A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Leuchtbakterium
Leuchtboje
Leuchtdichte
Leuchtdiode
Leuchte
Leuchtenbetriebswirkungsgrad
Leuchtenfeld
Leuchter
Leuchterklemme
Search for:
ä
ö
ü
ß
731 results for
Leuchten
Word division: leuch·ten
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
An
40
Tischen
in
vier
langen
Reihen
sitzen
sich
je
zwei
Leute
gegenüber
,
über
ihren
Köpfen
leuchten
nackte
Glühbirnen
. [G]
On
the
stage
,
forty
tables
have
been
set
up
in
four
long
rows
;
at
each
,
two
people
sit
facing
each
other
.
Bare
bulbs
dangle
over
their
heads
,
illuminating
the
scene
.
Bei
den
Leuchten
reicht
das
Spektrum
von
den
poetischen
Entwürfen
eines
Ingo
Maurer
(
*1932
)
bis
zu
den
ironischen
Kommentaren
eines
Stiletto
(
alias
Frank
Schreiner
*
1959
)
oder
zu
den
minimalistischen
Arbeiten
eines
Tobias
Grau
(
*1957
)
und
eines
Konstantin
Grcic
(
*1965
),
der
sich
neben
Möbeln
auch
mit
Produkten
aus
Glas
,
Keramik
,
Kunststoff
beschäftigt
. [G]
In
the
field
of
lamp
design
the
spectrum
ranges
from
the
poetic
designs
of
Ingo
Maurer
(born
in
1932
)
to
the
ironic
comments
of
Stiletto
(alias
Frank
Schreiner
,
born
in
1959
).
Then
there
are
the
minimalist
contributions
of
Tobias
Grau
(born
in
1957
)
and
Konstantin
Grcic
(born
in
1965
)
who
,
in
addition
to
furniture
,
also
designs
products
made
of
glass
,
ceramics
and
plastic
.
Dazu
gehören
Lampen
wie
"Lucellino"
,
die
mit
kleinen
weißen
Flügeln
ausgestattete
Glühbirne
(
nach
Berühren
der
Flügel
beginnt
die
Lampe
zu
leuchten
)
und
die
Tischleuchte
"Don
Quixote"
,
die
eine
verblüffende
Ähnlichkeit
mit
den
Karikaturen
des
hageren
Ritters
aus
Cervantes'
Epos
besitzt
. [G]
They
include
lamps
such
as
"Lucellino"
,
the
light-bulb
with
little
white
wings
(when
the
wings
are
touched
,
the
lamp
lights
up
)
and
the
table
lamp
"Don
Quixote"
,
which
bears
a
striking
resemblance
to
caricatures
of
the
haggard
knight
from
Cervantes'
epic
work
.
Dazu
gehören
Lampen
wie
"Lucellino"
,
die
mit
kleinen
weißen
Flügeln
ausgestattete
Glühbirne
(
nach
Berühren
der
Flügel
beginnt
die
Lampe
zu
leuchten
)
und
die
Tischleuchte
"Don
Quixote"
,
die
eine
verblüffende
Ähnlichkeit
zu
Karikaturen
des
hageren
Ritter
aus
Cervantes
Epos
besitzt
. [G]
They
include
lamps
such
as
"Lucellino"
,
the
light-bulb
with
little
white
wings
(when
the
wings
are
touched
,
the
lamp
lights
up
)
and
the
table
lamp
"Don
Quixote"
,
which
bears
a
striking
resemblance
to
caricatures
of
the
haggard
knight
from
Cervantes'
epic
work
.
Denn
am
Abend
verschwindet
die
Glashaut
und
der
innere
Kubus
aus
warmgelbem
Solnhofer
Juramarmor
beginnt
effektvoll
zu
leuchten
. [G]
In
the
evening
,
the
glass
skin
disappears
and
the
cube
within
,
made
of
warm
yellow
jura
marble
from
Solnhofen
,
begins
to
glow
to
great
effect
.
Es
enthält
einen
großartigen
Innenraum
,
dessen
mystisches
Licht
von
düsterster
Dunkelheit
bis
zum
hellsten
Leuchten
reicht
. [G]
It
contains
a
magnificent
inner
space
whose
mystical
light
ranges
from
gloomy
darkness
to
brightest
radiance
.
(1)
Artikel
3
Absatz
2
und
Artikel
4
Absatz
2
gelten
für
Leuchten
nicht
vor
dem
1.
März
2014
. [EU]
Articles
3(2)
and
4(2)
shall
not
apply
to
luminaires
before
1
March
2014
.
2010
vorgenommene
Änderungen
an
der
Regelung
Nr
.
87
der
Wirtschaftskommission
für
Europa
der
Vereinten
Nationen
(
UN/ECE
) -
Einheitliche
Bedingungen
für
die
Genehmigung
von
Leuchten
für
Tagfahrlicht
für
Kraftfahrzeuge
[EU]
2010
amendments
to
Regulation
No
87
of
the
Economic
Commission
for
Europe
of
the
United
Nations
(UN/ECE) -
Uniform
provisions
concerning
the
approval
of
daytime
running
lamps
for
power-driven
vehicles
2
rote
Leuchten
(
Dauerlicht
)
oder
[EU]
2
steady
red
lights
,
or
31976
L
0758:
Richtlinie
76/758/EWG
des
Rates
vom
27
.
Juli
1976
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
Umriss
leuchten
,
Begrenzungs
leuchten
,
Schluss
leuchten
,
Brems
leuchten
,
Leuchten
für
Tagfahrlicht
und
Seitenmarkierungs
leuchten
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
(
ABl
. L
262
vom
27
.9.1976, S.
54
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
76/758/EEC
of
27
July
1976
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
end-outline
marker
lamps
,
front
position
(side)
lamps
,
rear
position
(side)
lamps
,
stop
lamps
,
daytime
running
lamps
and
side
marker
lamps
for
motor
vehicles
and
their
trailers
(OJ L
262
,
27
.9.1976, p.
54
),
as
amended
by:
Ab
12
Monate
nach
dem
Inkrafttreten
der
Ergänzung
28
zur
Änderungsserie
03
der
Regelung
Nr
.
37
dürfen
keine
Glühlampen
der
Kategorien
R2
,
S1
und
C21W
in
Leuchten
für
die
Typgenehmigung
verwendet
werden
. [EU]
As
from
12
months
after
the
entry
into
force
of
the
Supplement
28
to
the
03
series
of
amendments
to
Regulation
No
37
,
no
filament
lamps
of
the
categories
R2
,
S1
and
C21W
shall
be
used
in
lamps
for
type
approval
purposes
.
Absatz
6
des
Anhangs
3
dieser
Regelung
enthält
Beispiele
für
die
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Paragraph
6
of
Annex
3
to
this
Regulation
gives
examples
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
Absatz
7
des
Anhangs
3
dieser
Regelung
enthält
Beispiele
für
die
Genehmigungszeichen
für
Leuchten
,
die
mit
einem
Scheinwerfer
ineinandergebaut
sind
. [EU]
Paragraph
7
of
Annex
3
to
this
Regulation
gives
examples
of
approval
marks
relating
to
lamps
which
are
reciprocally
incorporated
with
a
headlamp
.
"Abstand
zweier
Leuchten
"
,
die
in
die
gleiche
Richtung
gerichtet
sind
,
der
Abstand
zwischen
den
Parallelprojektionen
der
Umrisse
der
beiden
nach
Absatz
2.6
bestimmten
Flächen
auf
eine
Ebene
,
die
rechtwinklig
zu
den
Bezugsachsen
liegt
; [EU]
'Distance
between
two
lamps'
which
face
in
the
same
direction
,
means
the
distance
between
the
orthogonal
projections
in
a
plane
perpendicular
to
the
direction
in
question
of
the
outlines
of
the
two
illuminating
surfaces
as
defined
according
to
the
case
mentioned
in
paragraph
2.6.
"Abstand
zweier
Leuchten
"
,
die
in
die
gleiche
Richtung
gerichtet
sind
,
ist
der
Abstand
zwischen
den
Parallelprojektionen
der
Umrisse
der
beiden
nach
1.6
bestimmten
leuchten
den
Flächen
auf
einer
Ebene
,
die
vertikal
zur
Betrachtungsrichtung
dieser
Umrisse
liegt
. [EU]
'Distance
between
two
lamps'
which
face
in
the
same
direction
,
means
the
distance
between
the
orthogonal
projections
in
a
plane
perpendicular
to
the
direction
in
question
of
the
outlines
of
the
two
illuminating
surfaces
as
defined
according
to
the
case
mentioned
in
point
1.6.
"Abstand
zweier
Leuchten
"
,
die
in
die
gleiche
Richtung
gerichtet
sind
,
ist
der
kürzeste
Abstand
zwischen
den
beiden
sichtbaren
leuchten
den
Flächen
in
Richtung
der
Bezugsachse
. [EU]
'Distance
between
two
lamps'
which
face
in
the
same
direction
means
the
shortest
distance
between
the
two
apparent
surfaces
in
the
direction
of
the
reference
axis
.
Abstand
zweier
Leuchten
[EU]
Distance
between
two
lamps
Alle
Einbaueinheiten
des
Systems
und
gegebenenfalls
alle
Leuchten
des
vollständigen
Systems
können
getrennt
geprüft
werden
. [EU]
Each
installation
unit
of
the
system
and
lamp
(s),
if
any
,
of
the
complete
system
may
be
tested
separately
.
alle
Leuchten
ausgeschaltet
; [EU]
All
lamps
off
Alle
Leuchten
des
Auffahrunfall-Alarmsignals
müssen
mit
einer
Frequenz
von
4
+/-
1
Hz
synchron
blinken
. [EU]
All
the
lamps
of
the
rear-end
collision
alert
signal
shall
flash
in
phase
at
a
frequency
of
4 ± 1
Hz
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leuchten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners