A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
261
similar
results for mit-einer
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
eine
Kreuzung
mit
einer
Ampelregelung
versehen
{vt}
[auto]
to
signalize
a
junction
[Am.]
[Austr.]
Anteil
{m}
(
Teil
eines
Moleküls
mit
einer
bestimmten
Eigenschaft
)
[chem.]
[pharm.]
moiety
(part
of
a
molecule
having
a
characteristic
property
)
Cinemagramm
{n}
(
Standbild
mit
einer
sich
wiederholenden
Minimalbewegung
)
[comp.]
cinemagraph
;
cliplet
Client
{m}
;
Client-Anwendung
{f}
(
Netzwerkprogramm
,
das
mit
einer
Server-Software
kommuniziert
)
[comp.]
client
program
;
client
application
;
client
(software)
mit
einer
Decke
mit
sichtbaren
Balken
(
versehen
);
Balken
...
{adj}
[constr.]
[arch.]
trabeated
Depressiver
{m}
;
Mensch
{m}
/
Person
{f}
mit
einer
Depression
[med.]
depressive
;
depressed
person
;
person
with
depression
;
person
subject
to
depression
Farbabmusterung
{f}
;
Farbabgleich
{m}
(
mit
einer
Farbvorlage
)
[techn.]
colour
matching
[Br.]
;
color
matching
[Am.]
;
matching
of
colours/colors
mit
einer
interessanten
Geschichte
(
Person
/
Sache
)
storied
(of a
person
or
thing
)
[Am.]
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
.(difficult)
[Am.]
Haschhaus
{n}
;
Haus
{n}
mit
einer
Cannabisplantage
grow
house
mit
einer
aparten
Hinteransicht
;
mit
einem
wohlgeformten
Hintern
(
Person
)
{adj}
callipygian
(person)
Höchstflugdauer
{f}
;
Maximalflugdauer
{f}
(
mit
einer
Tankfüllung
)
[aviat.]
endurance
(with
one
tankful
)
einen
Ort
mit
einer
Palisade
einfassen
/
umschließen
/
versehen
{vt}
to
palisade
a
place
mit
schwimmendem
Schmutz
;
mit
einer
Schmutzschicht
(
an
der
Oberfläche
) (
Flüssigkeit
,
Gewässer
)
scummy
{
adj
} (of a
liquid
or
body
of
water
)
Treffer
{m}
(
mit
einer
Waffe
)
[mil.]
hit
(from a
weapon
)
Überspannung
{f}
durch
eine
Fernleitung
;
Kreuzung
{f}
mit
einer
Fernleitung
(
Bahn
)
[electr.]
traverse
of
a
power
transmission
line
(railway)
Verstählen
{n}
;
Überziehen
mit
einer
Stahlschicht
{f}
[techn.]
steel
facing
Wagen/Festwagen
{m}
mit
einer
Musikkapelle
bandwagon
eine
Weste
tragend
;
mit
einer
Weste
bekleidet
{adj}
;
mit
Weste
[textil.]
waistcoated
etw
.
mit
einer
Zwinge
versehen
{vt}
to
ferrule
sth
.
etw
.
aprikotieren
;
mit
einer
Aprikosenglasur/Marillenglasur
[Ös.]
überziehen
{vt}
[cook.]
to
glaze
sth
.
with
apricot
jelly
mit
einer
Einrichtung
assoziiert
sein
;
an
eine
Einrichtung
angeschlossen
/
angegliedert
sein
{v}
[adm.]
to
be
affiliated
with
an
institution
ein
Gericht
mit
einer
Sache
befassen
{vt}
[jur.]
to
seize
a
court
of
a
matter
mit
einer
Sache
bekannt
sein
{v}
to
be
familiar
with
sth
.
sich
mit
einer
Aufgabe
eingehend
beschäftigen
;
sich
mit
einer
Aufgabe
intensiv
befassen
;
einer
Aufgabe
obliegen
[obs.]
{vr}
to
apply
yourself
to
a
task
(
mit
einer
Waffe
)
bestrichener
Raum
{m}
[mil.]
zone
swept
to
fire
;
beaten
zone
eine
Straße
chaussieren
;
makadamisieren
;
mit
einer
festen
Fahrbahndecke
versehen
{vt}
(
Straßenbau
)
[constr.]
to
macadamize
;
to
tarmac
[Br.]
a
road
mit
einer
Videokamera
filmen
{v}
to
camcord
fluoreszenzangeregte
Anzeige
{f}
;
Flüssigkristallanzeige
{f}
mit
einer
fluoreszierenden
Schicht
[comp.]
fluorescence-activated
display
/FLAD/
etw
. (
mit
einer
Mist-/Heugabel
an
einen
Ort
)
gabeln
;
hieven
{vt}
[agr.]
to
pitchfork
sth
. (in a
place
)
gestockt
{adj}
(
Holz
mit
einer
vom
Stockschwamm
hervorgerufenen
Zeichnung
)
spalted
etw
.
mit
einer
glänzenden
Oberfläche
versehen
{vt}
(
Leder
,
Stoff
,
Keramik
)
to
lustre
sth
.
[Br.]
;
to
luster
sth
.
[Am.]
(leather,
fabric
;
ceramics
)
ein
Messgerät
graduieren
;
mit
einer
Gradeinteilung
versehen
;
mit
Teilstrichen
versehen
{vt}
[techn.]
to
graduate
a
measuring
device
auf
einer
(
längst
entschiedenen/geklärten
)
Sache
herumreiten
;
mit
einer
Sache
wieder
um
die
Ecke
kommen
{v}
to
flog
a
dead
horse
;
to
beat
a
dead
horse
[Am.]
junktimieren
{vt}
;
eine
Vereinbarung
mit
einer
anderen
in
einem
Junktim
verknüpfen
[jur.]
[Ös.]
to
tie
an
agreement
to
another
etw
.
mit
einer
panchromatischen
Emulsion
beschichten
{vt}
to
panchromatize
sth
.
pfeifen
{vi}
(
mit
einer
Trillerpfeife
)
to
blow
a
whistle
spitz
;
stachelspitzig
;
mit
einer
Spitze
versehen
{adj}
[bot.]
mucronate
;
mucronated
;
mucroniferous
ein
Gerät/System
(
über
eine
Schnittstelle
)
mit
einer
Sache
verbinden
;
an
etw
.
anschließen
{vt}
[comp.]
[telco.]
to
interface
a
device/system
with
sth
.
zugespitzt
;
spitz
;
mit
einer
Spitze
versehen
{adj}
cuspidal
den
anderen
Medien
(
mit
einer
Meldung/Story
)
zuvorkommen
{vi}
to
scoop
the
other
media
(with a
piece
of
news/news
story
)
Ich
schlug
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe
.
[übtr.]
I
killed
two
birds
with
one
stone
.
[fig.]
etw
.
mit
einer
Schablone
(
auf
etw
.)
zeichnen
{vt}
to
stencil
sth
. (on
sth
.)
Lackieren/Malen/Verzieren
{n}
mit
einer
Sprühpistole
airbrushing
etw
.
hochwinden
;
etw
.
hochwinschen
{vt}
(
etw
.
mit
einer
Winde/Winsch
heben
)
to
winch
up
↔
sth
.
etw
. (
mit
einer
Flüssigkeit
)
besprühen
;
etw
. (
mit
einer
Flüssigkeit
)
benetzen
{vt}
to
spritz
sth
. (with a
liquid
)
(
staatliche
)
Abgabe
{f}
;
Finanzabgabe
{f}
(
auf
etw
.);
Gebühr
{f}
(
für
bestimmte
Verwaltungsleistungen
)
[adm.]
(government)
duty
;
charge
;
levy
;
tariff
;
impost
;
imposition
(on
particular
administrative
services
)
Abgaben
{pl}
;
Finanzabgaben
{pl}
;
Gebühren
{pl}
duties
;
charges
;
levies
;
tariffs
;
imposts
;
impositions
Binnentarif
{m}
domestic
tariff
Emissionsabgabe
{f}
;
Luftverschmutzungsabgabe
{f}
emissions
charge
;
air
pollution
charge
Stempelabgabe
{f}
[Schw.]
stamp
duty
Sonderabgaben
{pl}
special
levies
;
extra
duties
;
additional
charges
Verbrauchsabgabe
{f}
;
Akzise
{f}
[Südtirol]
[Lux.] [sonst veraltet]
excise
duty
;
excise
Zollgebühr
{f}
customs
duty
;
customs
tariff
abschreckend
hoher
Zoll
prohibitive
tariff
alle
sonstigen
Abgaben
any
other
duties
etw
.
mit
einer
Abgabe
belegen
;
eine
Abgabe
auf
etw
.
draufschlagen
[ugs.]
to
impose
a
levy
on
sth
.
Abwehr
{f}
;
Verteidigung
{f}
(
Spielergruppe
im
Ballsport
)
[sport]
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(group
of
players
in
ball
sports
)
Drei-Mann-Abwehr
;
Drei-Mann-Verteidigung
;
Abwehr/Verteidigung
mit
einer
Dreierkette
;
Dreierkette
{f}
(
Fußball
)
three-man
defence
[Br.]
;
three-man
defense
[Am.]
;
formation/system
with
three
defenders
;
back
three
;
three
at
the
back
(football)
Fünf-Mann-Abwehr
;
Fünf-Mann-Verteidigung
;
Abwehr/Verteidigung
mit
einer
Fünferkette
;
Fünferkette
{f}
(
Fußball
)
five-man
defence
[Br.]
;
five-man
defense
[Am.]
;
formation/system
with
five
defenders
;
back
five
;
five
at
the
back
(football)
in
der
Abwehr/Verteidigung
spielen
to
play
in
defence
[Br.]
;
to
play
defense
[Am.]
die
gegnerische
Abwehr
durchstoßen
to
pierce
the
opposing
defense
Angewohnheit
{f}
;
Gewohnheit
{f}
[psych.]
habit
;
wont
[formal]
[dated]
Angewohnheiten
{pl}
;
Gewohnheiten
{pl}
habits
Freizeitgewohnheit
{f}
leisure
habit
aus
Gewohnheit
by
habit
Macht
{f}
der
Gewohnheit
force
of
habit
die
Angewohnheit
haben
zu
;
die
Gewohnheit
haben
zu
to
be
in
the
habit
of
mit
einer
Gewohnheit
brechen
;
sich
etw
.
abgewöhnen
to
break
a
habit
zur
Gewohnheit
werden
to
grow
into
a
habit
;
to
become
a
habit
tätlicher
Angriff
{m}
;
Überfall
{m}
;
körperlicher
Übergriff
{m}
(
auf
jdn
.); (
versuchte
)
Gewaltanwendung
{f}
assault
(on
sb
.)
Angriff
auf
die
Privatsphäre
[übtr.]
assault
on
privacy
[fig.]
vorsätzliche
Körperverletzung
assault
and
battery
;
assault
occasioning
bodily
harm
[Am.]
(
versuchte
)
Gewaltanwendung/Körperverletzung
mit
einer
tödlichen
Waffe
felonious
assault
[Am.]
sexueller
Übergriff
{m}
;
sexueller
Missbrauch
{m}
;
Missbrauchshandlungen
{pl}
sexual
assault
sexuelle
Nötigung
{f}
;
geschlechtliche
Nötigung
{f}
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
[jur.]
indecent
assault
;
sexual
battery
(criminal
offence
)
More results
Search further for "mit-einer":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners