DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

191 similar results for manges
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Ganges, Ganges-Adler, Ganges-Delfin, Ganges-Flussdelfin, Mangel, Mangos, mangels
Similar words:
Ganges, drop-in-ranges, mages, manages, manes, mange, manger, mangers, mangles, mangoes, mangos, mantes, manèges, ranges

Beriberi {f}; Beri-Beri {f}; Schafsgang {m} (Krankheitsbilder durch Mangel an Thiamin) [med.] beriberi; thiamine deficiency

Disziplinlosigkeit {f}; Undiszipliniertheit {f}; Mangel an Disziplin indiscipline [formal]

Eintönigkeit {f}; Einförmigkeit {f}; Monotonie {f}; Mangel {m} an Abwechslung monotony; monotonousness; lack of variation

Entbehrung {f}; Einschränkung {f}; Mangel {m} [listen] [listen] privation

Feigheit {f}; Mangel an Kühnheit [altertümlich] cowardice; cowardliness; faintheartedness; gutlessness [coll.]; pusillanimity [formal]; recreance [archaic]; recreancy [archaic] [listen]

Flegelhaftigkeit {f}; Rüpelhaftigkeit {f}; Pöbelhaftigkeit {f} (eines Mannes) loutishness (of a man)

Futterrüben-Sammellader {m} [auto] swede/mangel pick-up loader

Ganges-Delfin {m}; Ganges-Flussdelfin {m}; Susu; Blinder Flussdelfin {m} (Platanista gangetica) [zool.] Ganges river dolphin; Susu; gangetic dolphin; blind river dolphin

Kaltmamsell {f} (Frau); Gardemanger {m} (Mann) (Küchenverantwortlicher für kalte Speisen) [cook.] pantry chef; chef garde manger

Langlebigkeit {f}; langes Leben {n} [med.] longevity [listen]

Langschiff {n}; langes (Wikinger-) Ruderschiff [naut.] [hist.] longship

sexuelle Leistungsfähigkeit {f}; Zeugungskraft {f}; Potenz {f} (des Mannes) [listen] sexual potency; potency (of a man)

Mangel {m} (an) [listen] dearth (of) [listen]

Mangel {m} an Arbeitskräften manpower shortage

Mangel {m} in der äußeren Erscheinung defective appearance

ein Missgönner sein; anderen das vorenthalten, was man selbst nicht will oder brauchen kann {vi} to be a dog-in-the-manger [fig.]

Räude {f} (Milbenerkrankungen bei Tieren) [med.] [zool.] mange

Schlussmachbrief {m} (eines Mannes) Dear Jane letter

Schwäche {f}; Fehler {m}; Mangel {m} [listen] [listen] [listen] failing [listen]

Ungehobeltheit {f}; Grobschlächtigkeit {f} (eines Mannes) oafishness; uncouthness (of a man)

Unterbeschäftigung {f}; Mangel {m} an offenen Stellen [econ.] [soc.] underemployment

Vertrauensmangel {m}; Mangel an Vertrauen lack of confidence

variabel langes Feld variable field

variabel langes Speicherwort variable word

zweitklassig; zweitrangig {adj}; ... zweiten Ranges second-rate; second-chop

Fähigkeit ist des armen Mannes Reichtum. Ability is the poor man's wealth.

Man kann es nicht allen recht machen.; Allen kann man es nicht recht machen. You can't please everyone.; You can't suit everyone.

Ganges {m} (Fluss) [geogr.] Ganges; Ganga (river)

ein schlechtes/flaues/banges/komisches Gefühl a sinking feeling [coll.]

Mantra {n}; Passwortkette {f} (langes Passwort) pass phrase

"Hiob. Roman eines einfachen Mannes" (von Roth / Werktitel) [lit.] 'Job. The Story of a Simple Man' (by Roth / work title)

Abstimmbereich {m} tuning range

Abstimmbereiche {pl} tuning ranges

Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Fortbleiben {n}; Absenz {f} [Ös.] [listen] [listen] absence (of) [listen]

Abwesenheiten {pl} absences

krankheitsbedingte Abwesenheit sickness absence

Ortsabwesenheit {f}; Abwesenheit vom Wohnort [adm.] absence from your domicile; absence from your place of residence

unerlaubte Abwesenheit von der Truppe [mil.] absence without leave /AWOL/

durch Abwesenheit glänzen [iron.] to be conspicuous by one's absence

Abzweigung {f} side branch; offset [listen]

Abzweigung eines Flusses binnacle

Abzweigung eines Ganges spur [listen]

Abzweigung von Arten filiation of species

Adressbereich {m} address range

Adressbereiche {pl} address ranges

Aktionsraum {m} [zool.] home range

Aktionsräume {pl} home ranges

Annahmeerklärung {f}; Akzeptleistung {f}; Akzept {n} [fin.] acceptance [listen]

Blankoakzept {n}; Blankoannahme {f} blank acceptance; acceptance in blank

Gefälligkeitsakzept {n} accommodation acceptance

Inkassoakzept {n} acceptance for collection

Inlandsakzept {n} domestic acceptance [Am.]

Bürgschaftsakzept {n}; Avalakzept {n} collateral acceptance

Notakzept {n} acceptance in case of need

Teilakzept {n} partial acceptance

Ehrenannahme {f}; Ehrenakzept {n} (eines notleidenden Wechsels) acceptance for honour/by intervention/supra protest (of an overdue bill)

bedingungslose Annahme {f}; uneingeschränktes Akzept {n} general/unconditional/unqualified acceptance [listen]

ein Akzept einlösen to honour/meet an acceptance

ein Akzept einholen to obtain acceptance

etw. zum Akzept vorlegen to present sth. for acceptance

etw. mit Akzept versehen to provide sth. with acceptance

mangels Annahme zurück returned for want of acceptance

Anstellwinkelbereich {m} [aviat.] range of attack; incidence range

Anstellwinkelbereiche {pl} ranges of attack; incidence ranges

Antwortspektrum {n}; Spektrum {n} der Antwortmöglichkeiten; Antwortmöglichkeiten {pl} (Prüfungsarbeit, Fragebogen) choice of answers (exam paper or questionnaire)

das vorgegebene Antwortspektrum; die vorgegebenen Antwortmöglichkeiten the choice of answers provided

Die Antwortskala reicht von "äußerst wahrscheinlich" bis "äußerst unwahrscheinlich" auf einer 4-teiligen Likert-Skala. The choice of answer ranges from 'extremely likely' to 'extremely unlikely' on a 4-point Likert scale.

Arbeitskräfte {pl} labour force [Br.]; labor force [Am.]; labour [Br.]; labor [Am.]; workforce; human resources; workers [listen] [listen] [listen]

billige Arbeitskräfte; Billigarbeitskräfte {pl} cheap labour; cheap labor

ausländische Arbeitskräfte; Gastarbeiter {pl} foreign labour; foreign labor

Hilfsarbeitskräfte {pl} employees in elementary occupations

Mangel an Arbeitskräften shortage of labour; shortage of labor

Arbeitskräfte mit längerer Zugehörigkeit senior employees

Arbeitskräfte ohne Arbeitsgenehmigung illicit labour; illicit labor

Auswertebereich {m} (bei einer Analyse) [chem.] range (of an analysis)

Auswertebereiche {pl} ranges [listen]

harte Befragung; Verhör {n} [ugs.] [listen] intense questioning; grilling [coll.]

jdn. hart befragen; mit Fragen löchern; in die Mangel nehmen; ausquetschen to give sb. a good grilling

mit den Beinen aufkommen; auf die Füße fallen {vi} to land on your feet

Egal wie eine Katze stürzt, sie fällt immer auf die Füße/Pfoten. No matter how a cat falls, it always manages to land on its feet.

Bereich {m} [phys.] [techn.] [listen] range

Bereiche {pl} [listen] ranges [listen]

sichtbarer Bereich visible range

Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen] proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen]

gesammelte Beweise body of evidence

handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl} firm evidence

umfangreiches Beweismaterial large body of evidence

belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise incriminating evidence; damning evidence

kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m} forensic evidence

Zeugenbeweis {m} testimonial evidence

nicht der geringste Beweis not a scrap of evidence

zulässiges Beweismittel admissible evidence

zweifelsfreier Beweis unequivocal evidence; unimpeachable evidence

Sachbeweis {m} real evidence; material evidence; physical evidence

als Beweis in evidence

aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.] for lack of evidence; owing to lack of evidence

Beweis durch Augenschein evidence from/by inspection

den Beweis erbringen (für) to furnish evidence (of); to supply evidence (of)

Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen to produce evidence

den Beweis führen/antreten to offer/tender evidence

Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten to ignore evidence

Beweise würdigen to evaluate evidence

falsche Beweismittel unterschieben to plant evidence

Die Beweise waren erdrückend. The evidence was damning.

Bohrbereich {m} drilling range; bore range

Bohrbereiche {pl} drilling ranges; bore ranges

Brennweitenbereich {m} (Optik) focussing range; zoom ratio (optics)

Brennweitenbereiche {pl} focussing ranges; zoom ratios

Bruchschollengebirge {n} [geol.] fault block mountain range

Bruchschollengebirge {pl} fault block mountain ranges

wie man es von einem Bruder nicht erwarten würde; wie es sich für einen Bruder nicht gehört (nachgestellt) {adj} unbrotherly; unfraternal

ein Benehmen wie es sich für einen Bruder nicht gehört an unbrotherly behaviour

Brutgebiet {n}; Brutareal {n}; Brutraum {m} [ornith.] breeding range

Brutgebiete {pl}; Brutareale {pl}; Bruträume {pl} breeding ranges

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners