A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7388 results for 'Eligible
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ich
komme
als
Blutspender
nicht
in
Frage
.
I
am
not
eligible
as
a
blood
donor
.
Er
ist
für
das
Präsidentenamt
passiv
wahlberechtigt
.
He
is
eligible
to
stand
for
election
as
president
/
to
be
elected
president
/
to
be
president
.
194
Antragssteller
wurden
als
anspruchsberechtigt
anerkannt
und
erhielten
vor
der
Schlusszahlung
drei
Abschlagszahlungen
. [G]
194
applicants
were
recognised
as
eligible
for
the
benefit
and
have
received
three
interim
payments
leading
up
to
the
final
payment
.
Immerhin
gibt
es
Überlegungen
bei
der
Koordinationsstelle
,
sich
stärker
mit
Partnerinstituten
im
Ausland
zu
vernetzen
,
schon
um
künftig
Projektgelder
der
Europäischen
Union
beantragen
zu
können
. [G]
Nevertheless
,
there
have
been
discussions
at
the
coordination
office
on
strengthening
the
network
with
the
partner
institutes
abroad
,
in
particular
to
be
eligible
in
future
for
project
funds
from
the
European
Union
.
Wehrfähig
sind
hierzulande
Männer
mit
deutscher
Staatsangehörigkeit
ab
dem
vollendeten
18
.
Lebensjahr
. [G]
In
Germany
,
men
of
German
nationality
aged
over
18
are
eligible
for
military
service
.
100
%
der
beihilfefähigen
Ausgaben
vorbehaltlich
der
Einhaltung
der
Bedingungen
der
Mitteilung
(
98/C
48/2
)
der
Kommission
[EU]
100
%
of
eligible
expenditure
in
compliance
with
Commission
Communication
98/C
48/2
[26]
100
%
der
beihilfefähigen
Kosten
bei
der
Grundlagenforschung
[EU]
100
%
of
the
eligible
costs
for
fundamental
research
10
%
der
beihilfefähigen
Kosten
bei
mittleren
Unternehmen
. [EU]
10
%
of
the
eligible
costs
in
the
case
of
medium-sized
enterprises
.
; 1,25
Mio
.
EUR
in
Fördergebieten
gemäß
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
c
des
EWR-Abkommens
[EU]
;
EUR
1,25
million
in
regions
eligible
for
the
derogation
in
Article
61
(3)(c)
of
the
EEA
Agreement
.
1,25
Mio
.
EUR
in
Fördergebieten
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
[EU]
EUR
1,25
million
in
regions
eligible
for
the
derogation
in
Article
87
(3)(c)
of
the
EC
Treaty
.
12
In
dem
Umfang
,
in
dem
ein
Unternehmen
Fremdmittel
speziell
für
die
Beschaffung
eines
qualifizierten
Vermögenswerts
aufnimmt
,
ist
der
Betrag
der
für
diesen
Vermögenswert
aktivierbaren
Fremdkapitalkosten
als
die
tatsächlich
in
der
Periode
auf
Grund
dieser
Fremdkapitalaufnahme
angefallenen
Fremdkapitalkosten
abzüglich
etwaiger
Anlageerträge
aus
der
vorübergehenden
Zwischenanlage
dieser
Mittel
zu
bestimmen
. [EU]
12
To
the
extent
that
an
entity
borrows
funds
specifically
for
the
purpose
of
obtaining
a
qualifying
asset
,
the
entity
shall
determine
the
amount
of
borrowing
costs
eligible
for
capitalisation
as
the
actual
borrowing
costs
incurred
on
that
borrowing
during
the
period
less
any
investment
income
on
the
temporary
investment
of
those
borrowings
.
14
In
dem
Umfang
,
in
dem
ein
Unternehmen
Mittel
allgemein
aufgenommen
und
für
die
Beschaffung
eines
qualifizierten
Vermögenswerts
verwendet
hat
,
ist
der
Betrag
der
aktivierbaren
Fremdkapitalkosten
durch
Anwendung
eines
Finanzierungskostensatzes
auf
die
Ausgaben
für
diesen
Vermögenswert
zu
bestimmen
. [EU]
14
To
the
extent
that
an
entity
borrows
funds
generally
and
uses
them
for
the
purpose
of
obtaining
a
qualifying
asset
,
the
entity
shall
determine
the
amount
of
borrowing
costs
eligible
for
capitalisation
by
applying
a
capitalisation
rate
to
the
expenditures
on
that
asset
.
; 1,5
Mio
.
EUR
in
Fördergebieten
gemäß
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
a
des
EWR-Abkommens
[EU]
;
EUR
1,5
million
in
regions
eligible
for
the
derogation
in
Article
61
(3)(a)
of
the
EEA
Agreement
;
1,5
Mio
.
EUR
in
Fördergebieten
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
[EU]
EUR
1,5
million
in
regions
eligible
for
the
derogation
in
Article
87
(3)(a)
of
the
EC
Treaty
;
15
%
des
für
das
fragliche
Programm
für
den
gesamten
Programmplanungszeitraum
vorgesehenen
Gesamtbetrags
der
zuschussfähigen
Kosten
ändern
,
wenn
die
Gemeinschaftsbeteiligung
auf
den
zuschussfähigen
Gesamtkosten
beruht
[EU]
15
%
of
the
total
eligible
cost
of
the
programme
concerned
for
the
entire
programming
period
,
if
the
Community
contribution
is
based
on
the
total
eligible
cost
(1)
Bis
zum
31
.
Dezember
2010
können
die
Mitgliedstaaten
,
die
von
einer
der
Optionen
gemäß
Artikel
51
Absatz
1
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
Gebrauch
gemacht
haben
,
gestatten
,
dass
auf
den
beihilfefähigen
Hektarflächen
während
eines
Zeitraums
von
höchstens
drei
Monaten
,
der
am
15
.
August
jedes
Jahres
oder
an
dem
in
Anhang
II
für
den
betreffenden
Mitgliedstaat
und
die
betreffende
Region
festgelegten
Zeitpunkt
beginnt
,
Nebenkulturen
angebaut
werden
. [EU]
Until
31
December
2010
Member
States
having
made
use
of
one
of
the
options
as
set
out
in
the
third
subparagraph
of
Article
51
(1)
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
may
allow
secondary
crops
to
be
cultivated
on
the
eligible
hectares
during
a
period
of
maximum
three
months
starting
each
year
on
15
August
or
on
the
date
laid
down
in
Annex
II
for
the
Member
State
and
region
concerned
.
1
Der
größte
Teil
der
LF
des
Betriebs
liegt
nicht
in
einem
Gebiet
,
das
für
Zahlungen
im
Rahmen
von
Natura
2000
und
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
der
Richtlinie
2000/60/EG
im
Sinne
von
Artikel
38
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
in
Betracht
kommt
. [EU]
1
the
majority
of
the
utilised
agricultural
area
of
the
holding
is
not
situated
in
an
area
eligible
to
Natura
2000
payments
or
payments
linked
to
Directive
2000/60/EC
,
within
the
meaning
of
Article
38
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
.
1
Mio
.
EUR
bei
kleinen
Unternehmen
mit
Wirtschaftstätigkeit
in
Fördergebieten
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
. [EU]
EUR
1
million
for
small
enterprises
with
their
economic
activity
in
regions
eligible
for
the
derogation
provided
for
in
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
.
2005
urteilte
das
Verwaltungsgericht
erster
Instanz
(
Urteil
Nr
.
9564/2005
),
dass
die
Begriffe
"öffentliches
Unternehmen"
und
"Versorgungsunternehmen"
in
dem
Gesetz
Nr
.
1264/1982
dahingehend
ausgelegt
werden
sollten
,
dass
alle
lizenzierten
Betreiber
von
Telekommunikationsdienstleistungenis
von
der
Gewerbesteuer
befreit
werden
können
,
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
ein
privatwirtschaftliches
oder
ein
öffentliches
Unternehmen
handelt
. [EU]
In
2005
,
the
Administrative
Court
of
First
Instance
(Decision
No
9564/2005
),
ruled
that
the
notions
of
'public
service'
and
'utilities'
in
Law
No
1264/1982
should
be
interpreted
as
meaning
that
any
licensed
telecoms
operator
providing
telecommunications
services
is
eligible
for
exemption
from
the
advertising
tax
irrespective
of
its
status
as
a
public
or
private
company
.
20
,95 % (d. h.
insgesamt
1581720322
EUR
)
für
die
Förderung
der
transnationalen
Zusammenarbeit
gemäß
Artikel
7
Absatz
2,
wobei
die
förderfähige
Bevölkerungszahl
als
Kriterium
für
die
Berechnung
der
indikativen
Aufteilung
auf
die
Mitgliedstaaten
zugrunde
gelegt
wird
[EU]
20
,95 % (i.e. a
total
of
EUR
1581720322
)
for
the
financing
of
transnational
cooperation
referred
to
in
Article
7(2),
using
eligible
population
as
the
criterion
for
calculating
the
indicative
breakdowns
by
Member
State
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Eligible":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners