A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39
similar
results for Zapfer
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Zapfen
,
Zapfen...
,
tapfer
,
zapfen
Similar words:
Sapper
,
caper
,
capper
,
dapper
,
gaffer
,
gaper
,
mapper
,
paper
,
paper-bound
,
paper-chase
,
paper-clip
,
paper-free
,
paper-pusher
,
paper-pushers
,
paper-thin
,
papier-mache
,
papier-mâché
,
rag-paper
,
raper
,
rapier
,
rapper
als
Drehpunkt
dienend
{adj}
;
Zapfen
...;
Angel
...
[techn.]
pivotal
Hakenschlüssel
{m}
mit
Zapfen
(
verstellbar
)
adjustable
pin
wrench
Zapfen
{m}
(
Auge
)
[anat.]
cone
kühn
;
mutig
;
tapfer
;
unerschrocken
;
wagemutig
[geh.]
;
verwegen
[geh.]
{adj}
(
Person
)
bold
;
daring
;
audacious
(of a
person
)
mutig
;
couragiert
;
tapfer
;
beherzt
{adv}
bravely
;
courageously
mutig
;
tapfer
{adv}
pluckily
[coll.]
schwalbenschwanzförmiger
Zapfen
{m}
[techn.]
dovetailed
tenon
tapfer
;
heldenhaft
;
heldenmütig
{adj}
valiant
tapfer
;
heldenhaft
{adv}
valiantly
tapfer
{adj}
valorous
;
valourous
tapfer
{adv}
valorously
etw
.
mittels
Zapfen
verbinden
(
mit
etw
.)
{vt}
[techn.]
to
journal
sth
. (to
sth
.)
Sie
haben
sich
tapfer
gehalten
.
They
put
up
a
good
fight
(to
hold
out
).
Herz
{n}
[anat.]
heart
Herzen
{pl}
hearts
Holzschuhherz
{n}
;
Coeur
en
sabot
boot-shaped
heart
aus
tiefstem
Herzen
from
the
bottom
of
the
heart
von
ganzem
Herzen
with
all
my
heart
;
dearly
aus
tiefstem
Herzen
;
aus
innerster
Seele
with
all
one's
heart
and
with
all
one's
soul
aus
tiefstem
Herzen
danken
to
thank
from
the
bottom
of
one's
heart
etw
.
auf
dem
Herzen
haben
to
have
sth
.
on
the
mind
ins
Herz
schließen
to
take
into
one's
heart
ins
Herz
geschlossen
locked
in
one's
heart
jdn
.
ans
Herz
drücken
to
press
(sb.)
close
to
one's
heart
jdm
.
ans
Herz
gewachsen
sein
to
be
dear
to
sb
.'s
heart
sich
ein
Herz
fassen
;
mutig
sein
to
take
heart
ein
kaltes
Herz
haben
to
have
a
cold
heart
Sei
tapfer
!;
Sei
mutig
!
Take
heart
!
schweren
Herzens
with
a
heavy
heart
ans
Herz
drücken
;
an
die
Brust
drücken
;
ins
Herz
schließen
to
embosom
(poetically;
archaic
)
etw
.
nicht
übers
Herz
bringen
not
to
have
the
heart
to
do
sth
.
ein
Herz
aus
Stein
[übtr.]
a
heart
of
stone
; a
heart
of
flint
sein
Herz
auf
der
Zunge
tragen
[übtr.]
to
wear
one's
heart
on
one's
sleeve
[fig.]
seinem
Herzen
einen
Stoß
geben
to
humble
one's
heart
Hand
aufs
Herz
!
Cross
your
heart
!
Du
liegst
mir
am
Herzen
!
You
are
in
my
heart
!
Ich
habe
sie
ins
Herz
geschlossen
.
I
have
taken
her
to
my
heart
.
Mir
rutschte
das
Herz
in
die
Hose
.;
Mir
schlug
das
Herz
bis
zum
Hals
.
My
heart
was
in
my
mouth
.
Er
nimmt
es
sich
zu
Herzen
.
He's
taking
it
to
heart
.
Kettensteg
{m}
;
Stift
{m}
;
Zapfen
{m}
;
Stehbolzen
{m}
stud
Kettenstege
{pl}
;
Stifte
{pl}
;
Zapfen
{pl}
;
Stehbolzen
{pl}
studs
Kugel
{f}
[Dt.]
;
Nuss
{f}
[Ös.]
;
Zapfen
{m}
[Ös.]
;
Vorschlag
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Rind/Kalb/Schwein/Lamm
)
[cook.]
thick
flank
[Br.]
;
knuckle
[Am.]
(beef/veal/pork/lamb
cut
)
Kugel
schier
;
Nuss
entvliest
[Ös.]
lean
knuckle
flache
Kugel/Nuss
[Ös.]
flat
muscle
of
thick
flank
Kugelrose
;
Nussrose
;
runde
Nuss
[Ös.]
round
of
thick
flank
Kugeldeckel
{f}
;
Nussdeckel
{m}
[Ös.]
cap
of
thick
flank
Pinte
{f}
;
Pint
{n}
;
zwei
Schoppen
{pl}
(
Raummaß
)
[hist.]
pint
[Br.]
(0.568
litres
);
pint
[Am.]
(0.473
liters
)
ein
Pint
zapfen
to
pull
a
pint
(
kleinere
)
Schraube
{f}
(
mit
konischem
Schaft
,
ohne
Mutter
)
[techn.]
screw
Schrauben
{pl}
screws
Anzugsschraube
{f}
clamping
screw
;
retaining
screw
Flachrundkopfschraube
{f}
truss-head
screw
gewindeformende
Schraube
{f}
thread-forming
tapping
screw
Innenvielzahnschraube
{f}
screw
with
internal
serrations
;
multipoint-socket
screw
gewindefurchende
Schraube
{f}
;
selbstschneidende
Schraube
;
Treibschraube
{f}
self-tapping
screw
Lappenschraube
{f}
flap
screw
Rändelschraube
{f}
;
Kordelschraube
{f}
knurled-head
screw
;
knurled-thumb
screw
;
knurled
screw
;
finger
screw
Schraube
mit
Zapfen
trunnion
screw
Teilgewindeschraube
{f}
partial
thread
screw
Tellerschraube
{f}
plate
screw
unverlierbare
Schraube
captive
screw
Vollgewindeschraube
{f}
full-thread
screw
eine
Schraube
fest
anziehen
to
drive
home/drive
in/cinch
a
screw
Es
reicht
nicht
,
an
ein
paar
Schrauben
zu
drehen
.
[übtr.]
It
is
not
enough
to
adjust
a
few
screws
.
[fig.]
Stäbchen
{n}
(
Auge
)
[anat.]
rod
Stäbchen
und
Zapfen
(
auf
der
Netzhaut
)
rods
and
cones
(in
the
retina
)
Verbindungsdübel
{m}
;
Verbindungsstift
{m}
;
Dübel
{m}
;
Zapfen
{m}
(
Tischlerei
)
dowel
;
peg
;
pin
(carpentry)
Verbindungsdübel
{pl}
;
Verbindungsstifte
{pl}
;
Dübel
{pl}
;
Zapfen
{pl}
dowels
;
pegs
;
pins
Einschraubdübel
{m}
screw-in
dowel
Wein
{m}
[cook.]
wine
Weine
{pl}
wines
Flaschenwein
{m}
bottled
wine
Jungwein
{m}
new
wine
;
young
wine
Obstwein
{m}
fruit
wine
Roséwein
{m}
;
Rosé
{m}
[ugs.]
rosé
wine
Rotwein
{m}
;
Roter
{m}
[ugs.]
red
wine
Spitzenwein
{m}
premium
wine
Weißwein
{m}
;
Weißer
{m}
[ugs.]
white
wine
Wein
vom
Fass
wine
from
the
wood
Wein
ohne
Pressung
;
Wein
aus
Vorlaufmost
free
run
wine
halbtrockener
Wein
medium-dry
wine
korkiger
Wein
;
Wein
mit
Korknote
;
Korkschmecker
{m}
;
Korker
{m}
corked
wine
;
corky
wine
lieblicher
Wein
suave
wine
roter
Bordeauxwein
claret
süßer
Wein
sweet
wine
trockener
Wein
dry
wine
verdünnter
Wein
watered-down
wine
;
watered
wine
verfälschter
Wein
;
gepanschter
Wein
adulterated
wine
verschlossener
Wein
wine
that
does
not
(yet)
reveal
its
full
bouquet
Wein
ohne
Herkunftsbezeichnung
cleanskin
wine
;
cleanskin
[Austr.]
[NZ]
(wine
without
indication
of
origin
)
bei
einem
Glas
Wein
over
a
glass
of
wine
Beerenauslese
{f}
/BA/
noble
rod
dessert
wine
Wein
,
Weib
und
Gesang
wine
,
women
and
song
Der
Wein
korkt
/
stoppelt
[Ös.]
/
hat
einen
Stoppel
[Ös.]
/
hat
Zapfen
[Schw.]
.
The
wine
is
corked/corky
.
Zapfen
; (
gewindeloser
)
Bolzen
{m}
[techn.]
pin
;
gib
Zapfen
;
Bolzen
{pl}
pins
;
gibs
Kugelsperrbolzen
{m}
quick
release
pin
Kurbelzapfen
{m}
;
Anlenkbolzen
{m}
;
Kolbenbolzen
{m}
[auto]
piston
pin
;
knuckle
pin
;
gudgeon
pin
[Br.]
;
wrist
pin
[Am.]
Schwenkbolzen
{m}
swivel
pin
Zapfen
{m}
(
von
Nadelbaum
)
[bot.]
cone
Zapfen
{pl}
cones
Zapfen
{m}
(
Holz
)
tenon
Zapfen
{pl}
tenons
Zapfen
mit
Nutzapfen
haunched
tenon
verkeilte
Zapfen
wedged
tenons
blind
verkeilte
Zapfen
fox
wedged
tenon
quer
verkeilte
Zapfen
tusk
tenons
eingelegter
Hartholzzapfen
false
tenon
;
inserted
tenon
(
hervorstehender
)
Zapfen
{m}
;
schmaler
Pfropfen
{m}
;
kleiner
Pflock
{m}
peg
Zapfen
{pl}
;
schmale
Pfropfen
{pl}
;
kleine
Pflöcke
{pl}
pegs
Einpresszapfen
{m}
push-fit
peg
Zapfen
{m}
spigot
Zapfen
{pl}
spigots
Zapfen
{m}
;
Spund
{m}
;
Hahn
{m}
(
vom
Fass
)
tap
(on a
barrel
)
Zapfen
{pl}
;
Spunde
{pl}
;
Hähne
{pl}
taps
mit
einem
Zapfen
versehen
;
mit
einem
Hahn
versehen
to
tap
Zapfen
{m}
[techn.]
trunnion
Zapfen
{pl}
trunnions
Tragzapfen
{m}
lifting
trunnion
Trommelzapfen
{m}
drum
trunnion
Vierkantzapfen
{m}
square
trunnion
eine
Flüssigkeit
abzapfen
;
zapfen
{vt}
to
draw
;
to
broach
a
liquid
abzapfend
drawing
off
;
broaching
abgezapft
drawn
off
;
broached
jdm
.
Blut
abnehmen
;
abzapfen
[ugs.]
[med.]
to
take/draw
blood
from
sb
.
Mir
wurde
vorhin
Blut
abgenommen
.
I
had
blood
taken/drawn
earlier
; I
had
a
blood
sample
taken
earlier
;
They
took
a
blood
sample
a
little
while
ago
.
etw
. (
aus
etw
.)
herausziehen
{vt}
to
pull
out
↔
sth
. (of
sth
.)
herausziehend
pulling
out
herausgezogen
pulled
out
Pflöcke
oder
Zapfen
herausziehen
to
pull
out
pegs
or
dowels
etw
. (
in
etw
.)
einstemmen
;
einblatten
;
einzapfen
;
verzapfen
;
zapfen
{vt}
(
Zimmerei
)
to
mortise
sth
.;
to
mortice
sth
. (into
sth
.) (carpentry)
einstemmend
;
einblattend
;
einzapfend
;
verzapfend
;
zapfend
mortising
;
morticing
eingestemmt
;
eingeblattet
;
eingezapft
;
verzapft
;
gezapft
mortised
;
morticed
mutig
;
tapfer
;
wacker
;
kühn
;
heldenhaft
{adj}
brave
mutiger
;
tapferer
braver
am
mutigsten
;
am
tapfersten
bravest
Halt
Dich
tapfer
!;
Nur
Mut
!
Be
brave
!;
Have
courage
!
Es
ist
leicht
,
aus
sicherer
Entfernung
tapfer
zu
sein
.
It's
easy
to
be
brave
from
a
safe
distance
.
mutig
;
tapfer
{adj}
gutsy
mutiger
;
tapferer
gutsier
am
mutigsten
;
am
tapfersten
gutsiest
mutig
;
tapfer
{adj}
gritty
mutiger
grittier
am
mutigsten
grittiest
tapfer
{adv}
bravely
Sie
lächelte
tapfer
als
sie
vor
die
Kameras
trat
.
She
smiled
bravely
as
she
stepped
in
front
of
the
cameras
.
tapfer
{adv}
gamely
Sie
machten
tapfer
weiter
.
They
gamely
carried
on
.
etw
.
tapfer
durchstehen
;
tapfer
ertragen
{vt}
to
brave
out
↔
sth
.
tapfer
durchstehend
;
tapfer
ertragend
braving
out
tapfer
durchgestanden
;
tapfer
ertragen
braved
out
zapfen
{vt}
to
tap
;
to
draw
zapfend
tapping
;
drawing
gezapft
tapped
;
drawn
ein
Bier
zapfen
to
draw
a
beer
Ozapft
is
!
The
beer
is
tapped
! (kickoff
words
from
the
mayor
at
the
Munich
beer
festival
)
(
Zähne
)
zusammenbeißen
{vt}
;
tapfer
sein
{v}
to
clench
(teeth)
zusammenbeißend
clenching
zusammengebissen
clenched
beißt
zusammen
clenches
biss
zusammen
clenched
die
Zähne
zusammenbeißen
und
durch
to
grin
and
bear
it
Search further for "Zapfer":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners