DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for 720
Tip: Conversion of units

 German  English

Der Nachwuchs steckt schon in den Startlöchern: Sieben Modeschulen bilden rund 720 Studenten aus. [G] The new generation is already in the starting gates: seven fashion schools are training about 720 students.

So wechselte im Jahr 2000 der Teddybär "Louis Vuitton" auf einer Auktion bei Christie's in Monaco für 213.720 Euro den Besitzer. [G] In 2000, for instance, the Louis Vuitton teddy bear changed hands at a Christie's auction in Monaco for 213 720 euros.

127 = Drehung nach links mit 720 Grad pro Minute oder höherer Geschwindigkeit. [EU] ;127 = turning left at 720o per minute or higher

+ 127 = Drehung nach rechts mit 720 Grad pro Minute oder höherer Geschwindigkeit [EU] +127 = turning right at 720o per minute or higher

600 V (Betriebsbereich von 400 V bis 720 V), [EU] 600 V (a working range of 400 to 720 V); or [listen]

720 Bildpunkte pro Zoll (dots per inch - dpi) für den Farbdruck. [EU] 720 dots per inch (dpi) for colour printing of photos.

720 bzw. 240 GBP im Großraum London. [EU] GBP 720 and GBP 240 respectively in the London area.

Anmerkung 1: Bodenanlagen mit vollständiger Ausrüstung bestehen aus den Pistenmarkierungen, einer Hochleistungs-/Mittelleistungs-(HI/MI-)Anflugbefeuerung auf einer Länge von 720 m oder mehr, der Pistenrandbefeuerung, der Schwellenbefeuerung und der Pistenendbefeuerung. [EU] Note 1: Full facilities comprise runway markings, 720 m or more of HI/MI approach lights, runway edge lights, threshold lights and runway end lights.

Aus der Analyse ging u. a. hervor, dass in dem Falle, dass der geschätzte Quadratmeterpreis der Wohnungen, die zehn Jahre nach dem Erwerb verkauft werden sollten, nicht wie für die Berechnung des Werts angenommen 26000 NOK, sondern 24000 NOK betragen würde, schon allein diese "Anpassung" dazu führen würde, dass das Portfolio 720 Mio. statt 753 Mio. wert wäre. [EU] The analysis i.a. shows that if the estimated price per m2 of flats to be sold in ten years time after acquisition was NOK 24000 and not NOK 26000 as assumed for the purpose of calculating the value, this 'adjustment' alone would result in a portfolio worth 720 million instead of 753 million.

Bodenanlagen mit vollständiger Ausrüstung bestehen aus den Pistenmarkierungen, einer Hochleistungs-/Mittelleistungs-(HI/MI-)Anflugbefeuerung auf einer Länge von 720 m oder mehr, der Pistenrandbefeuerung, der Schwellenbefeuerung und der Pistenendbefeuerung. [EU] Full facilities comprise runway markings, 720 m or more of HI/MI approach lights, runway edge lights, threshold lights and runway end lights.

das Flugzeug erfüllt OPS 1 720 Buchstabe c, jedoch braucht der Parameter 15b in Tabelle A der Anlage 1 zu OPS 1 720 nicht aufgezeichnet zu werden. [EU] The aeroplane complies with OPS 1.720(c) except that parameter 15b in Table A of Appendix 1 to OPS 1.720 need not to be recorded.

das Flugzeug erfüllt OPS 1.715 Buchstabe c, jedoch braucht der Parameter 15b in Tabelle A der Anlage 1 zu OPS 1.720 nicht aufgezeichnet zu werden. [EU] the aeroplane complies with OPS 1.715(c) except that parameter 15b in Table A of Appendix 1 to OPS 1.720 need not be recorded.

Der Beitrag von 720 Mio. DKK ist weit größer als der Mindestwert von 50 % für große Unternehmen. [EU] The contribution of DKK 720 million is well beyond the 50 % threshold for large firms.

Der gemäß Absatz 1 ausgeweitete Zoll wird auf die aus Kanada versandten Einfuhren erhoben, ob als Ursprungserzeugnisse Kanadas angemeldet oder nicht, die gemäß Artikel 2 der Verordnung (EU) Nr. 720/2010 und Artikel 13 Absatz 3 sowie Artikel 14 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 zollamtlich erfasst wurden, mit Ausnahme der von den in Absatz 1 aufgeführten Unternehmen hergestellten Einfuhren. [EU] The duty extended by paragraph 1 of this Article shall be collected on imports consigned from Canada, whether declared as originating in Canada or not, registered in accordance with Article 2 of Regulation (EU) No 720/2010 and Articles 13(3) and 14(5) of Regulation (EC) No 1225/2009, with the exception of those produced by the companies mentioned in paragraph 1.

Der Gesamtumsatz im Jahr 2002 betrug angeblich 334 Mio. SKK (8,8 Mio. EUR), 360 Mio. SKK (9,5 Mio. EUR) im Jahr 2003 und 720 Mio. SKK (19 Mio. EUR) im Jahr 2004. [EU] The total turnover was said to have been SKK 334 million (EUR 8,8 million) in 2002, SKK 360 million (9,5 million) in 2003 and SKK 720 million (EUR 19 million) in 2004.

Der Hersteller eines Gemisches konnte anstatt einer Verbrauchsteuergutschrift auch eine auszahlbare Einkommensteuergutschrift oder eine direkte Zahlung beantragen, dies war jedoch auf den Betrag beschränkt, um den die Verbrauchsteuergutschrift die gesamte Verbrauchsteuerschuld überstieg, d. h. den Teil der höchstmöglichen Subvention des Gemisches, der über die mit Formular 720 gewährte Gutschrift hinausging. [EU] The blender could also claim a refundable income tax credit or direct payment instead of an excise tax credit, but only for the amount by which the excise tax credit exceeded the total excise tax liability, i.e. the amount by which the maximum subsidy allowable for the mixture exceeded the credit allowed on Form 720.

die Aufzeichnungen des Flugdatenschreibers für die gemäß OPS 1 715, 1 720 und 1 725 vorgeschriebenen Betriebsstunden zu sichern. Zum Zweck der Überprüfung und Instandhaltung von Flugdatenschreibern ist es zulässig, bis zu eine Stunde der zum Zeitpunkt der Überprüfung ältesten Aufzeichnungen zu löschen; und [EU] [listen] Save the recordings for the period of operating time as required by OPS 1.715, 1.720 and 1.725 except that, for the purpose of testing and maintaining flight data recorders, up to one hour of the oldest recorded material at the time of testing may be erased; and [listen]

Die durch Absatz 1 ausgeweiteten Zölle werden auf Einfuhren mit Ursprung in den Vereinigten Staaten erhoben, die gemäß Artikel 2 der Verordnung (EU) Nr. 720/2010 und Artikel 13 Absatz 3 sowie Artikel 14 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 zollamtlich erfasst wurden. [EU] The duty extended by paragraph 1 of this Article shall be collected on imports originating in the United States of America, registered in accordance with Article 2 of Regulation (EU) No 720/2010 and Articles 13(3) and 14(5) of Regulation (EC) No 1225/2009.

Die durch die Verordnung (EU) Nr. 720/2010 eingeleitete Untersuchung betreffend die mutmaßliche Umgehung der mit der Verordnung (EG) Nr. 599/2009 des Rates eingeführten Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Biodiesel mit Ursprung in den Vereinigten Staaten durch aus Singapur versandte Einfuhren von Biodiesel, ob als Ursprungserzeugnisse Singapurs angemeldet oder nicht, sowie zur zollamtlichen Erfassung dieser Einfuhren, wird eingestellt. [EU] The investigation initiated by Regulation (EU) No 720/2010 concerning the possible circumvention of the anti-dumping measures imposed by Regulation (EC) No 599/2009 on imports of biodiesel originating in the United States of America by imports of biodiesel consigned from Singapore, whether declared as originating in Singapore or not, and making such imports subject to registration, is hereby terminated.

die Flugdatenschreiberanlage weist nicht genügend Kapazität auf [EU] a change is required in the equipment that generates the data. (e) For those aeroplanes having a maximum certificated take-off mass over 27000 kg, if acceptable to the Authority, the following parameters need not be recorded: 15b of Table A of Appendix 1 to OPS 1.720, and 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 and 31 of Table B of Appendix 1, if any of the following conditions are met: (1) the sensor is not readily available

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners