A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
average performance
average person
average piece rate
average position action
average price
average prices
average quantities
average quantity
average rate
Search for:
ä
ö
ü
ß
524 results for
average price
Search single words:
average
·
price
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
einem
Durchschnittspreis
von
30
Euro
pro
Kunstbuch
ist
das
annähernd
der
Kundenpreis
für
einen
guten
300
bis
500
Seiten-Roman
in
gebundener
Ausgabe
. [G]
Given
an
average
price
of
30
euro
per
art
book
this
is
approximately
the
cover
price
of
a
good
hardback
novel
of
300
to
500
pages
.
Dennoch
werden
kleine
und
mittelgroße
Anlagen
(
bis
5
Megawatt
)
nach
dem
seit
dem
Jahr
2000
geltenden
Erneuerbaren
Energien
Gesetz
(
EEG
)
gefördert
und
der
hier
produzierte
Strom
mit
durchschnittlich
sieben
Cent
pro
kWh
vergütet
. [G]
Nevertheless
,
the
Renewable
Energy
Act
that
entered
into
force
in
2000
promotes
small
and
medium-sized
facilities
(up
to
5
megawatts
)
and
sets
an
average
price
of
seven
cents
per
kWh
for
the
energy
they
produce
.
Aber
trotz
dieser
Verpflichtung
waren
die
indischen
cif-Ausfuhrpreise
im
Durchschnitt
niedriger
als
die
Durchschnittspreise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
(
rund
7 %). [EU]
However
,
even
then
,
the
Indian
CIF
export
price
s
were
found
,
on
average
,
to
be
lower
than
the
average
price
of
the
Community
industry
(around 7 %).
Alle
anderen
Erzeuger
stellten
für
ihre
Elektrizität
auf
der
Grundlage
ihrer
PPA
Durchschnittspreise
zwischen
13
,99
HUF/kWh
und
25
,64
HUF/kWh
in
Rechnung
. [EU]
All
other
generators
charged
their
electricity
under
PPA
at
an
average
price
between
13
,99
and
25
,64
HUF/kWh
.
Alle
anderen
Erzeuger
stellten
MVM
Durchschnittspreise
zwischen
13
,86
HUF/kWh
und
25
,46
HUF/kWh
in
Rechnung
. [EU]
All
other
generators
charged
MVM
an
average
price
between
13
,86
and
25
,46
HUF/kWh
.
Allerdings
war
der
Durchschnittspreis
relativ
hoch
und
stieg
im
Bezugszeitraum
noch
um
2 %
an
. [EU]
However
,
the
average
price
has
been
relatively
high
and
increased
by
2 %
over
the
period
considered
.
Als
die
Einfuhren
ihr
höchstes
Niveau
erreichten
und
der
durchschnittliche
Preis
der
Einfuhren
auf
seinen
niedrigsten
Stand
fiel
(2,59
EUR/kg
,
verzollt
),
gaben
die
Preise
der
Gemeinschaftshersteller
unter
dem
Druck
der
Einfuhrpreise
nach
,
und
der
durchschnittliche
Preis
der
Ware
der
Gemeinschaftshersteller
fiel
auf
sein
niedrigstes
Niveau
von
2,79
EUR/kg
. [EU]
As
imports
increased
to
their
highest
level
and
the
average
price
of
imports
fell
to
its
lowest
level
(EUR 2,59/kg
including
duty
),
import
price
s
led
Community
producers'
price
s
in
a
downward
trend
and
the
average
price
of
the
Community
product
fell
to
its
lowest
level
(EUR 2,79/kg).
Als
Grundlage
für
die
Berichtigung
wurde
der
Durchschnittspreis
der
Verkäufe
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
auf
dem
Unionsmarkt
mit
"1"
bewertet
,
und
alle
Einzeltypen
erhielten
ihren
eigenen
Einzelwert
in
Abhängigkeit
vom
Verhältnis
zwischen
ihrem
Preis
und
dem
Durchschnittspreis
. [EU]
As
a
basis
for
adjustment
,
the
average
price
of
sales
by
the
Union
industry
on
the
Union
market
was
valued
as
'1'
with
all
individual
types
being
given
their
own
individual
value
depending
on
their
price
relationship
to
the
average
price
.
Andere
Einfuhren
wurden
zu
Preisen
getätigt
,
die
weit
über
dem
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
in
Rechnung
gestellten
Durchschnittspreis
lagen
. [EU]
Other
imports
were
made
at
price
s
largely
above
the
average
price
charged
by
the
Community
industry
.
an
die
Erzeuger
gezahlter
Durchschnittspreis
,
ohne
Steuern
und
Abgaben
[EU]
average
price
,
excluding
taxes
and
other
levies
,
paid
to
farmers
Anhand
der
von
einigen
Gemeinschaftsherstellern
vorgelegten
Informationen
konnte
außerdem
festgestellt
werden
,
dass
sich
während
des
gesamten
Bezugszeitraums
die
Rohstoffpreise
stärker
erhöhten
als
der
gewogene
Durchschnittspreis
nahtloser
Rohre
aus
den
vier
betroffenen
Ländern
. [EU]
Based
on
the
information
provided
by
some
Community
producers
,
it
was
also
found
that
the
increase
in
raw
material
price
s
exceeded
the
increase
of
the
weighted
average
price
of
SPT
from
the
four
countries
concerned
throughout
the
period
considered
.
Auch
der
Durchschnittspreis
der
gedumpten
Einfuhren
lag
im
UZ
je
nach
ausführendem
Hersteller
3,7 %
bis
11
%
unter
den
Preisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
ausgenommen
drei
mitarbeitende
ausführende
Hersteller
,
für
die
keine
Preisunterbietung
festgestellt
wurde
. [EU]
Also
,
during
the
IP
,
the
average
price
of
the
dumped
imports
undercut
the
price
s
of
the
CI
by
3,7 %
to
11
%,
depending
on
the
exporting
producer
,
with
the
exception
of
three
cooperating
exporting
producers
for
which
no
undercutting
was
found
.
Auch
wenn
die
Preise
steigen
sollten
,
hätte
dies
recht
begrenzte
Auswirkungen
auf
die
Verbraucher
,
da
der
Kostenanstieg
zwischen
1,50
und
3
EUR
pro
m2
liegen
würde
(
berechnet
anhand
des
Durchschnittspreises
der
chinesischen
Einfuhren
von
4,50
EUR
im
UZ
). [EU]
Even
in
case
of
price
increases
,
these
would
rather
have
a
limited
impact
on
consumers
given
that
the
cost
increase
would
range
between
EUR
1,5
and
EUR
3
per
m2
(based
on
average
price
of
Chinese
imports
of
EUR
4,5
in
the
IP
).
Auf
dem
US-Markt
war
der
durchschnittliche
Preisanstieg
mit
22
%
noch
ausgeprägter
. [EU]
The
average
price
increase
on
the
US
market
was
even
more
pronounced
with
22
%.
Auf
der
Grundlage
vergleichbarer
Warentypen
wurde
für
diesen
Hersteller
eine
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
von
4,5 %
festgestellt
. [EU]
On
the
basis
of
comparable
product
types
,
an
average
price
undercutting
margin
of
4,5 %
was
found
for
this
producer
.
Auf
dieser
Grundlage
ergab
sich
für
die
VR
China
eine
gewogene
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
der
Verkaufspreise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
von
3,3 %. [EU]
During
the
IP
,
the
weighted
average
price
undercutting
margin
thus
calculated
,
expressed
as
a
percentage
of
the
Community
industry's
sales
price
s
,
was
3,3 %
for
the
PRC
.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
die
Dumpingspanne
als
Differenz
zwischen
dem
Durchschnittspreis
der
Einfuhren
aus
Indien
in
die
Union
(
als
Normalwert
)
und
dem
Durchschnittspreis
der
Einfuhren
aus
der
VR
China
(
als
Ausfuhrpreis
)
ermittelt
. [EU]
On
those
bases
,
the
dumping
margin
was
established
as
the
difference
between
the
average
price
of
the
Indian
imports
into
the
Union
used
as
normal
value
and
the
average
price
of
the
Chinese
imports
used
as
export
price
.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
eine
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
von
0,1 %
festgestellt
. [EU]
On
this
basis
,
an
average
price
undercutting
margin
of
0,1 %
was
found
.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
für
Brasilien
eine
gewogene
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
des
Ab-Werk-Preises
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
beim
Verkauf
an
unabhängige
Abnehmer
,
von
9,6 %
ermittelt
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
the
weighted
average
price
undercutting
,
expressed
as
a
percentage
of
the
CI's
sales
price
s
to
independent
customers
on
an
ex-works
level
,
was
9,6 %
for
Brazil
.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
für
den
UZ
eine
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
des
gewogenen
durchschnittlichen
Ab-Werk-Preises
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
von
15
,7 %
ermittelt
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
,
the
average
price
undercutting
margin
in
the
IP
,
expressed
as
a
percentage
of
the
Community
industry's
weighted
average
ex-work
price
s
,
was
found
to
be
15
,7 %.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "average price":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners