DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for CFIC
Tip: Conversion of units

 German  English

Am 30. Dezember 2002 beschloss der CFIC eine Umstrukturierung und den Verkauf von Unternehmensteilen wie im DB-Bericht ausgeführt. [EU] On 30 December 2002, the CFIC decided to implement a corporate turnaround and sell-off of the business, as outlined in the DB Report.

Am 4. Oktober 2001 wurde im Einklang mit dem Gesetz zur Förderung von Unternehmensumstrukturierungen (Corporate Restructuring Promotion Act - CRPA) ein zweiter CFIC für Hynix eingerichtet. [EU] On 4 October 2001, a second Hynix CFIC was set up in accordance with the provisions of the Corporate Restructuring Promotion Act (CRPA).

Auf seinem zweiten Treffen am 31. Oktober 2001 beschloss der CFIC ein 'zweites Umstrukturierungspaket' für Hynix. [EU] In its second meeting held on 31 October 2001, the CFIC decided on a 'second restructuring package' for Hynix.

Aus den vorliegenden Angaben der Banken, von Hynix und der koreanischen Regierung geht hervor, dass der koreanische Staat zumindest einen signifikanten Anteil (> 20 %) an Gläubigerbanken/-instituten hält, auf die wiederum mindestens 75 % der Stimmrechte im CFIC entfallen. [EU] The information on the record provided by the banks, Hynix and the GOK shows that the GOK has at least a significant shareholding (> 20 %) in creditor banks/financial institutions holding at least 75 % of the voting rights in the CFIC.

Bekanntlich war für Beschlüsse des CFIC eine 75 %-Mehrheit erforderlich, weshalb kein Zweifel an der Beteiligung der koreanischen Regierung an den Entscheidungen dieses Gremiums bestehen kann. [EU] It is recalled that the required majority in the CFIC was 75 %; therefore, the GOK's involvement in the decisions taken by the Creditors' Council cannot be doubted.

Das CRPA verpflichtet den CFIC zwar zur Verwendung einer angemessenen Methode für die Berechnung des Swap-Preises, enthält aber keine genauen Vorgaben dazu. [EU] Although there is an obligation under the CRPA on the CFIC to use a reasonable method in calculating the swap price, no specific method is provided.

Dem CFIC gehörten 110 Kreditinstitute, darunter 17 Banken und 15 Investmentgesellschaften, an. [EU] The CFIC consisted of 110 financial institutions including 17 banks and 15 investment trust companies.

Der CFIC beschloss, das Unternehmen oder einen Teil davon an einen Dritten zu verkaufen. [EU] The CFIC decided to sell the business or part of the business to a third party.

Der CFIC beschloss für Hynix-Aktien einen Schuldenswap in Höhe von 1861,5 Mrd. KRW; das entsprach etwa 50 % der unbesicherten Darlehen von Hynix. [EU] The CFIC decided to swap debt amounting to KRW 1861,5 bn for Hynix shares; this amounted to approximately 50 % of Hynix's unsecured loans.

Der CFIC setzte sich aus Banken und anderen Gläubiger-Instituten von Hynix zusammen. [EU] The CFIC was made up of banks and other institutions which were Hynix's creditors.

Der CFIC stellte den Kreditinstituten auf der Sitzung vom 31. Oktober drei Optionen zur Wahl. [EU] The financial institutions were given three options by the CFIC in the 31 October meeting.

Der daraus resultierende Bericht, der von der Deutschen Bank und KEB ausgearbeitet wurde ("DB-Bericht"), wurde dem CFIC vorgelegt. [EU] The resulting report, prepared by Deutsche Bank and KEB (the DB Report), was submitted to the CFIC.

Ein anderes Beispiel für die Einflussnahme der koreanischen Regierung auf die Hynix-Gläubigerbanken war die Ernennung des ehemaligen Industrie- und Handelsministers zum Vorsitzenden des Umstrukturierungsausschusses des Hynix-CFIC durch den Lenkungsausschuss dieses Gremiums und seine erneute Berufung zum Minister wenige Monate später. [EU] Another example of GOK involvement in the Hynix creditor banks was the appointment of a former Minister of Industry and Commerce as Chairman of the Restructuring Committee of Hynix's CFIC, by the Steering Committee of that body, only for him to be re-appointed Minister a few months later.

Ein vom "Creditor Financial Institutions' Council" ("CFIC") von Hynix am 30. Dezember 2002 genehmigtes Sanierungspaket ("neue Umstrukturierung"), das einen Schuldenswap, eine Prolongation und Änderungen der Zinskonditionen beinhaltete [EU] A rescue package approved by the Hynix Creditors' and Financial Institutions Council (CFIC) on 30 December 2002 (the new restructuring), comprising a debt-to-equity swap, a debt rollover and changes in the interest payment conditions

Es wird nicht in Abrede gestellt, dass es dem CFIC freistand, die Methode zur Festsetzung des Swap-Preises selbst zu wählen. [EU] It is not disputed that the CFIC had a discretion as to the method by which it could set the swap price.

Für Beschlüsse des CFIC war eine Mehrheit von 75 % erforderlich. [EU] The decisions of the CFIC were taken by a 75 % majority.

Im Dezember 2002 nahm der Umstrukturierungsausschuss ("Restructuring Committee"), ein Unterausschuss des CFIC, Verhandlungen mit Micron Technology Inc. auf. Diese dauerten fünf Monate; die Parteien unterzeichneten eine Absichtserklärung, aber die Verkaufsbedingungen wurden letztlich vom Board of Directors von Hynix abgelehnt. [EU] In December 2002, the Restructuring Committee, which is a sub-committee of the CFIC, initiated negotiations with Micron Technology Inc. These lasted for five months; a Memorandum of Understanding was signed between the parties, but the terms of the sale were eventually rejected by the Hynix Board of Directors.

Im Mai 2002 griff der CFIC angesichts der sich weiter verschlechternden Finanzlage von Hynix wieder ein und verpflichtete eine Reihe externer Berater, darunter die Deutsche Bank ("DB"), Morgan Stanley Dean Witter, Deloitte & Touche und A. D. Little, die den Auftrag erhielten, Hynix zu analysieren und einen Rettungsplan für das Unternehmen auszuarbeiten. [EU] In May 2002, as a follow-up measure given the continuing deterioration of Hynix's finances, the CFIC hired a number of external advisors, including Deutsche Bank (DB), Morgan Stanley Dean Witter, Deloitte & Touche and A. D. Little, to analyse Hynix and come up with a plan to rescue the company.

Im Oktober 2001 nahm der CFIC einen Geschäftsplan zur weiteren Sanierung des Unternehmens an. [EU] In October 2001, a business normalisation plan was adopted by the CFIC to pursue the reconstruction of the company.

Im Oktober 2004 verwendete Hynix die Einnahmen aus dem Verkauf der System-IC-Vermögenswerte zur Durchführung eines Cash-Buyout-Plans, der vom CFIC genehmigt worden war; dieser sah vor, dass Hynix die Schulden bei seinen Gläubigern mit einem Abschlag "zurückkaufen" sollte. [EU] In October 2004, Hynix used the proceeds from the sale of the System IC assets to implement a Cash Buyout plan, approved by the CFIC, according to which Hynix 'bought back' the debt it owed to its creditors at a discount.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners