DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for abgelehnte
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Abgelehnte Änderungsanträge werden unter Angabe des Abstimmungsergebnisses im vollen Wortlaut als Anhang beigefügt, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen auf sich vereinigt haben. [EU] The text of proposed amendments which have been rejected, together with the result of the voting thereon, shall be appended to the opinion if the amendments received at least one-quarter of the votes cast.

Abgelehnte Änderungsanträge werden unter Angabe des Abstimmungsergebnisses im vollen Wortlaut als Anhang beigefügt, wenn sie mindestens ein Viertel der abgegebenen Stimmen als Ja-Stimmen erhalten haben. [EU] The text of proposed amendments which have been rejected, together with the result of the voting thereon, shall be appended to the opinion if the amendments received at least one-quarter of the votes cast.

Abgelehnte Anträge auf Befreiung [EU] Rejected requests for exemption

abgelehnte Anträge auf EG-Bauartzulassungsbescheinigung [EU] applications for type-certificates refused

ABGELEHNTE ANTRÄGE FÜR SCHULUNGEN, INITIATIVEN ZUR SENSIBILISIERUNG FÜR DIE GFP-VORSCHRIFTEN SOWIE ANSCHAFFUNG UND MODERNISIERUNG VON PATROUILLENFAHRZEUGEN [EU] AMOUNTS RELATED TO TRAINING, INITIATIVES RAISING AWARENESS OF CFP RULES AND ACQUISITION OR MODERNISATION OF PATROL VESSELS AND AIRCRAFT THAT WERE REJECTED

Abgelehnte Erzeugnisse werden entsprechend gekennzeichnet und dürfen weder für diese Kontrolle noch zur Abnahme ein zweites Mal gestellt werden. [EU] Products rejected shall be marked as such and may not be presented again for preliminary inspection or acceptance.

Abgelehnte gesundheitsbezogene Angabe [EU] Rejected health claim

Abgelehnte gesundheitsbezogene Angaben [EU] Rejected health claims

Abgelehnte Prämienanträge [EU] Requested premiums refused

Abgelehnte Prämienanträge (EUR) [EU] Requested premiums refused (EUR)

Alle Ansprechstellen sollten sicherstellen können, dass eine von ihnen abgelehnte Anfrage nicht noch einmal über eine Stelle in einem anderen Mitgliedstaat eingereicht wird. [EU] All points of contact should be able to monitor that a request they have turned down is not reintroduced through the authority of another Member State.

Das VIS sollte mit den nationalen Systemen der Mitgliedstaaten verbunden sein, damit die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Daten über Visumanträge und erteilte, abgelehnte, annullierte, aufgehobene oder verlängerte Visa verarbeiten können. [EU] The VIS should be connected to the national systems of the Member States to enable the competent authorities of the Member States to process data on visa applications and on visas issued, refused, annulled, revoked or extended.

Der öffentliche Auftraggeber sollte abgelehnte Bieter darüber belehren, welche Rechtsmittel sie einlegen können. [EU] Information on available legal remedies should be indicated by the contracting authority to rejected tenderers.

Die in Artikel 5 Absatz 2 genannten internationalen Finanzinstitute legen der Kommission jährliche Durchführungsberichte vor, in denen die unterstützten Maßnahmen im Hinblick auf finanzielle Abwicklung, Aufteilung und Zugänglichkeit der Mittel in Bezug auf einzelne Bereiche und Arten von Begünstigten, bewilligte oder abgelehnte Anträge, geschlossene Verträge, finanzierte Aktivitäten und Ergebnisse beschrieben werden. [EU] The international financial institutions referred to in Article 5(2) shall transmit to the Commission annual implementation reports setting out the supported activities in terms of financial implementation, distribution and accessibility of funding with regard to sectors and type of beneficiaries, applications accepted or rejected, contracts concluded, actions funded and results.

Die Kommission ist daher zu dem Ergebnis gekommen, dass mit dieser zweiten Anmeldung einfach die vorher abgelehnte höhere Beihilfeintensität von 35 % erreicht werden sollte, ohne dass zusätzliche beihilfefähige Kosten anfallen, für die eine Beihilfe in Höhe von 3936947 EUR genehmigt werden könnte, und ohne dass eine Anreizwirkung oder eine Notwendigkeit vorliegt. [EU] The Commission has thus come to the conclusion that this second notification was designed simply to achieve the higher aid intensity of 35% rejected previously and that there were no additional eligible costs for which aid of ;3936947 could be approved and no incentive effect or necessity.

Die Kommission richtet eine Website in sämtlichen Gemeinschaftssprachen ein, auf der Informationen über den EGF, ein Leitfaden für die Einreichung von Anträgen sowie aktualisierte Informationen über genehmigte und abgelehnte Anträge unter Hervorhebung der Rolle der Haushaltsbehörde veröffentlicht werden. [EU] The Commission shall set up an Internet site, available in all Community languages, to proviefused applications, highlighting the role of the budgetary authority.

Die Kommission richtet ein in allen Amtssprachen der Gemeinschaft verfügbares Internet-Portal ein, das Informationen über den EGF, Leitlinien für die Einreichung von Anträgen sowie aktualisierte Informationen über genehmigte und abgelehnte Anträge bietet und die Rolle der Haushaltsbehörde hervorhebt. [EU] The Commission shall set up an Internet site, available in all Community languages, to provide information on the EGF, guidance on the submission of applications, as well as updated information on accepted and refused applications, highlighting the role of the budgetary authority.

Erfüllt die Butter die Anforderungen des Artikels 2 nicht, so wird die Butter abgelehnt und verfällt die Sicherheit für die abgelehnte Menge. [EU] Where the butter does not conform to the requirements laid down in Article 2 the butter shall be rejected and the security shall be forfeit in respect of the quantity rejected.

Früher abgelehnte (rejected) Transaktionen können nicht abgeschlossen werden. [EU] Previously rejected transactions cannot be completed

Mit der zweiten Anmeldung wurde versucht, durch die Gewährung einer weiteren Beihilfe von 3,5 % (umgerechnet 3939947 EUR) die zuvor abgelehnte höhere Intensität von 35 % zu erreichen. [EU] An attempt was made with the second notification to achieve the maximum intensity of 35%, which had been rejected previously, by granting additional aid equivalent to 3,5% (or ;3939947).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners