Magazinhalter
{pl}
magazine
holder
catches
;
magazine
holders
;
magazine
catches
;
magazine
locking
catches
;
magazine
release
catches
;
magazine
releases
;
magazine
release
studs
;
magazine
retainers
Magazinhalter
mit
Knopf
push-button
magazine
release
Befestigungsstift
für
den
Magazinhalter
magazine
catch
securing
pin
Nettogewinn
{m}
;
Nettoertrag
{m}
;
Nettoerlös
{m}
;
Reingewinn
{m}
;
Bilanzgewinn
{m}
[econ.]
net
profit
;
net
income
;
net
earnings
;
net
proceeds
;
profit
retained
Nettogewinne
{pl}
;
Nettoerträge
{pl}
;
Nettoerlöse
{pl}
;
Reingewinne
{pl}
;
Bilanzgewinne
{pl}
net
profits
;
net
incomes
;
net
earnings
;
net
proceeds
Patronenhalter
{m}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
cartridge
carrier
;
cartridge
retainer
;
cartridge
stop
(gun)
Patronenhalter
{pl}
cartridge
carriers
;
cartridge
retainers
;
cartridge
stops
Räumungsklage
{f}
;
Delogierungsklage
{f}
[Ös.]
[jur.]
unlawful
detainer
action
;
action
for
possession
[Br.]
;
possession
action
[Br.]
;
action
of
eviction
[Am.]
Räumungsklagen
{pl}
;
Delogierungsklagen
{pl}
unlawful
detainer
actions
;
actions
for
possession
;
possession
actions
;
actions
of
eviction
Räumungsklage
erheben
;
auf
Räumung
klagen
to
sue
for
possession
[Br.]
;
to
take
legal
proceedings
for
eviction
[Am.]
mit
seiner
Räumungsklage
durchdringen
to
win
an
action
for
possession
[Br.]
/
action
of
eviction
[Am.]
Räumungsklagen
{pl}
actions
for
possession
Räumungsklage
und
Wiederinbesitznahme
action
for
possession
und
repossession
[Am.]
Rückhalteelement
{n}
;
Halteelement
{n}
;
Haltestück
{n}
;
Halter
{m}
[med.]
[techn.]
retainer
;
holder
Rückhalteelemente
{pl}
;
Halteelemente
{pl}
;
Haltestücke
{pl}
;
Halter
{m}
retainers
;
holders
Rückhalte-Ring
{m}
;
Haltering
{m}
;
Klammerring
{m}
;
Schließring
{m}
[techn.]
retaining
ring
;
retainer
Rückhalte-Ringe
{pl}
;
Halteringe
{pl}
;
Klammerringe
{pl}
;
Schließringe
{pl}
retaining
rings
;
retainers
Schließring
am
Radreifen
retaining
ring
of
a
wheel
tyre
Sprengring
{m}
;
Sicherungsring
{m}
;
Seegerring
{m}
[techn.]
snap
ring
;
snap-in
ring
;
circlip
;
lock
ring
;
retaining
ring
;
retainer
ring
Sprengringe
{pl}
;
Sicherungsringe
{pl}
;
Seegerringe
{pl}
snap
rings
;
snap-in
rings
;
circlips
;
lock
rings
;
retaining
rings
;
retainer
rings
Streckbarkeit
{f}
;
Dehnbarkeit
{f}
;
Dehnungsvermögen
{n}
;
Duktilität
{f}
ductility
Duktilität
nach
Betriebseinsatz
retained
ductility
Überführung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Überstellung
{f}
[Ös.]
(
von
Personen
)
transfer
(of
persons
)
Überführungen
{pl}
;
Überstellungen
{pl}
transfers
zeitweilige
Überstellung
;
vorübergehende
Überstellung
{f}
temporary
transfer
die
Überstellung
von
Häftlingen
ins
Ausland
the
transfer
of
detainees
to
foreign
countries
Übergabe
{f}
(
von
Personen
)
[adm.]
;
Kapitulation
{f}
[mil.]
[übtr.]
surrender
(of
persons
)
bedingungslose
Kapitulation
[mil.]
unconditional
surrender
Übergabebedingungen
[mil.]
terms
of
surrender
,
surrender
terms
die
Übergabe
des
Auslieferungshäftlings
an
der
Grenze
the
surrender
of
the
extradition
detainee
at
the
border
Das
ist
im
Grunde
eine
Kapitulation
vor
der
politischen
Macht
.
This
is
in
essence
a
surrender
to
political
might
.
Untersuchungshaft
{f}
;
U-Haft
{f}
[jur.]
remand
in
custody
(before
trial
);
detention
awaiting/pending
trial
;
pre-trial
detention
[Am.]
jdn
.
in
Untersuchungshaft
nehmen
to
commit
sb
.
for
trial
über
jdn
.
die
Untersuchungshaft
verhängen
to
impose
detention
pending
trial
on
sb
.
jdn
.
in
Untersuchungshaft
behalten
to
remand
sb
.
in
custody
in
Untersuchungshaft
sein/sitzen
to
be
detained
pending
trial
;
to
be
held
on
remand
[Br.]
jdn
.
gegen
Kaution
aus
der
Untersuchungshaft
entlassen
to
admit
sb
.
to
bail
;
to
remand
sb
.
on
bail
[Br.]
Die
Untersuchungshaft
wurde
vom
Gericht
verhängt/aufgehoben
.
The
detention
pending
trial
was
imposed/lifted
by
the
court
.
Untersuchungshäftling
{m}
;
Untersuchungsgefangene
{m,f};
Untersuchungsgefangener
detainee
awaiting
trial
;
prisoner
awaiting
trial
;
prisoner
on
remand
[Br.]
;
remand
prisoner
[Br.]
Untersuchungshäftlinge
{pl}
;
Untersuchungsgefangenen
{pl}
;
Untersuchungsgefangene
detainees
awaiting
trial
;
prisoners
awaiting
trial
;
prisoners
on
remand
;
remand
prisoners
Ventilfederplatte
{f}
;
Ventilfederteller
{m}
[auto]
valve
spring
retainer
;
valve
retainer
;
spring
retainer
;
spring
cup
Ventilfederplatten
{pl}
;
Ventilfederteller
{pl}
valve
spring
retainers
;
valve
retainers
;
spring
retainers
;
spring
cups
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Betaine":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner