A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34
similar
results for 194
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
postal
service
of
Germany
from
1866
to
194
5
Deutsche
Reichspost
{f}
[hist.]
Reichsbank
(central
bank
of
Germany
from
1876
until
194
5
)
Reichsbank
{f}
[Dt.]
[hist.]
VE
day
(8
May
194
5
marking
the
Allied
victory
in
Europe
)
Tag
{m}
des
Sieges
der
Alliierten
in
Europa
(8.
Mai
194
5
)
[mil.]
disguise
(of
sth
.)
Vorgaukeln
{n}
;
Vortäuschung
{f}
;
Vorspiegelung
{f}
(
von
etw
.)
armed
forces
of
Germany
between
1935
and
194
5
Wehrmacht
{f}
[mil.]
[hist.]
steer
lenkungsspezifisch
;
Lenk
...
{adj}
[auto]
server
(ball
sports
)
Aufschläger
{m}
;
Aufschlägerin
{f}
(
Ballsport
)
[sport]
servers
Aufschläger
{pl}
;
Aufschlägerinnen
{pl}
choice
Auswahl
{f}
;
Sortiment
{n}
choices
Auswahlen
{pl}
;
Sortimente
{pl}
a
choice
of
products
eine
Auswahl
an
Produkten
observer
;
monitor
(person
who
observes
an
activity
)
Beobachter
{m}
[pol.]
[econ.]
observers
;
monitors
Beobachter
{pl}
industry
observer
Branchenbeobachter
{m}
UN
monitor
UNO-Beobachter
{m}
electoral
observer
;
electoral
monitor
Wahlbeobachter
{m}
computer
monitor
;
monitor
Computermonitor
{m}
;
Monitor
{m}
;
Computerbildschirm
{m}
;
Bildschirm
{m}
[comp.]
computer
monitors
;
monitors
Computermonitore
{pl}
;
Monitore
{pl}
;
Computerbildschirme
{pl}
;
Bildschirme
{pl}
flat-screen
monitor
Flachbildmonitor
{m}
;
Flachbildschirm
{m}
CRT
monitor
Röhrenbildschirm
{m}
(same)
year
;
age-group
Jahrgang
{m}
(
Personen
eines
Geburtsjahrs
)
He
was
born
in
194
2
.
Er
ist
Jahrgang
194
2
.
We
were
born
in
the
same
year
,
both
1964
.
Wir
sind
ein
Jahrgang
,
beide
1964
.
fight
;
fighting
(against
sb
./sth. /
over/for
sth
.)
Kampf
{m}
(
gegen
jdn
./etw. /
um
etw
.)
[mil.]
[übtr.]
fights
;
fightings
Kämpfe
{pl}
in
the
fight
against
sb
./sth.
im
Kampf
gegen
jdn
./etw.
a
hand-to-hand
fight
ein
Kampf
Mann
gegen
Mann
to
turn
away
from
a
fight
einen
Kampf
ausschlagen
a
fight
to
the
finish
ein
ausgeglichener
Kampf
bis
zum
Ende
a
knock-down-drag-out
fight
[Am.]
ein
Kampf
bis
aufs
Messer
There
was
a
fight
over
the
pistol
.
Es
gab
einen
Kampf
um
die
Pistole
.
He
was
killed
in
action
during
the
fight
for
Monte
Cassino
in
194
4
.
Er
fiel
im/beim
Kampf
um
Monte
Cassino
194
4
.
waiter
;
server
[Am.]
Kellner
{m}
;
Ober
{m}
;
Bedienung
{f}
;
Servierer
{m}
;
Schani
{m}
[Ös.]
;
Serviceangestellter
{m}
[Schw.]
[cook.]
waiters
;
servers
Kellner
{pl}
;
Ober
{pl}
;
Bedienungen
{pl}
;
Servierer
{pl}
; Schani(s)
{pl}
;
Serviceangestellte
{pl}
temporary
waiter
Aushilfskellner
{m}
to
call
a
waiter/server
einem
Kellner
winken
waitress
;
server
[Am.]
Kellnerin
{f}
;
Fräulein
{n}
;
Bedienung
{f}
;
Serviererin
{f}
;
Serviceangestellte
{f}
[Schw.]
;
Serviertochter
{f}
[Schw.]
;
Saaltochter
{f}
[Schw.]
[cook.]
temporary
waitress
Aushilfskellnerin
{f}
head
waitress
Oberkellnerin
{f}
monitoring
device
;
monitor
Kontrollgerät
{n}
;
Überwachungsgerät
{n}
[techn.]
monitoring
devices
;
monitors
Kontrollgeräte
{pl}
;
Überwachungsgeräte
{pl}
gamma-ray
burst
monitor
Überwachungsgerät
für
plötzliche
Gammastrahlenausbrüche
[astron.]
emergency
Krisensituation
{f}
;
krisenhafte
Situation
{f}
;
Krise
{f}
;
Misere
{f}
[pol.]
[soc.]
emergencies
Krisensituationen
{pl}
;
krisenhafte
Situationen
{pl}
;
Krisen
{pl}
;
Miseren
{pl}
public
health
emergency
of
international
concern
(WHO)
besorgniserregende
internationale
Gesundheitskrise
(
WHO
)
Europe's
worst
refugee
emergency
since
194
5
die
schlimmste
Flüchtlingskrise
in
Europa
seit
194
5
disguise
Maskerade
{f}
;
Verstellung
{f}
;
Tartüfferie
{f}
[geh.]
[veraltet]
without
disguise
ohne
sich
zu
verstellen
server
Messdiener
{m}
[relig.]
servers
Messdiener
{pl}
monitor
(actinometer) (nuclear
engineering
)
Monitor
{m}
(
Strahlenmessgerät
) (
Kerntechnik
)
[techn.]
monitors
Monitore
{pl}
network
server
;
computer
server
;
server
(computer
or
peripheral
in
a
network
which
performs
a
central
function
for
the
workstations
)
Netzwerkserver
{m}
;
Server
{m}
;
Dienstleistungsrechner
{m}
(
Rechner
oder
Peripheriegerät
in
einem
Netzwerk
mit
einer
zentralen
Funktion
für
die
Arbeitsplatzrechner
)
[comp.]
network
servers
;
computer
servers
;
servers
Netzwerkserver
{pl}
;
Server
{pl}
;
Dienstleistungsrechner
{pl}
application
server
Anwendungsserver
{m}
file
server
Dateiserver
{m}
;
Fileserver
{m}
database
server
Datenbankserver
{m}
email
server
;
mail
server
E-Mail-Server
{m}
;
Mailserver
{m}
news
server
Newsserver
{m}
mirror
server
Spiegelserver
{m}
terminal
server
Terminalserver
{m}
web
server
Webserver
{m}
secondary
server
sekundärer
Server
virtual
private
server
/VPS/
virtuelle
Maschine
,
die
als
dezidierter
Server
fungiert
access
control
server
Zugriffskontrollserver
{m}
waitperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
);
server
[Am.]
(in
the
food
service
trade
)
Servierkraft
{f}
;
Servicekraft
{f}
;
Bedienung
{f}
[ugs.]
(
in
der
Gastronomie
)
[cook.]
carhop
[Am.]
[coll.]
[dated]
Servicekraft
in
einem
Autorestaurant
D-day
,
day
of
days
der
Tag
X;
der
(
alles
)entscheidende
Tag
D-day
(date
of
6
June
194
4
,
when
Allied
forces
began
the
invasion
of
Europe
)
Tag
,
an
dem
die
Alliierten
die
Invasion
Europas
begannen
(
am
6. 6.1944)
[hist.]
Candidates
are
preparing
themselves
for
D-day
next
month
.
Die
Kandidaten
bereiten
sich
für
den
Tag
X
im
nächsten
Monat
vor
.
disguise
;
fancy
dress
;
fancy-dress
costume
Verkleidung
{f}
;
Kostüm
{n}
;
Maskenkostüm
{n}
;
Kostümierung
{f}
[geh.]
;
Maskerade
{f}
[veraltet]
;
Mummenschanz
{m}
[veraltet]
in
disguise
verkleidet
in
the
disguise
of
verkleidet
als
choice
Wahl
{f}
(
Entscheidung
zwischen
mehreren
Möglichkeiten
)
to
make
a
choice
eine
Wahl
treffen
to
take
one's
choice
seine
Wahl
treffen
to
have
the
choice
die
Wahl
haben
to
be
spoilt
for
choice
die
Qual
der
Wahl
haben
to
be
Viennese
by
choice
Wahlwiener
sein
to
be
faced
with
the
choice
of
doing
sth
.
vor
die
Wahl
gestellt
sein
,
etw
.
zu
tun
to
put
sb
.
in
a
situation
of
having
to
choose
between
two
options
jdn
.
vor
die
Wahl
zwischen
zwei
Optionen
stellen
to
explain
the
choice
of
answer
erklären
,
warum
eine
bestimmte
Antwort
gewählt
wurde
We
have
no
other
choice
.
Es
bleibt
uns
gar
nichts
anderes
übrig
.
to
drop
sth
.
etw
.
abwerfen
;
fallen
lassen
;
fallenlassen
{vt}
dropping
abwerfend
;
fallen
lassend
;
fallenlassend
dropped
abgeworfen
;
fallen
gelassen
he/she
drops
er/sie
wirft
ab
;
er/sie
lässt
fallen
I/he/she
dropped
ich/er/sie
warf
ab
;
ich/er/sie
ließ
fallen
An
atomic
bomb
was
dropped
on
Hiroshima
in
194
5
.
194
5
wurde
eine
Atombombe
auf
Hiroshima
abgeworfen
.
choice
[formal]
ausgewählt
;
erlesen
;
ausgesucht
{adj}
choice
wines
erlesene
Weine
in
a
few
choice
words/phrases
kurz
und
bündig
We
select
only
the
choicest
apples
for
our
pies
.
Für
unsere
Kuchen
verwenden
wir
nur
die
erlesensten
Äpfel
.
to
heal
(completely);
to
cure
(thoroughly)
ausheilen
;
heilen
{vi}
[med.]
healing
;
curing
ausheilend
;
heilend
healed
;
cured
ausgeheilt
;
geheilt
The
bullet
wounds
had
healed
.
Die
Schusswunden
waren
ausgeheilt
.
to
found
;
to
form
;
to
establish
;
to
set
up
sth
.
etw
.
gründen
;
begründen
;
stiften
;
einrichten
{vt}
founding
;
forming
;
establishing
;
setting
up
gründend
;
begründend
;
stiftend
;
einrichtend
founded
;
formed
;
established
;
set
up
gegründet
;
begründet
;
gestiftet
;
eingerichtet
founds
;
forms
;
establishes
;
sets
up
gründet
;
begründet
;
stiftet
;
richtet
ein
founded
;
formed
;
established
;
set
up
gründete
;
begründete
;
stiftete
;
richtete
ein
to
found
/
form
/
establish
/
set
up
your
own
firm
eine
eigene
Firma
gründen
to
constitute
/
form
/
establish
/
set
up
an
administrative
body
ein
Gremium
bilden
/
einrichten
/
einsetzen
to
found
/
establish
/
set
up
a
monastery
ein
Kloster
begründen
/
stiften
to
refound
;
to
re-form
;
to
re-establish
sth
.
etw
.
neu
gründen
;
neu
einrichten
The
company
was
founded
/
established
in
2011
.
Das
Unternehmen
wurde
2011
gegründet
.
In
194
8
, a
Jewish
state
was
founded
/
the
Jewish
state
was
established
.
194
8
wurde
ein
jüdischer
Staat
gegründet
/
der
jüdische
Staat
begründet
.
to
disguise
;
to
obscure
;
to
hide
;
to
conceal
;
to
mask
sth
. (facts)
über
etw
.
hinwegtäuschen
{vi}
(
Sachverhalt
)
disguising
;
obscuring
;
hiding
;
concealing
;
masking
hinwegtäuschend
disguised
;
obscured
;
hidden
;
concealed
;
masked
hinweggetäuscht
Her
efforts
cannot
disguise
the
underlying
problem
.
Ihre
Bemühungen
können
nicht
über
das
eigentliche
Problem
hinwegtäuschen
.
These
figures
cannot
disguise/hide/obscure
the
fact
that
...
Diese
Zahlen
können
nicht
darüber
hinwegtäuschen
,
dass
...
Yet
that
should
not
be
allowed
to
obscure/mask
the
fact
that
Das
darf
allerdings
nicht
darüber
hinwegtäuschen
,
dass
...
sort
of
[coll.]
irgendwie
;
so
(
ungefähr
);
mehr
oder
weniger
{adv}
I
sort
of
expected
it
.
Ich
habe
es
irgendwie
erwartet
.
He
looks
sort
of
like
my
cousin
.
Er
sieht
ein
bisschen
wie
mein
Cousin
aus
.
I
feel
sort
of
foolish
.
Ich
komme
mir
etwas
albern
vor
.
'Do
you
know
what
I
mean
?'
'Sort
of
.'
"Weißt
du
was
ich
meine
?"
"So
ungefähr
."
The
walls
are
sort
of
greeny-blue
.
Die
Wände
sind
so
grünlich-blau
.
I
sort
of
promised
it
.
Ich
hab's
mehr
oder
weniger
versprochen
.
I'm
sort
of
glad
.
Ich
bin
eigentlich
froh
.
to
monitor
kontrollieren
;
beobachten
;
überwachen
{vt}
monitoring
kontrollierend
;
beobachtend
;
überwachend
monitored
kontrolliert
;
beobachtet
;
überwacht
he/she
monitors
er/sie
kontrolliert
;
er/sie
beobachtet
;
er/sie
überwacht
I/he/she
monitored
ich/er/sie
kontrollierte
;
ich/er/sie
beobachtete
;
ich/er/sie
überwachte
he/she
has/had
monitored
er/sie
hat/hatte
kontrolliert
;
er/sie
hat/hatte
beobachtet
;
er/sie
hat/hatte
überwacht
to
disguise
maskieren
;
unkenntlich
machen
;
vermummen
{vt}
disguising
maskierend
;
unkenntlich
machend
;
vermummend
disguised
maskiert
;
unkenntlich
gemacht
;
vermummt
to
disguise
one's
feelings
seine
Gefühle
verbergen
to
disguise
one's
voice
seine
Stimme
verstellen
to
disguise
a
blemish
einen
Fehler
verdecken/kaschieren
to
heal
;
to
heal
up
;
to
mend
;
to
be
cured
(of a
body
part
)
verheilen
;
heilen
;
ausheilen
;
abheilen
[geh.]
;
heil
werden
[Dt.]
;
heile
werden
[Norddt.] [Mitteldt.]
{vi}
(
Körperteil
)
[med.]
healing
;
healing
up
;
mending
verheilend
;
heilend
;
ausheilend
;
abheilend
;
heil
werdend
;
heile
werdend
healed
;
healed
up
;
mended
verheilt
;
geheilt
;
ausgeheilt
;
abgeheilt
;
heil
geworden
;
heile
geworden
it
heals
(up)
es
verheilt
;
es
heilt
ab
it
healed
(up)
es
verheilte
;
es
heilte
ab
it
has/had
healed
(up)
es
ist/war
verheilt
;
es
ist/war
abgeheilt
unhealed
unverheilt
;
nicht
abgeheilt
;
nicht
geheilt
a
newly
healed
wound
eine
frischverheilte
Wunde
to
disguise
verkleiden
{vt}
disguising
verkleidend
disguised
verkleidet
disguises
verkleidet
disguised
verkleidete
Search further for "194":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners