A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
92 results for multisektoralen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Am
25
.
Juli
2001
erließ
die
Kommission
-
im
Anschluss
an
die
Übermittlung
ergänzender
Informationen
-
eine
Entscheidung
,
derzufolge
die
Kommission
in
Anwendung
des
Multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
für
große
Investitionsvorhaben
(
im
Folgenden
"MSR
1998"
)
keine
Einwände
gegen
eine
Beihilfeintensität
von
35
%
erhob
. [EU]
After
the
submission
of
additional
information
,
the
Commission
adopted
,
on
25
July
2001
, a
decision
not
to
raise
objections
to
an
aid
intensity
of
35
%
based
on
the
Multisectoral
Framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
[3] (hereinafter
referred
to
as
'MSF
1998'
).
Am
4.
November
1998
verabschiedete
die
Überwachungsbehörde
den
'
multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben'
. [EU]
On
4
November
1998
,
the
Authority
adopted
the
"Multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects"
[1].
Anhang
B
der
Leitlinien
der
EFTA-Überwachungsbehörde
,
Kapitel
26A
über
den
multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben
(
noch
nicht
veröffentlicht
). [EU]
Annex
B
of
the
EFTA
Surveillance
Authority's
Guidelines
Chapter
26A
on
Multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
(not
yet
published
).
Anhang
B
des
multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
für
große
Investitionsvorhaben
(
"multisektoraler
Rahmen"
),
der
zum
Zeitpunkt
der
Beihilfegewährung
anwendbar
war
,
nimmt
für
Produkte
,
die
als
Stahl
einzustufen
sind
,
Bezug
auf
die
Kombinierte
Nomenklatur
[5] (
CN
). [EU]
Annex
B
to
the
Multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
[4] (multisectoral
framework
),
which
was
applicable
when
the
aid
was
granted
,
refers
to
the
Combined
Nomenclature
[5] (CN)
code
for
products
which
are
to
be
considered
steel
.
Anhang
XIII
des
Leitfadens
für
staatliche
Beihilfen
-
Standardanmeldeformular
gemäß
dem
multisektoralen
Gemeinschaftsrahmen
für
Regionalbeihilfen
zugunsten
großer
Investitionsvorhaben
,Anhang
XIV
des
Leitfadens
für
staatliche
Beihilfen
-
Formblatt
für
die
Anmeldung
von
Umstrukturierungsbeihilfen
[EU]
Annex
XIII
to
the
State
Aid
Guidelines
,
Standard
notification
form
pursuant
to
the
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
[8],Annex
XIV
to
the
State
Aid
Guidelines
,
Notification
form
for
individual
grants
of
restructuring
aid
Anwendung
diverser
Kürzungsfaktoren
auf
die
genehmigungsfähige
Beihilfehöchstintensität
auf
der
Grundlage
des
multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
,
insbesondere
des
Wettbewerbsfaktors
(T)
und
des
Faktors
"Kapitaleinsatz/Arbeitsplätze"
(I). [EU]
The
application
of
several
reduction
factors
to
the
maximum
aid
intensity
allowable
under
the
Multisectoral
Framework
,
namely
the
competition
factor
(T)
and
the
capital-labour
factor
(I).
Auf
schriftliches
Ersuchen
der
Überwachungsbehörde
muss
ihr
der
betreffende
EFTA-Staat
innerhalb
von
20
Werktagen
oder
gegebenenfalls
einer
im
Ersuchen
festgesetzten
längeren
Frist
alle
Informationen
übermitteln
,
die
sie
für
notwendig
erachtet
,
um
beurteilen
zu
können
,
ob
die
Voraussetzungen
des
multisektoralen
Beihilferahmens
erfüllt
wurden
. [EU]
On
written
request
,
the
EFTA
State
concerned
must
provide
the
Authority
,
within
a
period
of
20
working
days
or
such
longer
period
as
may
be
fixed
in
the
request
,
with
all
the
information
that
the
Authority
considers
necessary
to
assess
whether
the
provisions
of
this
Framework
have
been
complied
with
.
Beihilfe
gemäß
dem
multisektoralen
Rahmen
[EU]
Aid
coming
under
the
multisectoral
framework
Bei
vor
dem
1.
Januar
2003
gewährten
Beihilfen:
Ist
die
Einhaltung
der
Verpflichtung
zur
Einzelanmeldung
gemäß
Ziff
.
26A
.3
Absatz
1
des
"
Multisektoralen
Regionalbeihilferahmens"
von
2002
vorgesehen
? [EU]
Concerning
aid
awarded
after
1
January
2003:
Does
the
scheme
provide
for
respect
of
individual
notification
obligations
foreseen
in
point
26A
.3(1)
of
the
2002
Multisectoral
Framework
[49].
