A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rechtsgesellschaft
Rechtsgewinnung
Rechtsgrund
Rechtsgrundlage
Rechtsgrundsatz
Rechtsgut
Rechtsgutachter
Rechtsgültigkeit
Rechtshandlung
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Rechtsgrundsatz
Word division: Rechts·grund·satz
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
10
.
Artikel
14
Absatz
1
in
Teil
II
des
Protokolls
3
bestätigt
die
ständige
Rechtsprechung
des
EuGH
und
verpflichtet
die
Überwachungsbehörde
,
die
Rückforderung
rechtswidriger
und
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
unvereinbarer
Beihilfen
anzuordnen
,
sofern
dies
nicht
gegen
einen
allgemeinen
Rechtsgrundsatz
der
EWR
verstößt
. [EU]
Article
14
(1)
in
Part
II
of
Protocol
3
confirms
the
constant
case
law
of
the
ECJ
[10]
and
establishes
an
obligation
on
the
Authority
to
order
recovery
of
unlawful
and
incompatible
aid
unless
this
would
be
contrary
to
a
general
principle
of
law
.
Daher
ist
im
Kodex
der
rechtliche
Rahmen
zu
verankern
,
innerhalb
dessen
diese
Entscheidung
durchgeführt
werden
kann
,
insbesondere
der
Rechtsgrundsatz
,
dass
alle
Zoll-
und
Handelsvorgänge
elektronisch
bearbeitet
werden
und
alle
Informations-
und
Kommunikationssysteme
für
die
Zollabwicklung
den
Wirtschaftsbeteiligten
sämtlicher
Mitgliedstaaten
dieselben
Möglichkeiten
bieten
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
establish
in
the
Code
the
legal
framework
within
which
that
Decision
can
be
implemented
,
in
particular
the
legal
principle
that
all
customs
and
trade
transactions
are
to
be
handled
electronically
and
that
information
and
communication
systems
for
customs
operations
are
to
offer
,
in
each
Member
State
,
the
same
facilities
to
economic
operators
.
Die
Beihilfe
,
die
den
Banken
aus
dieser
Haftung
des
Staates
erwuchs
,
war
daher
als
bestehend
zu
werten
,
und
zwar
auch
in
den
Fällen
,
in
denen
die
Anstaltslast
nicht
nur
aus
einem
allgemeinen
Rechtsgrundsatz
folgte
,
sondern
nachträglich
in
schriftlichen
Rechtsbestimmungen
explizit
eingeführt
worden
war
,
vgl
.
Schreiben
der
Kommission
an
Deutschland
vom
8.
Mai
2001
mit
Vorschlägen
für
zweckdienliche
Maßnahmen
bezüglich
der
staatlichen
Beihilfe
E
10/2000
,
Punkt
7
Absatz
1. [EU]
The
aid
to
the
banks
flowing
from
this
guarantee
was
therefore
existing
,
and
that
applied
also
where
Anstaltslast
did
not
merely
follow
from
a
general
principle
of
law
,
but
later
had
been
introduced
explicitly
in
written
legal
provisions
(cf.
Letter
from
the
Commission
to
Germany
of
8
May
2000
proposing
appropriate
measures
in
case
E
10/2000
,
point
7,
first
paragraph
.
Es
handelt
sich
um
einen
allgemein
anerkannten
Rechtsgrundsatz
,
dass
die
Bestimmungen
einer
lex
specialis
,
die
Ausnahmen
von
der
allgemeinen
Regelung
vorsieht
,
strikt
auszulegen
sind
. [EU]
It
is
a
generally-recognised
principle
of
law
that
the
provisions
of
lex
specialis
which
derogates
from
the
general
regime
must
be
interpreted
stricto
sensu
.
Es
ist
zu
prüfen
,
ob
im
vorliegenden
Fall
ein
allgemeiner
Rechtsgrundsatz
der
Gemeinschaft
, z. B.
das
Prinzip
des
Vertrauensschutzes
,
angewendet
werden
könnte
,
damit
die
rechtswidrigen
und
unvereinbaren
Beihilfen
von
den
Begünstigten
nicht
zurückgefordert
werden
müssen
. [EU]
It
is
desirable
to
examine
whether
in
this
case
, a
general
principle
of
Community
law
such
as
,
for
example
,
the
principle
of
legitimate
expectations
,
could
be
applied
to
preclude
recovery
of
unlawful
and
incompatible
aid
from
its
beneficiaries
.
Gemäß
Artikel
14
Absatz
1
in
Teil
II
des
Protokolls
3
darf
die
Überwachungsbehörde
die
Rückforderung
einer
Beihilfe
nicht
anordnen
,
wenn
dies
gegen
einen
allgemeinen
Rechtsgrundsatz
verstoßen
würde
. [EU]
Article
14
(1)
in
Part
II
of
Protocol
3
provides
that
the
Authority
shall
not
require
recovery
of
the
aid
if
this
would
be
contrary
to
a
general
principle
of
law
.
In
diesem
Zusammenhang
sind
gemäß
dem
allgemeinen
Grundsatz
der
Meinungsfreiheit
,
der
in
Artikel
10
der
Europäischen
Menschenrechtskonvention
als
ein
allgemeiner
Rechtsgrundsatz
verbürgt
ist
,
dessen
Wahrung
der
Gerichtshof
zu
sichern
hat
,
Vorkehrungen
zur
Gewährleistung
der
Unabhängigkeit
des
Rundfunks
von
großer
Bedeutung
. [EU]
In
this
connection
,
safeguards
for
the
independence
of
broadcasting
are
of
key
importance
,
in
line
with
the
general
principle
of
freedom
of
expression
as
embodied
in
Article
10
of
the
European
Convention
on
Human
Rights
, a
general
principle
of
law
the
respect
of
which
is
ensured
by
the
Court
of
Justice
[11].
Nach
Artikel
14
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
muss
in
dem
Fall
,
dass
festgestellt
wurde
,
dass
eine
rechtswidrig
gewährte
staatliche
Beihilfe
nicht
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
ist
,
die
Beihilfe
vom
Empfänger
zurückgefordert
werden
,
es
sei
denn
,
dies
würde
gegen
einen
allgemeinen
Rechtsgrundsatz
verstoßen
. [EU]
Where
unlawfully
granted
State
aid
is
found
to
be
incompatible
with
the
internal
market
,
the
consequence
of
such
a
finding
is
that
the
aid
should
be
recovered
from
the
recipients
,
unless
this
would
be
contrary
to
a
general
principle
of
law
,
pursuant
to
Article
14
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
.
Nach
Auffassung
Finnlands
sollte
die
Kommission
in
diesem
Fall
jedoch
keine
Rückforderung
verlangen
,
da
in
Finnland
ein
berechtigtes
Vertrauen
darauf
besteht
,
dass
die
Beihilfen
nach
den
vor
dem
Beitritt
geltenden
Regelungen
rechtmäßig
waren
,
und
eine
Rückforderung
gegen
den
Rechtsgrundsatz
der
Gemeinschaft
verstoßen
würde
. [EU]
Finland
has
,
however
,
argued
that
the
Commission
should
refrain
from
ordering
recovery
in
this
case
,
because
Finland
had
legitimate
expectations
that
the
aid
was
lawful
under
the
alleged
pre-accession
schemes
and
that
recovery
would
be
contrary
to
a
principle
of
Community
law
.
Nach
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Union
ist
die
Kommission
vielmehr
gehalten
,
außergewöhnliche
Umstände
zu
berücksichtigen
,
die
einen
Verzicht
auf
eine
Rückforderungsanordnung
in
Bezug
auf
die
rechtswidrigen
Beihilfen
rechtfertigen
würden
,
wenn
eine
Rückforderung
gegen
einen
allgemeinen
Rechtsgrundsatz
der
Europäischen
Union
verstoßen
würde
. [EU]
According
to
European
Union
case
law
,
the
Commission
is
required
to
take
exceptional
circumstances
into
consideration
that
might
justify
its
waiving
the
order
for
recovery
of
the
aid
unlawfully
granted
when
the
said
recovery
runs
counter
to
a
general
principle
of
EU
law
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rechtsgrundsatz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners