A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for Gewirk
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Gewerk
,
Gewirr
,
gewirkt
,
Bezirk
,
Blut-Gehirn-Schranke
,
Brasil-Gewürz
,
Gehirn
,
Gehirn...
,
Gehwerk
,
Genick
,
Gewinn
,
Gewiss
,
Gewürz
,
Kurs-Gewinn-Verhältnis
,
bewirkt
,
gewinkt
,
gewiss
Similar words:
rewire
,
rework
Gewerk
{n}
[constr.]
craft
;
trade
Gewerk
{n}
maintenance
group
Maschenware
{f}
;
Gewirk
e
und
Gestricke
{n}
[textil.]
knitted
fabrics
;
knit
fabrics
wirres
Knäuel
{n}
;
wirres
Bündel
{n}
;
Gewirr
{n}
;
Filz
{m}
[ugs.]
tangle
;
entanglement
;
snarl
Labyrinth
{n}
;
Gewirr
{n}
(
von
etw
.)
warren
(of
sth
.)
[fig.]
ein
Gewirr
enger
Gässchen
a
warren
of
narrow
alleys
Strichknäuel
{n}
;
Liniengewirr
{n}
;
Gewirr
{n}
;
verstreute
Streifen
{pl}
;
Verlauf
{m}
kreuz
und
quer
criss-cross
(of
sth
.)
Gewirr
aus
Drähten
,
kreuz
und
quer
verlaufende
Drähte
a
criss-cross
of
wires
die
kreuz
und
quer
verlaufenden
Muskeln
the
criss-cross
of
muscles
kreuz
und
quer
gespannte
Wäscheleinen
a
criss-cross
of
washing
lines
verstreute
Zwiebelstreifen
a
criss-cross
of
onion
slivers
eine
lange
Route
kreuz
und
quer
von
Orlando
nach
Louisiana
a
long
criss-cross
from
Orlando
to
Louisiana
Seine
Ölgemälde
sind
ein
Gewirr
menschlicher
Gestalten
.
His
canvases
are
a
criss-cross
of
human
forms
.
Seine
Brust
war
kreuz
und
quer
mit
blauen
Flecken
übersät
.
His
chest
was
a
criss-cross
of
bruising
.
Wirrwarr
{n}
;
Gewirr
{n}
;
Durcheinander
{n}
tangle
ein
Lügengewebe
a
tangle
of
lies
auf
jdn
.
abschreckend
wirken
{vi}
;
jdn
.
abschrecken
;
jdn
.
verschrecken
{vt}
(
Sache
)
to
put
off
↔
sb
.;
to
deter
sb
. (of a
thing
)
auf
abschreckend
wirkend
;
abschreckend
;
verschreckend
putting
of
f;
deterring
auf
abschreckend
gewirk
t
;
abgeschreckt
;
verschreckt
put
off
;
deterred
potentielle
Kunden
abschrecken
to
put
off
potential
customers
mögliche
Investoren
verschrecken
to
deter
potential
investors
vom
Preis
abgeschreckt
werden
to
be
deterred
by
the
price
Lass
dich
davon
nicht
abschrecken
.
Don't
let
it
put
you
off
.
abstoßend
wirken
{vi}
;
jdn
.
abstoßen
;
vor
den
Kopf
stoßen
{vt}
(
Sache
)
to
put
sb
.
off
;
to
be
off-putting
[Br.]
(make
sb
.
dislike
sth
.) (of a
thing
)
abstoßend
wirkend
;
abstoßend
;
vor
den
Kopf
stoßend
ptuting
of
f;
being
off
-putting
abstoßend
gewirk
t
;
abgestoßen
;
vor
den
Kopf
gestoßen
put
off
;
been
off-putting
Ich
fand
seine
arrogante
Art
abstoßend
.;
Seine
Arroganz
hat
mich
abgestoßen
.
I
was
put
off
by
his
arrogance
.;
His
arrogance
put
me
off
him
.
[Br.]
sich
auf
jdn
./etw.
auswirken
;
auf
etw
.
wirken
;
etw
.
berühren
{v}
[jur.]
(
Sache
)
to
affect
sth
.;
to
impinge
on
sth
. (matter)
sich
auswirkend
;
wirkend
;
berührend
affecting
;
impinging
sich
aus
gewirk
t
;
gewirk
t
;
berührt
affected
;
impinged
Faktoren
,
die
sich
negativ
auf
ihr
tägliches
Leben
auswirken
factors
that
negatively
affect/impinge
on
their
daily
lives
.
Diese
Bestimmung
lässt
andere
Garantien
unberührt
.
[jur.]
This
provision
does
not
affect/prejudice
other
warranties
.
auf
etw
.
einwirken
;
auf
etw
.
eine
Wirkung
haben
;
wirken
{v}
(
Sache
)
to
act
;
to
have
an
effect
on
sth
. (of a
thing
)
einwirkend
;
eine
Wirkung
habend
;
wirkend
acting
;
having
an
effect
ein
gewirk
t
;
eine
Wirkung
gehabt
;
gewirk
t
acted
;
had
an
effect
rasch
wirkend
;
rasch
wirksam
rapidly
acting
Das
Medikament
wirkt
schnell
.
The
drug
acts
quickly
.
einwirken
{vi}
;
wirken
{vi}
;
sich
auswirken
{vr}
(
auf
);
wirksam
sein
;
Wirkung
zeigen
;
durchschlagen
{vi}
to
have
an
effect
(on)
einwirkend
;
wirkend
;
sich
auswirkend
;
wirksam
seiend
;
Wirkung
zeigend
;
durchschlagend
having
an
effect
ein
gewirk
t
;
gewirk
t
;
sich
aus
gewirk
t
;
wirksam
gewesen
;
Wirkung
gezeigt
;
durchgeschlagen
had
an
effect
es
wirkt
ein
;
es
wirkt
;
es
wirkt
sich
aus
;
es
ist
wirksam
;
es
zeigt
Wirkung
;
es
schlägt
durch
it
has
an
effect
es
wirkte
ein
;
es
wirkte
;
es
wirkte
sich
aus
;
es
war
wirksam
;
es
zeigte
Wirkung
;
es
schlug
durch
it
had
an
effect
sich
auf
etw
.
günstig
/
positiv
auswirken
to
have
a
favourable
effect
on
sth
.
Die
Rezession
schlägt
auf
diese
Branche
voll
durch
.
This
industry
is
feeling/bearing
the
full
brunt
of
the
recession
.
Ich
möchte
gerne
wissen
,
wie
ich
auf
andere
wirke
.
I'd
like
to
know
what
kind
of
effect
I
have
on
others
.
sich
gegenseitig
beeinflussen
{vr}
;
aufeinander
(
ein
)wirken;
interagieren
{vi}
[psych.]
[soc.]
to
interact
sich
gegenseitig
beeinflussend
;
aufeinander
wirkend
;
interagierend
interacting
sich
gegenseitig
beeinflusst
;
aufeinander
gewirk
t
;
interagiert
interacted
beeinflusst
sich
gegenseitig
;
wirkt
aufeinander
(
ein
);
interagiert
interacts
beeinflusste
sich
gegenseitig
;
wirkte
aufeinander
(
ein
);
interagierte
interacted
gestrickt
{adj}
[textil.]
knitted
längsgestrickt
warp-knitted
gewirk
t
weft-knitted
handgestrickt
;
von
Hand
gestrickt
hand-knitted
seelsorgerisch
wirken
{vi}
[relig.]
to
minister
seelsorgerisch
wirkend
ministering
seelsorgerisch
gewirk
t
ministered
sonderbar/komisch
erscheinen
;
befremdlich
wirken
{vt}
to
appear
strange
sonderbar/komisch
erscheinend
;
befremdlich
wirkend
appearing
strange
sonderbar/komisch
erschienen
;
befremdlich
gewirk
t
appeared
strange
Es
mag
sonderbar
erscheinen
,
dass
...
It
may
appear
strange
that
...
weben
;
wirken
{vt}
[textil.]
to
weave
{
wove
;
woven
}
webend
;
wirkend
weaving
gewebt
;
gewoben
;
gewirk
t
woven
er/sie
webt
he/she
weaves
ich/er/sie
webte
;
ich/er/sie
wob
I/he/she
wove
er/sie
hat/hatte
gewebt
;
er/sie
hat/hatte
gewoben
he/she
has/had
woven
ich/er/sie
wöbe
I/he/she
would
weave
wirken
;
Wirkung
zeigen
{v}
to
take
effect
wirkend
;
Wirkung
zeigend
taking
effect
gewirk
t
;
Wirkung
gezeigt
taken
effect
wirkt
;
zeigt
Wirkung
takes
effect
wirkte
;
zeigte
Wirkung
took
effect
Wirkt
die
Tablette
schon
?
Is
the
pill
taking
effect
?
wirken
{vi}
;
zur
Geltung
kommen
to
be
effective
wirkend
;
zur
Geltung
kommend
being
effective
gewirk
t
;
zur
Geltung
gekommen
been
effective
wirken
{vi}
;
am
Werk
sein
to
be
at
work
wirkend
;
am
Werk
seiend
being
at
work
gewirk
t
;
am
Werk
gewesen
been
at
work
bei
jdm
.
wirken
;
funktionieren
;
verfangen
[geh.]
{vi}
to
work
with
sb
.
wirkend
;
funktionierend
;
verfangend
working
gewirk
t
;
funktioniert
;
verfangen
worked
in
entgegengesetzter
Richtung
wirken
;
zurückwirken
{vi}
to
retroact
in
entgegengesetzter
Richtung
wirkend
;
zurückwirkend
retroacting
in
entgegengesetzter
Richtung
gewirk
t
;
zurück
gewirk
t
retroacted
zusammenwirken
;
vereint
wirken
{vi}
to
act
in
combination
;
to
combine
zusammenwirkend
;
vereint
wirkend
acting
in
combination
;
combining
zusammen
gewirk
t
;
vereint
gewirk
t
acted
in
combination
;
combined
Hier
haben
mehrere
Faktoren
glücklich
zusammen
gewirk
t
.
There
has
been
a
happy
coincidence
of
several
factors
here
.
Search further for "Gewirk":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners