DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 similar results for Zapfer
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Similar words:
Zapfen, Zapfen..., tapfer, zapfen
Similar words:
Sapper, caper, capper, dapper, gaffer, gaper, mapper, paper, paper-bound, paper-chase, paper-clip, paper-free, paper-pusher, paper-pushers, paper-thin, papier-mache, papier-mâché, rag-paper, raper, rapier, rapper

als Drehpunkt dienend {adj}; Zapfen...; Angel... [techn.] pivotal [listen]

Hakenschlüssel {m} mit Zapfen (verstellbar) adjustable pin wrench

Zapfen {m} (Auge) [anat.] cone [listen]

kühn; mutig; tapfer; unerschrocken; wagemutig [geh.]; verwegen [geh.] {adj} (Person) [listen] bold; daring; audacious (of a person) [listen] [listen] [listen]

mutig; couragiert; tapfer; beherzt {adv} [listen] bravely; courageously

mutig; tapfer {adv} [listen] pluckily [coll.]

schwalbenschwanzförmiger Zapfen {m} [techn.] dovetailed tenon

tapfer; heldenhaft; heldenmütig {adj} valiant [listen]

tapfer; heldenhaft {adv} valiantly

tapfer {adj} valorous; valourous

tapfer {adv} valorously

etw. mittels Zapfen verbinden (mit etw.) {vt} [techn.] to journal sth. (to sth.)

Sie haben sich tapfer gehalten. They put up a good fight (to hold out).

Herz {n} [anat.] [listen] heart [listen]

Herzen {pl} hearts

Holzschuhherz {n}; Coeur en sabot boot-shaped heart

aus tiefstem Herzen from the bottom of the heart [listen]

von ganzem Herzen with all my heart; dearly [listen]

aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele with all one's heart and with all one's soul

aus tiefstem Herzen danken to thank from the bottom of one's heart

etw. auf dem Herzen haben to have sth. on the mind

ins Herz schließen to take into one's heart

ins Herz geschlossen locked in one's heart

jdn. ans Herz drücken to press (sb.) close to one's heart

jdm. ans Herz gewachsen sein to be dear to sb.'s heart

sich ein Herz fassen; mutig sein to take heart

ein kaltes Herz haben to have a cold heart

Sei tapfer!; Sei mutig! Take heart!

schweren Herzens with a heavy heart

ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen to embosom (poetically; archaic)

etw. nicht übers Herz bringen not to have the heart to do sth.

ein Herz aus Stein [übtr.] a heart of stone; a heart of flint

sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.] to wear one's heart on one's sleeve [fig.]

seinem Herzen einen Stoß geben to humble one's heart

Hand aufs Herz! Cross your heart!

Du liegst mir am Herzen! You are in my heart!

Ich habe sie ins Herz geschlossen. I have taken her to my heart.

Mir rutschte das Herz in die Hose.; Mir schlug das Herz bis zum Hals. My heart was in my mouth.

Er nimmt es sich zu Herzen. He's taking it to heart.

Kettensteg {m}; Stift {m}; Zapfen {m}; Stehbolzen {m} [listen] stud [listen]

Kettenstege {pl}; Stifte {pl}; Zapfen {pl}; Stehbolzen {pl} studs

Kugel {f} [Dt.]; Nuss {f} [Ös.]; Zapfen {m} [Ös.]; Vorschlag [Schw.] (Teilstück vom Rind/Kalb/Schwein/Lamm) [cook.] [listen] [listen] [listen] thick flank [Br.]; knuckle [Am.] (beef/veal/pork/lamb cut) [listen]

Kugel schier; Nuss entvliest [Ös.] lean knuckle

flache Kugel/Nuss [Ös.] flat muscle of thick flank

Kugelrose; Nussrose; runde Nuss [Ös.] round of thick flank

Kugeldeckel {f}; Nussdeckel {m} [Ös.] cap of thick flank

Pinte {f}; Pint {n}; zwei Schoppen {pl} (Raummaß) [hist.] pint [Br.] (0.568 litres); pint [Am.] (0.473 liters) [listen] [listen]

ein Pint zapfen to pull a pint

(kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] [listen] screw [listen]

Schrauben {pl} screws

Anzugsschraube {f} clamping screw; retaining screw

Flachrundkopfschraube {f} truss-head screw

gewindeformende Schraube {f} thread-forming tapping screw

Innenvielzahnschraube {f} screw with internal serrations; multipoint-socket screw

gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f} self-tapping screw

Lappenschraube {f} flap screw

Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f} knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw

Schraube mit Zapfen trunnion screw

Teilgewindeschraube {f} partial thread screw

Tellerschraube {f} plate screw

unverlierbare Schraube captive screw

Vollgewindeschraube {f} full-thread screw

eine Schraube fest anziehen to drive home/drive in/cinch a screw

Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.] It is not enough to adjust a few screws. [fig.]

Stäbchen {n} (Auge) [anat.] rod [listen]

Stäbchen und Zapfen (auf der Netzhaut) rods and cones (in the retina)

Verbindungsdübel {m}; Verbindungsstift {m}; Dübel {m}; Zapfen {m} (Tischlerei) dowel; peg; pin (carpentry) [listen] [listen]

Verbindungsdübel {pl}; Verbindungsstifte {pl}; Dübel {pl}; Zapfen {pl} dowels; pegs; pins [listen]

Einschraubdübel {m} screw-in dowel

Wein {m} [cook.] [listen] wine [listen]

Weine {pl} wines

Flaschenwein {m} bottled wine

Jungwein {m} new wine; young wine

Obstwein {m} fruit wine

Roséwein {m}; Rosé {m} [ugs.] rosé wine

Rotwein {m}; Roter {m} [ugs.] red wine

Spitzenwein {m} premium wine

Weißwein {m}; Weißer {m} [ugs.] white wine

Wein vom Fass wine from the wood

Wein ohne Pressung; Wein aus Vorlaufmost free run wine

halbtrockener Wein medium-dry wine

korkiger Wein; Wein mit Korknote; Korkschmecker {m}; Korker {m} corked wine; corky wine

lieblicher Wein suave wine

roter Bordeauxwein claret

süßer Wein sweet wine

trockener Wein dry wine

verdünnter Wein watered-down wine; watered wine

verfälschter Wein; gepanschter Wein adulterated wine

verschlossener Wein wine that does not (yet) reveal its full bouquet

Wein ohne Herkunftsbezeichnung cleanskin wine; cleanskin [Austr.] [NZ] (wine without indication of origin)

bei einem Glas Wein over a glass of wine

Beerenauslese {f} /BA/ noble rod dessert wine

Wein, Weib und Gesang wine, women and song

Der Wein korkt / stoppelt [Ös.] / hat einen Stoppel [Ös.] / hat Zapfen [Schw.]. The wine is corked/corky.

Zapfen; (gewindeloser) Bolzen {m} [techn.] pin; gib [listen] [listen]

Zapfen; Bolzen {pl} pins; gibs [listen]

Kugelsperrbolzen {m} quick release pin

Kurbelzapfen {m}; Anlenkbolzen {m}; Kolbenbolzen {m} [auto] piston pin; knuckle pin; gudgeon pin [Br.]; wrist pin [Am.]

Schwenkbolzen {m} swivel pin

Zapfen {m} (von Nadelbaum) [bot.] cone [listen]

Zapfen {pl} cones

Zapfen {m} (Holz) tenon

Zapfen {pl} tenons

Zapfen mit Nutzapfen haunched tenon

verkeilte Zapfen wedged tenons

blind verkeilte Zapfen fox wedged tenon

quer verkeilte Zapfen tusk tenons

eingelegter Hartholzzapfen false tenon; inserted tenon

(hervorstehender) Zapfen {m}; schmaler Pfropfen {m}; kleiner Pflock {m} peg [listen]

Zapfen {pl}; schmale Pfropfen {pl}; kleine Pflöcke {pl} pegs

Einpresszapfen {m} push-fit peg

Zapfen {m} spigot [listen]

Zapfen {pl} spigots

Zapfen {m}; Spund {m}; Hahn {m} (vom Fass) [listen] tap (on a barrel) [listen]

Zapfen {pl}; Spunde {pl}; Hähne {pl} taps

mit einem Zapfen versehen; mit einem Hahn versehen to tap [listen]

Zapfen {m} [techn.] trunnion

Zapfen {pl} trunnions

Tragzapfen {m} lifting trunnion

Trommelzapfen {m} drum trunnion

Vierkantzapfen {m} square trunnion

eine Flüssigkeit abzapfen; zapfen {vt} to draw; to broach a liquid [listen]

abzapfend drawing off; broaching

abgezapft drawn off; broached

jdm. Blut abnehmen; abzapfen [ugs.] [med.] to take/draw blood from sb.

Mir wurde vorhin Blut abgenommen. I had blood taken/drawn earlier; I had a blood sample taken earlier; They took a blood sample a little while ago.

etw. (aus etw.) herausziehen {vt} to pull outsth. (of sth.)

herausziehend pulling out

herausgezogen pulled out

Pflöcke oder Zapfen herausziehen to pull out pegs or dowels

etw. (in etw.) einstemmen; einblatten; einzapfen; verzapfen; zapfen {vt} (Zimmerei) to mortise sth.; to mortice sth. (into sth.) (carpentry)

einstemmend; einblattend; einzapfend; verzapfend; zapfend mortising; morticing

eingestemmt; eingeblattet; eingezapft; verzapft; gezapft mortised; morticed

mutig; tapfer; wacker; kühn; heldenhaft {adj} [listen] brave [listen]

mutiger; tapferer braver

am mutigsten; am tapfersten bravest

Halt Dich tapfer!; Nur Mut! Be brave!; Have courage!

Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein. It's easy to be brave from a safe distance.

mutig; tapfer {adj} [listen] gutsy

mutiger; tapferer gutsier

am mutigsten; am tapfersten gutsiest

mutig; tapfer {adj} [listen] gritty

mutiger grittier

am mutigsten grittiest

tapfer {adv} bravely

Sie lächelte tapfer als sie vor die Kameras trat. She smiled bravely as she stepped in front of the cameras.

tapfer {adv} gamely

Sie machten tapfer weiter. They gamely carried on.

etw. tapfer durchstehen; tapfer ertragen {vt} to brave outsth.

tapfer durchstehend; tapfer ertragend braving out

tapfer durchgestanden; tapfer ertragen braved out

zapfen {vt} to tap; to draw [listen] [listen]

zapfend tapping; drawing [listen] [listen]

gezapft tapped; drawn [listen] [listen]

ein Bier zapfen to draw a beer

Ozapft is! The beer is tapped! (kickoff words from the mayor at the Munich beer festival)

(Zähne) zusammenbeißen {vt}; tapfer sein {v} to clench (teeth)

zusammenbeißend clenching

zusammengebissen clenched

beißt zusammen clenches

biss zusammen clenched

die Zähne zusammenbeißen und durch to grin and bear it
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners