A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
82 results for 1300
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Allein
auf
dem
Weg
auf
die
Kanarischen
Inseln
sind
zwischen
November
2005
und
Februar
2006
1300
Menschen
gestorben
. [G]
Between
November
2005
and
February
2006
, 1,300
people
died
en
route
to
the
Canary
Islands
alone
.
1100
bis
<
2400
g:
100-g-Klassen
(
1100
-
1200
-
1300
usw
.) [EU]
1100
- <
2400
g:
classes
of
100
g (1100 -
1200
-
1300
,
etc
.)
1100
g
und
darüber:
100-g-Klassen
(
1100
-
1200
-
1300
usw
.). [EU]
≥
;
1100
g:
classes
of
100
g (1100 -
1200
-
1300
,
etc
.).
1300
μ
;g
Robenidin-Hydrochlorid/kg
Haut/Fett
(
nass
) [EU]
1300
μ
;g
robenidine
hydrochloride/kg
of
wet
skin/fat
(2)
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1300
/2008
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2008
zur
Festlegung
eines
Mehrjahresplans
für
den
Heringsbestand
des
Gebiets
westlich
Schottlands
und
für
die
Fischereien
,
die
diesen
Bestand
befischen
,
legt
die
Bedingungen
für
eine
nachhaltige
Nutzung
des
Heringsbestands
fest
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1300
/2008
of
18
December
2008
establishing
a
multi-annual
plan
for
the
stock
of
herring
distributed
to
the
west
of
Scotland
and
the
fisheries
exploiting
that
stock
[2],
lays
down
the
conditions
for
the
sustainable
exploitation
of
herring
.
≤
;
70
MJ
und
HRR-Spitzenwert
≤
;
400
kW
und
FIGRA
≤
;
1300
Ws–
; 1 [EU]
≤
;
70
MJ
and
Peak
HRR
≤
;
400
kW
and
FIGRA
≤
;
1300
Ws–
; 1
Abweichend
von
den
besonderen
Vorschriften
der
Liste
in
Anhang
II
des
Protokolls
Nr
. 1
des
Anhangs
V
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
konnte
Swasiland
in
der
Zeit
vom
1.
April
2006
bis
zum
31
.
Dezember
2007
eine
Gesamtmenge
von
1300
Tonnen
Kerngarn
in
die
Gemeinschaft
einführen
. [EU]
In
accordance
with
that
Decision
,
by
way
of
derogation
from
the
special
provisions
in
the
list
in
Annex
II
to
Protocol
1
to
Annex
V
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
[3]
Swaziland
was
granted
an
annual
quantity
of
1300
tonnes
of
core
spun
yarn
for
the
period
from
1
April
2006
to
31
December
2007
.
akkreditierten
und
von
der
Genehmigungsbehörde
anerkannten
Prüflabor
stammen
,
eine
begrenzte
Anzahl
von
Festfrequenzen
aus
dem
Bereich
auswählen
, z. B.
27
,
45
,
65
,
90
,
120
,
150
,
190
,
230
,
280
,
380
,
450
,
600
,
750
,
900
,
1300
und
1800
MHz
,
um
zu
bestätigen
,
dass
das
Fahrzeug
den
Anforderungen
dieses
Anhangs
entspricht
.
Versagt
ein
Fahrzeug
bei
der
Prüfung
nach
Paragraph
6.1.1
dieses
Anhangs
,
muss
sichergestellt
sein
,
dass
das
Versagen
auf
die
wesentlichen
Prüfbedingungen
und
nicht
auf
die
Erzeugung
unkontrollierter
Felder
zurückzuführen
ist
. [EU]
If
a
vehicle
fails
the
test
defined
in
this
Annex
,
it
must
be
verified
as
having
failed
under
the
relevant
test
conditions
and
not
as
a
result
of
the
generation
of
uncontrolled
fields
.
annehmbarere
soziale
Konsequenzen
(
Erhalt
von
1300
Arbeitsplätzen
in
Frankreich
in
dem
neuen
Privatunternehmen
Cool
Jet
) [EU]
more
acceptable
social
consequences
(preservation
of
1300
jobs
in
France
in
the
new
private
company
Cool
Jet
)
Anträge
auf
Berichtigung
von
in
CBP-Datenbanken
gespeicherten
PNR-Daten
und
Beschwerden
der
Betroffenen
über
die
Behandlung
ihrer
PNR-Daten
durch
das
CBP
können
entweder
von
den
Betroffenen
selbst
oder
von
der
jeweils
zuständigen
Datenschutzbehörde
(
sofern
sie
von
dem
Betroffenen
ausdrücklich
damit
beauftragt
wurde
)
eingereicht
werden
,
und
zwar
beim
"Assistant
Commissioner
,
Office
of
Field
Operations
, U.S.
Bureau
of
Customs
and
Border
Protection
,
1300
Penssylvania
Avenue
, N.W.,
Washington
, D.C. [EU]
Requests
for
rectification
of
PNR
data
contained
in
CBP's
database
and
complaints
by
individuals
about
CBP's
handling
of
their
PNR
data
may
be
made
,
either
directly
or
via
the
relevant
DPA
(to
the
extent
specifically
authorised
by
the
data
subject
)
to
the
Assistant
Commissioner
,
Office
of
Field
Operations
,
US
Bureau
of
Customs
and
Border
Protection
,
1300
Pennsylvania
Avenue
,
NW
,
Washington
,
DC
20229
Auch
für
Seuchengeschehen
,
die
größere
Teile
des
Verbandsgebiets
beträfen
,
zeige
sich
,
dass
die
während
8
Wochen
anfallenden
zusätzlichen
wöchentlichen
Mengen
von
1300
bis
zu
1800
Tonnen
verarbeitet
werden
könnten
,
wenn
auf
die
Wochenendschichten
zurückgegriffen
werde
und
damit
kurzfristige
Leerkapazitäten
von
bis
zu
2819
Tonnen
pro
Woche
zur
Verfügung
stünden
(
siehe
auch
Tabelle
3
in
Abschnitt
9.3.1). [EU]
Even
in
the
case
of
epidemics
affecting
fairly
large
parts
of
the
area
covered
by
the
association
,
the
additional
quantities
of
between
1300
and
1800
tonnes
arising
over
8
weeks
could
be
processed
if
weekend
shifts
were
worked
so
that
short-term
spare
capacity
of
up
to
2819
tonnes
per
week
was
available
(see
Table
3
in
section
9.3.1).
Auf
der
anderen
Seite
ist
eine
Stammkapitalzufuhr
von
etwa
1,3
Mrd
.
DEM
in
eine
der
größten
deutschen
Universalbanken
gerade
im
Hinblick
auf
den
außerordentlichen
Kapitalbedarf
europäischer
Kreditinstitute
wegen
der
Solvabilitätsrichtlinie
nicht
als
außerhalb
jeglicher
normalen
geschäftlichen
Dimension
anzusehen
. [EU]
On
the
other
hand
,
in
the
light
of
the
exceptional
capital
requirements
of
credit
institutions
in
the
EU
laid
down
by
the
Solvency
Directive
, a
capital
injection
of
some
DEM
1300
million
in
one
of
the
largest
German
all-purpose
banks
must
not
be
regarded
as
completely
alien
to
any
normal
business
decision
.
Moreover
,
where
an
investment
involves
a
large
volume
of
assets
,
this
suggests
a
similarity
with
share
capital
.
Auf
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
muss
der
leitfähige
Bereich
der
Stromabnehmerwippe
1300
mm
betragen
. [EU]
For
lines
in
Categories
II
and
III
,
the
conducting
range
of
the
pantograph
head
shall
be
1300
mm
.
Auf
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
muss
der
leitfähige
Bereich
der
Stromabnehmerwippe
1300
mm
betragen
. [EU]
For
lines
in
Categories
II
and
III
,
pantograph
heads
shall
not
have
insulated
horns
,
unless
permitted
for
specific
routes
by
an
entry
in
the
infrastructure
register
.
B
≥
;
600
oder
≥
;
400
,
wenn
Gesamtbreite
des
Fahrzeugs
<
1300
mm
,
aber
keine
Vorschrift
für
Fahrzeugklassen
M1
und
N1
[EU]
B
≥
;
600
or
≥
;
400
if
vehicle
overall
width
<
1300
mm
,
however
no
requirement
for
category
M1
and
N1
vehicles
Bei
allen
anderen
Fahrzeugklassen:
Bei
Einrichtungen
der
Kategorie
S1
oder
S2
muss
der
Abstand
zwischen
den
Innenrändern
der
sichtbaren
leuchtenden
Flächen
in
Richtung
der
Bezugsachsen
mindestens
600
mm
betragen
.
Dieser
Abstand
darf
auf
400
mm
verringert
sein
,
wenn
die
Gesamtbreite
des
Fahrzeugs
kleiner
als
1300
mm
ist
. [EU]
For
all
other
categories
of
vehicles:
For
S1
or
S2
categories
devices
the
distance
in
between
the
inner
edges
of
the
apparent
surfaces
in
the
direction
of
the
reference
axes
shall
be
not
less
than
600
mm
.
This
distance
may
be
reduced
to
400
mm
if
the
overall
width
of
the
vehicle
is
less
than
1300
mm
.
Bei
allen
anderen
Fahrzeugklassen:
Nicht
weniger
als
600
mm
.
Dieser
Abstand
darf
auf
400
mm
verringert
sein
,
wenn
die
Gesamtbreite
des
Fahrzeugs
kleiner
als
1300
mm
ist
. [EU]
For
all
other
categories
of
vehicles:
be
not
less
than
600
mm
.
This
distance
may
be
reduced
to
400
mm
where
the
overall
width
of
the
vehicle
is
less
than
1300
mm
.
bei
allen
anderen
Fahrzeugklassen:
nicht
weniger
als
600
mm
.
Dieser
Abstand
darf
auf
400
mm
verringert
sein
,
wenn
die
Gesamtbreite
des
Fahrzeugs
kleiner
als
1300
mm
ist
. [EU]
For
all
other
categories
of
vehicles:
Not
less
than
600
mm
.
This
distance
may
be
reduced
to
400
mm
where
the
overall
width
of
the
vehicle
is
less
than
1300
mm
.
Bei
einander
gegenüberliegenden
Sitzen
(
in
Querrichtung
)
muss
der
Abstand
zwischen
den
Vorderseiten
der
Rückenlehnen
der
gegenüberliegenden
Sitze
,
über
die
höchsten
Punkte
der
Sitzpolster
hinweg
gemessen
,
mindestens
1300
mm
betragen
. [EU]
Where
transverse
seats
face
one
another
the
minimum
distance
between
the
front
faces
of
the
seat
squabs
of
facing
seats
,
as
measured
across
the
highest
points
of
the
seat
cushions
,
shall
be
not
less
than
1300
mm
.
Bei
Einrichtungen
der
Kategorie
S1
oder
S2
muss
der
Abstand
zwischen
den
Innenrändern
der
sichtbaren
leuchtenden
Flächen
in
Richtung
der
Bezugsachsen
mindestens
600
mm
betragen
.
Dieser
Abstand
darf
auf
400
mm
verringert
sein
,
wenn
die
Gesamtbreite
des
Fahrzeugs
kleiner
als
1300
mm
ist
. [EU]
For
S1
or
S2
categories
devices
the
distance
in
between
the
inner
edges
of
the
apparent
surfaces
in
the
direction
of
the
reference
axes
shall
be
not
less
than
600
mm
.
This
distance
may
be
reduced
to
400
mm
if
the
overall
width
of
the
vehicle
is
less
than
1300
mm
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1300":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners