A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
supported rail joint
supported 's career
supporter
supporters
supporting
supporting act
supporting action
supporting actions
supporting apparatus
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
supporting
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
header
(boiler
construction
)
Sammler
{m}
(
Kesselbau
)
headers
Sammler
{pl}
rear-wall
header
Rückwandsammler
{m}
supporting
header
Tragsammler
{m}
square-section
header
Vierkantsammler
{m}
front-wall
header
Vorderwandsammler
{m}
central
computer
;
main
computer
;
master
computer
;
mainframe
computer
;
host
computer
;
host
[coll.]
(in a
network
,
supporting
workstations
)
Zentralrechner
{m}
;
Hauptrechner
{m}
;
Leitrechner
{m}
;
Wirtsrechner
{m}
;
Hostrechner
{m}
(
in
einem
Netzwerk
)
[comp.]
central
computers
;
main
computers
;
master
computers
;
mainframe
computers
;
host
computers
;
hosts
Zentralrechner
{pl}
;
Hauptrechner
{pl}
;
Leitrechner
{pl}
;
Wirtsrechner
{pl}
;
Hostrechner
{pl}
to
prop
;
to
support
;
to
brace
abfangen
{vt}
(
Druck
)
propping
;
supporting
;
bracing
abfangend
propped
;
supported
;
braced
abgefangen
to
support
;
to
brace
;
to
prop
;
to
prop
up
;
to
underprop
;
to
shore
;
to
shore
up
;
to
strut
;
to
stay
;
to
stay
up
;
to
underpin
etw
.
abstützen
;
stützen
;
abspreizen
;
absteifen
;
versteifen
;
abstreben
;
ausstreben
;
verstreben
;
abfangen
[selten]
{vt}
[constr.]
supporting
;
bracing
;
propping
;
propping
up
;
underpropping
;
shoring
;
shoring
up
;
strutting
;
staying
;
staying
up
;
underpinning
abstützend
;
stützend
;
abspreizend
;
absteifend
;
versteifend
;
abstrebend
;
ausstrebend
;
verstrebend
;
abfangend
supported
;
braced
;
propped
;
propped
up
;
underpropped
;
shored
;
shored
up
;
strutted
;
stayed
;
stayed
up
;
underpinned
abgestützt
;
gestützt
;
abgespreizt
;
abgesteift
;
versteift
;
abgestrebt
;
ausgestrebt
;
verstrebt
;
abgefangt
to
support
sth
.
with
timbers
;
to
timber
sth
.
etw
.
mit
Holz
abstützen
;
ausspreizen
The
door
was
propped
open
.
Die
Tür
wurde
mit
einem
Keil
offengehalten
.
to
line
sth
.;
to
support
sth
.
etw
.
ausbauen
{vt}
[min.]
lining
;
supporting
ausbauend
lined
;
supported
ausgebaut
to
timber
sth
.;
to
box
sth
.
etw
.
mit
Holz
ausbauen
;
etw
.
verzimmern
to
support
a
feature
/
technology
(of a
thing
)
eine
Funktion
/
Technik
beherrschen
;
unterstützen
{vt}
(
Sache
)
[comp.]
supporting
a
feature
/
technology
eine
Funktion
/
Technik
beherrschend
;
unterstützend
supported
a
feature
/
technology
eine
Funktion
/
Technik
beherrscht
;
unterstützt
chipsets
supporting
the
1066
MHz
system
bus
Chipsätze
,
die
den
1066
MHz-Systembus
unterstützen
The
script
supports
text
and
image
analysis
.
Das
Skript
beherrscht
die
Text-
und
Bildanalyse
.
to
cast
a
role
with
sb
.
eine
Rolle
mit
jdm
.
besetzen
{vt}
[art]
casting
a
role
eine
Rolle
besetzend
cast
a
role
eine
Rolle
besetzt
to
recast
a
role
eine
Rolle
neu
besetzen
The
supporting
roles
were
cast
with
unknown
actors
.
Die
Nebenrollen
wurden
mit
unbekannten
Schauspielern
besetzt
.
to
support
sb
.;
to
support
sb
.'s
career
sich
für
jdn
.
einsetzen
;
jdn
.
fördern
;
jdn
.
protegieren
[geh.]
{vt}
supporting
;
supporting
sb
.'s
career
sich
einsetzend
;
fördernd
;
protegierend
supported
;
supported
sb
.'s
career
sich
eingesetzt
;
gefördert
;
protegiert
to
support
an
artist's
career
einen
Künstler
protegieren
to
support
sth
.;
to
provide
support
for
sth
.
etw
.
fördern
;
unterstützen
{vt}
supporting
;
providing
support
fördernd
;
unterstützend
supported
;
provided
support
gefördert
;
unterstützt
to
provide
particular
support
for
sth
.
etw
.
besonders
fördern
to
nominate
sb
.
for
sth
.
jdn
.
für
etw
.
nominieren
{vt}
nominating
nominierend
nominated
nominiert
nominates
nominiert
nominated
nominierte
to
nominate
sb
.
for
mayor
jdn
.
für
die
Wahl
zum
Bürgermeister
nominieren
She
has
been
nominated
for
an
Oscar
as
best
supporting
actress
in
this
film
.
Sie
ist
für
den
Oscar
als
beste
Nebendarstellerin
in
diesem
Film
nominiert
.
pertinent
;
relevant
;
relevant
to
the
case/issue
at
hand
sachbezogen
;
zur
Sache
gehörig
;
sachdienlich
{adj}
[adm.]
relevant
data
sachdienliche
Daten
;
relevante
Daten
relevant
documents
;
supporting
documents
sachdienliche
Unterlagen
to
be
behind
sb
.;
to
back
sb
.;
to
support
sb
.
hinter
jdm
.
stehen
;
jdn
.
unterstützen
{v}
[übtr.]
being
behind
;
backing
;
supporting
hinter
stehend
;
unterstützend
been
behind
;
backed
;
supported
hinter
gestanden
;
unterstützt
to
support
(on)
sich
stützen
{vr}
(
auf
)
supporting
sich
stützend
supported
sich
gestützt
to
bear
;
to
carry
;
to
stand
;
to
support
;
to
sustain
[formal]
(weight)
etw
.
tragen
{vt}
(
Gewicht
)
bearing
;
carrying
;
standing
;
supporting
;
sustaining
tragend
born/borne
;
carried
;
stood
;
supported
;
sustained
getragen
The
dome
was
supported
by
columns
.
Die
Kuppel
wurde
von
Säulen
getragen
.
to
support
sb
. (in
doing
sth
.)
jdn
.
unterstützen
{vt}
(
bei
etw
.)
supporting
unterstützend
supported
unterstützt
supports
unterstützt
supported
unterstützte
to
support
sb
.
financially
jdn
.
finanziell
unterstützen
to
support
community
organizations
kommunale
Initiativen
unterstützen
support
sb
.
in
every
way
jdn
.
in
jeder
Weise
unterstützen
to
give
sb
.
moral
support
jdn
.
moralisch
unterstützen
to
maintain
;
to
support
sb
.
jdn
.
versorgen
{vt}
maintaining
;
supporting
versorgend
maintained
;
supported
versorgt
His
job
comfortably
maintained
/
supported
his
wife
and
children
.
Mit
seiner
Arbeit
konnte
er
seine
Frau
und
seine
Kinder
gut
versorgen
.
to
be
able
to
conceive
of
sth
.
sich
etw
.
vorstellen
können
{vr}
;
für
jdn
.
vorstellbar/denkbar
sein
{v}
Many
people
can't
conceive
of
a
dinner
without
meat
.
Viele
Leute
können
sich
ein
Essen
ohne
Fleisch
nicht
vorstellen
.;
Für
viele
Leute
ist
ein
Essen
ohne
Fleisch
undenkbar
.
I
cannot
conceive
(that)
he
would
wish
to
harm
us
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
uns
schaden
will
.
I
can't
conceive
of/imagine
a
reason
for
not
supporting
this
initiative
.
Ich
kann
mir
keinen
Grund
vorstellen
,
warum
man
diese
Initiative
nicht
unterstützen
sollte
.
I
can
hardly
conceive
what
it
must
be
like
here
in
winter
.
Es
ist
kaum
vorstellbar
,
wie
es
hier
im
Winter
sein
muss
.
I
can't
conceive
how
anyone
could
behave
so
cruelly
.
Es
ist
unvorstellbar
,
wie
jemand
so
grausam
sein
kann
.
We
could
not
conceive
of
such
things
happening
to
us
.
Wir
hielten
es
für
undenkbar
,
dass
uns
so
etwas
passieren
könnte
.
More results
Search further for "supporting":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners