A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
physician-staffed ambulance
physicians
physicist
physicists
physico-chemical
physicochemical
physics
physics of solids
physics teacher
Search for:
ä
ö
ü
ß
111 results for physico-chemical
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
In
einem
Manifest
über
die
Aussichten
der
Hirnforschung
,
das
elf
Neurowissenschaftlerinnen
und
Neurowissenschaftler
jüngst
veröffentlicht
haben
,
findet
sich
der
optimistische
Satz
über
die
Erforschung
des
menschlichen
Erlebens
und
Überlegens:
"Auch
wenn
wir
die
genauen
Details
noch
nicht
kennen
,
können
wir
davon
ausgehen
,
dass
all
diese
Prozesse
grundsätzlich
durch
physikochemische
Vorgänge
beschreibbar
sind
." [G]
In
a
manifesto
about
the
prospects
of
brain
research
which
eleven
neuro-scientists
lately
published
occurs
the
following
optimistic
sentence
concerning
research
about
human
experience
and
reflection:
'Even
if
we
do
not
yet
know
the
precise
details
,
we
may
assume
that
all
these
processes
are
describable
in
principle
by
means
of
physico-chemical
processes'
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
Messgrößen
,
die
Summen
einer
bestimmten
Gruppe
physikalisch-chemischer
Parameter
oder
chemischer
Messgrößen
einschließlich
ihrer
relevanten
Metaboliten
,
Abbau-
sowie
Reaktionsprodukte
sind
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
to
measurands
that
are
total
sums
of
a
given
group
of
physico-chemical
parameters
or
chemical
measurands
,
including
their
relevant
metabolites
,
degradation
and
reaction
products
.
Alle
Angaben
bezüglich
der
Identifikation
,
der
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
,
der
Reinheit
und
des
Verhaltens
der
Prüfsubstanz
sollten
im
Prüfbericht
enthalten
sein
. [EU]
All
information
relating
to
the
identification
,
the
physico-chemical
properties
,
the
purity
,
and
behaviour
of
the
test
substance
should
be
included
in
the
test
report
.
Änderungen
aufgrund
geringfügiger
Änderungen
an
einem
genehmigten
physikalisch-chemischen
Prüfverfahren
,
wenn
nachgewiesen
wird
,
dass
das
aktualisierte
Verfahren
dem
früheren
Prüfverfahren
mindestens
gleichwertig
ist
,
entsprechende
Validierungsstudien
durchgeführt
wurden
und
die
Ergebnisse
belegen
,
dass
das
aktualisierte
Prüfverfahren
dem
früheren
mindestens
gleichwertig
ist
[EU]
variations
related
to
minor
changes
to
an
approved
physico-chemical
test
procedure
,
where
the
updated
procedure
is
demonstrated
to
be
at
least
equivalent
to
the
former
test
procedure
,
appropriate
validation
studies
have
been
performed
and
the
results
show
that
the
updated
test
procedure
is
at
least
equivalent
to
the
former
Angaben
über
die
Wirkungsweise
und
die
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
des
Wirkstoffs
können
bei
der
Bewertung
der
Versuchsdaten
hilfreich
sein
. [EU]
Information
on
the
mode
of
action
and
the
physico-chemical
properties
of
the
active
substance
may
be
helpful
in
assessing
trial
data
.
anhand
der
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
(z. B.
log
Kow
< 3)
oder
durch
andere
Belege
nachgewiesen
werden
kann
,
dass
der
Stoff
ein
niedriges
Biokonzentrationspotenzial
hat
[EU]
it
can
be
demonstrated
on
the
basis
of
physico-chemical
properties
(e.g.
log
Kow
< 3)
or
other
evidence
that
the
substance
has
a
low
potential
for
bioconcentration
Anweisungen
für
die
physikalischen
,
chemischen
und
physikalisch-chemischen
Untersuchungen
[EU]
Requirements
for
physical
,
chemical
and
physico-chemical
surveys
Aufrechterhaltung
der
physikalisch-chemischen
Beschaffenheit
von
Futtermitteln
[EU]
Maintenance
of
the
physico-chemical
state
of
feedingstuffs
.
Bei
anderen
Arten
der
Verabreichung
,
wie
z. B.
Inhalation
oder
dermale
Applikation
,
kann
durch
die
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
der
Prüfsubstanz
häufig
die
maximal
erreichbare
Expositionsdosis
vorbestimmt
und
somit
limitiert
sein
(
beispielsweise
soll
ein
Auftragen
auf
die
Haut
keine
schwere
lokale
Toxizität
verursachen
). [EU]
For
other
types
of
administration
,
such
as
inhalation
or
dermal
application
,
the
physico-chemical
properties
of
the
test
substance
often
may
indicate
and
limit
the
maximum
attainable
level
of
exposure
(for
example
,
dermal
application
should
not
cause
severe
local
toxicity
).
Bei
bestimmten
Materialien
,
etwa
bei
Polyolefinen
,
ist
aufgrund
ihrer
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
unter
Umständen
eine
100
%ige
Sortenreinheit
erforderlich
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
der
recycelte
Kunststoff
die
Bestimmungen
des
Artikels
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1935/2004
erfüllt
. [EU]
For
certain
materials
,
such
as
polyolefines
,
due
to
their
physico-chemical
properties
,
100
%
sorting
efficiency
may
be
necessary
to
ensure
recycled
plastic
that
complies
with
the
requirements
of
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
1935/2004
.
Bei
diesen
Versuchen
muss
es
sich
immer
um
Echtzeitversuche
handeln
;
sie
sind
an
einer
ausreichenden
Anzahl
von
Chargen
durchzuführen
,
die
im
Einklang
mit
dem
beschriebenen
Produktionsverfahren
hergestellt
wurden
,
sowie
an
Erzeugnissen
,
die
im
endgültigen
Behältnis
gelagert
sind
;
diese
Versuche
umfassen
biologische
und
physikalisch-chemische
Haltbarkeitsprüfungen
. [EU]
These
tests
shall
always
be
real-time
studies
;
they
shall
be
carried
out
on
a
sufficient
number
of
batches
produced
according
to
the
described
production
process
and
on
products
stored
in
the
final
container
(s);
these
tests
include
biological
and
physico-chemical
stability
tests
.
Bei
Fetten
zum
Verfeinern
,
die
den
Werten
unter
Nummer
4
entsprechen
,
können
tierische
Fette
,
die
gemäß
den
Nummern
1
und
2
erschmolzen
werden
,
zur
Verbesserung
ihrer
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
entweder
im
selben
oder
in
einem
anderen
Betrieb
verfeinert
werden
. [EU]
When
the
fat
for
refining
meets
the
standards
laid
down
in
point
4,
rendered
animal
fat
prepared
in
accordance
with
points
1
and
2
may
be
refined
in
the
same
establishment
or
in
another
establishment
with
a
view
to
improving
its
physico-chemical
quality
.
Bei
Tests
zu
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
und
Daten
zu
sicherheitsrelevanten
Stoffen
sind
als
Mindestanforderung
internationale
Standards
einzuhalten
. [EU]
Tests
on
physico-chemical
properties
and
safety-relevant
substance
data
should
be
performed
at
least
according
to
international
standards
.
Bei
Tierarzneimitteln
,
die
nicht
zu
den
immunologischen
Tierarzneimitteln
gehören
,
sind
für
den
qualitätsbezogenen
(
pharmazeutischen
)
Teil
(
physikalisch-chemische
,
biologische
und
mikrobiologische
Prüfungen
)
des
Dossiers
alle
einschlägigen
Monografien
einschließlich
der
allgemeinen
Monografien
und
Kapitel
des
Europäischen
Arzneibuchs
maßgeblich
. [EU]
For
veterinary
medicinal
products
other
than
immunological
veterinary
medicinal
products
,
with
respect
to
the
quality
(pharmaceutical)
part
(physico-chemical,
biological
and
microbiological
tests
)
of
the
dossier
,
all
relevant
monographs
including
general
monographs
and
the
general
chapters
of
the
European
Pharmacopoeia
are
applicable
.
besondere
physikalisch-chemische
Eigenschaften
,
die
sich
von
den
Eigenschaften
desselben
Materials
in
nicht
nanoskaliger
Form
unterscheiden
. [EU]
specific
physico-chemical
properties
that
are
different
from
those
of
the
non-nanoform
of
the
same
material
.
Besondere
Produktmerkmale:
Jede
Honigart
weist
die
für
sie
typischen
physikalisch-chemischen
und
organoleptischen
Eigenschaften
auf
,
die
in
der
Spezifikation
festgelegt
sind
und
ihrer
botanischen
Herkunft
entsprechen
. [EU]
Each
type
of
honey
develops
its
own
physico-chemical
and
organoleptic
characteristics
,
which
are
defined
in
the
specification
and
correspond
to
the
floral
diversity
of
the
region
.
Chemisch-physikalische
Behandlung
,
die
nicht
an
anderer
Stelle
in
dieser
Liste
beschrieben
ist
und
durch
die
Endverbindungen
oder
Gemische
entstehen
,
die
mit
einem
der
in
der
in
dieser
Liste
aufgeführten
Verfahren
entsorgt
werden
(z. B.
Verdampfen
,
Trocknen
,
Kalzinieren
) [EU]
D 9
Physico-chemical
treatment
not
specified
elsewhere
in
this
list
which
results
in
final
compounds
or
mixtures
which
are
discarded
by
means
of
any
of
the
operations
in
this
list
(e.g.
evaporation
,
drying
,
calcination
)
Chemisch/physikalische
Behandlung
,
die
nicht
an
anderer
Stelle
in
dieser
Liste
beschrieben
ist
und
durch
die
Endverbindungen
oder
Gemische
entstehen
,
die
mit
einem
der
in
dieser
Liste
aufgeführten
Verfahren
entsorgt
werden
(z. B.
Verdampfen
,
Trocknen
,
Kalzinieren
usw
.) [EU]
Physico-chemical
treatment
not
specified
elsewhere
in
this
list
which
results
in
final
compounds
or
mixtures
which
are
discarded
by
means
of
any
of
the
operations
in
this
list
(e.g.
evaporation
,
drying
,
calcination
,
etc
.)
chemisch/physikalische
Behandlung
[EU]
Physico-chemical
treatment
Chemisch-physikalische
Merkmale:
[EU]
Chemical
and
physico-chemical
characteristics:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "physico-chemical":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners