BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

time for consideration; time to consider it / the matter / the proposal etc.; time to think it over Bedenkzeit {f}

to allow / give sb. time for consideration jdm. Bedenkzeit einräumen

to request time to consider the ruling (civil law) / the verdict (criminal law) sich Bedenkzeit erbeten [jur.]

piece of foreign matter; piece of extraneous matter Fremdkörper {m} [techn.]

foreign matter; extraneous matter Fremdkörper {pl}

to remove pieces of foreign matter Fremdkörper entfernen

grey cells; grey matter; smarts [coll.] Gehirnschmalz {n}; Hirnschmalz {n} [ugs.]

anyone with a couple of grey cells to rub together jeder, der etwas Gehirnschmalz hat

It doesn't take a great number of grey cells / much grey matter / a lot of smarts to figure that one out. Um auf das zu kommen, ist nicht viel Gehirnschmalz/Hirnschmalz nötig.

update on things/on the matter; update [listen] Lagebericht {m}; Bericht über den aktuellen Stand/die neuesten Entwicklungen; aktueller Überblick {m}

the latest weather update der neueste Wetterbericht

to receive daily updates on homes for sale täglich die aktuellen Immobilienangebote erhalten

private matter; private affair Privatangelegenheit {f}

private matters; private affairs Privatangelegenheiten {pl}

This is my private business.; It's my private business. Das ist meine Privatangelegenheit.

legal matter; matter of law Rechtsangelegenheit {f} [jur.]

legal matters; matters of law Rechtsangelegenheiten {pl}

chancery matters Rechtsangelegenheiten, die nach dem Billigkeitsrecht entschieden wurden

a matter of luck; the luck of the draw; a crapshoot [Am.] [coll.] ein Lotteriespiel; ein Glücksspiel; (eine) Glückssache

to be (purely/just) a matter of luck; to be the luck of the draw; to depend on the luck of the draw; to be a crapshoot ein Lotteriespiel / Glücksspiel sein; reine Glückssache sein

to be as reliable as a crapshoot in etwa so verlässlich sein wie die Vorhersage der Lottozahlen

to button up a matter [fig.] eine Sache abschließen {vt} [übtr.]

to be buttoned up fix und fertig sein; gestiefelt und gespornt sein; parat stehen

and just to button this thought up, ... und um diesen Gedanken jetzt abzuschließen, ...

to familiarize oneself with an activity/a subject matter sich in eine Tätigkeit/Thematik einarbeiten; einschaffen [Schw.] {vr}

to familiarize oneself quickly with new tasks sich rasch in neue Aufgaben einarbeiten

to quickly settle into a new job sich in eine neue Stelle schnell einarbeiten

to take a matter up with sb. (to pursue a matter further) mit jdm. über eine Sache sprechen; eine Sache mit jdm. besprechen; sich mit einer Sache an jdn. wenden {vr} (eine Sache weiterverfolgen)

Have you taken this up with your parents yet? Hast du darüber schon mit deinen Eltern gesprochen?

If you have a problem, please take it up with our customer service. Wenn Sie ein Problem haben, wenden Sie sich damit bitte an unseren Kundendienst.

to remit a matter to sb. (for decision) eine Angelegenheit (zur Entscheidung) an jdn. verweisen; zurückverweisen {vt} [adm.]

remitting verweisend; zurückverweisend

remitted verwiesen; zurückverwiesen

abioseston (anorganic matter in waters) Abioseston {n} (anorganische Schwebstoffe in Gewässern) [envir.]

night soil [dated] (faecal matter) Abortdünger {m}; Abtrittsdünger {m} [veraltet] (Fäkalien) [agr.] [hist.]

plaintiff's competence in respect of the subject-matter of the claim (civil action) Aktivlegitimation {f} (Zivilprozess) [jur.]

defense/plea denying that the plaintiff is the holder of the claim Einrede der mangelnden Aktivlegitimation

A book of this kind can make no pretension to originality of matter. Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein.

negation (of a matter by the opposite) Aufhebung {f}; Negation {f} (einer Sache durch das Entgegengesetzte) [phil.]

subject of the contract; subject-matter of the contract; contract item; ordered item Auftragsgegenstand {m} [econ.]

subjects of the contract; subject-matters of the contract; contract items; ordered items Auftragsgegenstände {pl}

legitimacy (of a matter) [listen] Berechtigung {f}; Rechtmäßigkeit {f}; Vertretbarkeit {f}; Legitimität {f} (einer Sache) [listen]

bioseston (organic matter in waters) Bioseston {n} (organische Schwebstoffe in Gewässern) [envir.]

to be a matter of definition Definitionssache sein {vi}

piece of printed matter Druckerzeugnis {n} [print]

pieces of printed matter Druckerzeugnisse {pl}

printed matter (postage category) Drucksache {f} (Kategorie für den Postversand)

printed matter (promotional material, printed forms) Drucksachen {pl}; Drucksorten {pl} [Ös.] (Werbematerial, Vordrucke) [print]

pus; matter [listen] [listen] Eiter {m} [med.]

pus-filled mit Eiter gefüllt; vereitert

a matter of sb.'s discretion jds. Ermessensfrage {f}; Ermessenssache {f}

to be discretionary Ermessenssache sein

faeces; feces [Am.]; faecal matter; fecal matter [Am.]; excrement; ordure; bodily waste [listen] Fäkalien {pl}; Kot {m}; Exkremente {pl} [geh.]; Fäzes {pl} [med.]; Exkrete {pl} [biol.]

sheep faeces Schafskot {m}

falsity (matter) Falschheit {f}; Unrichtigkeit {f} (Sache)

colouring [Br.] / coloring [Am.] matter; colouring [Br.] / coloring [Am.] substance; colourant [Br.]; colorant [Am.] Farbmittel {n}; Färbemittel {n}; farbgebende Substanz {f} [chem.]

colouring/coloring matters; colouring/coloring substances; colourants; colorants [listen] Farbmittel {pl}; Färbemittel {pl}; farbgebende Substanzen {pl}

absence of valid subject matter Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage

particulate air pollution; particulate matter pollution; particulates pollution Feinstaubbelastung {f} [envir.]

PM concentration; fine particulate matter concentration Feinstaubkonzentration {f}

extraneous matter Fremdbestandteil {m}

extraneous matters Fremdbestandteile {pl}

subject-matter (bestimmter) Gegenstand {m}; Regelungsgegenstand {m} [listen]

subject-matter insured versicherter Gegenstand

secret matter Geheimsache {f}

secret matters Geheimsachen {pl}

cerebral matter Gehirnmasse {f}; Hirnmasse {f} [ugs.] [biol.]

financial matter Geldangelegenheit {f}

financial matters Geldangelegenheiten {pl}

money matter Geldsache {f}

poisonous substance; poisonous matter; toxic substance; toxic matter; toxicant Giftstoff {m} [pharm.]

poisonous substances; poisonous matters; toxic substances; toxic matters; toxicants Giftstoffe {pl}

main subject; main subject matter; main topic Hauptthema {n}; Hauptgegenstand {m}

main subjects; main subject matters; main topics Hauptthemen {pl}; Hauptgegenstände {pl}

solid matter Kompresssatz {m}; durchschussloser Satz {m} [print]

grain density; closeness of grain; specific gravity (of solid matter) Korndichte {f} (eines Feststoffs)

trifle; petty little matter; picayune [Am.] [listen] Lappalie {f}; Bagatelle {f}; Belanglosigkeit {f}; Nebensächlichkeit {f}

to be a mere nothing bloß eine Lappalie sein

syllabus content; curriculum; subject matter [listen] Lehrstoff {m} [school]

transport of matter Materialverdriftung {f}

in a matter of minutes; within a few minutes' time in Minutenschnelle; innerhalb von Minuten {adv}

case/matter relating to a deceased's/decedent's [Am.] estate Nachlasssache {f}

in the matter of the estate of (the deceased) Ms. Ida Hoss in der Nachlasssache Ida Hoss

secondary matter; secondary issue Nebenkriegsschauplatz {m} [übtr.]

secondary matters; secondary issues Nebenkriegsschauplätze {pl}

minor matter Nebensache {f}

That's a minor matter. Das ist Nebensache.

gloop [Br.] [coll.]; glop [Am.] [coll.] (unpleasant, semi-fluid matter) Pampe {f} [Dt.] [Schw.]; Papp {m} [Süddt.] [Ös.]; Pappe {f} [Schw.]; Mansch {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Gatsch {m} [Bayr.] [Ös.] [pej.] (unappetitliche breiige Masse)

subject matter of the litigation Prozessgegenstand {m} [jur.]

← More results >>>