Berücksichtigt
man
ferner
,
dass
aus
dem
letzten
Satz
von
Ziffer
27
des
Multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
für
große
Investitionsvorhaben
hervorgeht
,
dass
größere
Einzelbeihilfen
für
die
Stahlindustrie
,
die
durch
die
KMU-Verordnung
nicht
freigestellt
sind
,
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
sind
,
kann
auch
der
Zuschuss
von
IGAPE
nicht
nach
der
KMU-Verordnung
freigestellt
werden
. [EU]
As
it
also
follows
from
the
last
sentence
of
point
27
of
the
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
that
large
individual
aid
grants
in
the
steel
sector
not
exempted
under
the
SME
Regulation
are
incompatible
with
the
common
market
,
the
grant
provided
by
IGAPE
cannot
be
exempted
under
the
SME
Regulation
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2003
werden
die
Sektoren
mit
schwerwiegenden
strukturellen
Problemen
in
einer
Sektorenliste
zusammengestellt
,
die
dem
multisektoralen
Beihilferahmen
als
Anhang
beigefügt
wird
. [EU]
By
31
December
2003
,
sectors
where
serious
structural
problems
prevail
will
be
specified
in
a
List
of
sectors
annexed
to
the
Framework
.
Bitte
geben
Sie
an
dieser
Stelle
sämtliche
sonstigen
Informationen
an
,
die
sie
als
für
die
Würdigung
der
Maßnahme(n)
gemäß
dem
multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
relevant
ansehen
. [EU]
Please
indicate
here
any
other
information
you
consider
relevant
to
the
assessment
of
the
measure
(s)
concerned
under
the
multisectoral
framework
.
Carsid
,
Arcelor
,
Duferco
Clabecq
und
Duferco
La
Louvière
sind
Unternehmen
,
die
zur
Stahlindustrie
im
Sinne
der
Definition
in
Anhang
B
zum
Multisektoralen
Regionalbeihilferahmen
für
große
Investitionsvorhaben
gehören
. [EU]
Carsid
,
Arcelor
,
Duferco
Clabecq
and
Duferco
La
Louvière
form
part
of
the
steel
industry
as
defined
in
Annex
B
to
the
multisectoral
framework
on
regional
aid
for
large
investment
projects
[19].
Daher
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
Portugal
seinen
Verpflichtungen
nach
Punkt
6
des
multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
nachgekommen
ist
. [EU]
Accordingly
,
the
Commission
considers
that
Portugal
has
complied
with
its
obligations
under
point
6
of
the
Multisectoral
Framework
.
Daher
unterliegt
das
Vorhaben
der
Notifizierungspflicht
gemäß
Punkt
2
des
multisektoralen
Regionalbeihilferahmens
und
muss
dementsprechend
beachtet
werden
. [EU]
The
project
is
,
therefore
,
subject
to
the
notification
requirement
laid
down
in
point
2
of
the
Multisectoral
Framework
and
has
to
be
assessed
accordingly
.
Daher
wird
die
Marktentwicklung
im
Hinblick
auf
i)
Floatglas
(
raw
float
glass
)
und
ii
)
Glaszwischenprodukte
,
die
einer
weiteren
Bearbeitung
für
eine
endgültige
Verwendung
in
der
Architektur
oder
im
Bausektor
unterzogen
werden
(
wie
beispielsweise
Verbundglas
oder
Schichtglas
)
unterschiedlich
beurteilt:
Im
Hinblick
auf
i
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
der
Markt
im
Sinne
des
multisektoralen
Rahmens
rückläufig
ist
,
im
Hinblick
auf
ii
ist
der
Markt
nicht
rückläufig
. [EU]
To
conclude
, a
different
trend
is
found
to
exist
in
the
case
of
(i)
raw
float
glass
and
(ii)
intermediate
glass
products
which
undergo
subsequent
treatment
for
final
use
as
architectural
or
building
glass
(such
as
laminated
glass
or
coated
glass
):
as
regards
(i),
the
Commission
considers
that
the
market
is
in
decline
within
the
meaning
of
the
multisectoral
framework
;
as
regards
(ii),
the
market
is
not
in
decline
.
Das
Verzeichnis
dieser
Maßnahmen
sollte
auf
der
Grundlage
der
mit
der
Leader-Initiative
gewonnenen
Erfahrungen
und
unter
Berücksichtigung
der
multisektoralen
Erfordernisse
einer
endogenen
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
festgelegt
werden
. [EU]
The
list
of
measures
should
be
defined
on
the
basis
of
experience
of
the
Leader
initiative
and
having
regard
to
the
multi-sectoral
needs
for
endogenous
rural
development
.
DEFINITION
DER
KRAFTFAHRZEUGINDUSTRIE
IM
SINNE
DES
MULTISEKTORALEN
BEIHILFERAHMENS
[EU]
DEFINITION
OF
MOTOR
VEHICLE
INDUSTRY
FOR
THE
PURPOSES
OF
THE
MULTISECTORAL
FRAMEWORK
DEFINITION
DER
KUNSTFASERINDUSTRIE
IM
SINNE
DES
MULTISEKTORALEN
BEIHILFERAHMENS
[EU]
DEFINITION
OF
SYNTHETIC
FIBRES
INDUSTRY
FOR
THE
PURPOSES
OF
THE
MULTISECTORAL
FRAMEWORK
DEFINITION
DER
STAHLINDUSTRIE
IM
SINNE
DES
MULTISEKTORALEN
BEIHILFERAHMENS
[EU]
DEFINITION
OF
THE
STEEL
INDUSTRY
FOR
THE
PURPOSES
OF
THE
MULTISECTORAL
FRAMEWORK
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "multisektoralen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners