DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2357 similar results for wfr
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
WR-Sterne, Wir-Gefühl, war, wer, wir
Similar words:
WFH, cyber--war, man-of-war, post--war, pre-war, sloop-of-war, tug-of-war, war, war-!-horse, war-!-horses, war-!-monger, war-!-mongers, war-affected, war-blinded, war-disabled, war-ravaged, war-torn, war-weary, war-wounded

War nur ein Scherz!; Kleiner Scherz (am Rande)! Just kidding /jk/

Schussrückstände {pl}; Verfeuerungsrückstände {pl} (von einer Schusswaffe) (Kriminaltechnik) gunshot residue /GSR/; gunfire residue /GFR/; firearm discharge residue /FDR/ (forensics)

Sezessionskrieg {m}; US-amerikanischer Bürgerkrieg [hist.] American Civil War

Sichtflugregeln {pl} [aviat.] visual flight rules /VFR/

Sitzkrieg {m} [iron.] [hist.] phoney war

Stammlager {n}; Stalag {n} [hist.] [mil.] stalag (German prisoner-of-war camp in World War II)

Straßenkrieg {m} [mil.] war in the streets

Tauziehen {n}; Seilziehen {n} [sport] tug of war; tug-of-war

Tauziehen {n}; Gezerre {n} (um etw.) [übtr.] tug-of-war (over sth.)

Trümmerfrauen {pl} [hist.] women clearing the post-war ruins

Vietnamkrieg {m} [hist.] Vietnam War

Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e. V. German Association of War Graves

Volkssturm {m} [hist.] [mil.] German territorial army to defend the home front in World War II

Vorkriegs... (insb. vor dem 2. Weltkrieg) pre-war; before the war

Vorkriegszeit {f} pre-war period

Wassermannreaktion {f} /WaR/ [med.] Wassermann reaction /WaR/

Darum kommen wir nicht herum.; Daran führt kein Weg vorbei.; Das lässt sich nicht umgehen. There's no way around it.

Wir-Gefühl {n} feeling of togetherness; sense of unity; group identity; team spirit

Wolf-Rayet-Sterne {pl}; WR-Sterne {pl} [astron.] Wolf-Rayet stars; WR starts

Wir mussten sehr langsam laufen, um nicht abzurutschen. We had to walk very slowly in order not to slip down.

von zu Hause aus arbeiten; die Büroarbeit von zu Hause erledigen; im Home-Office arbeiten; Home-Office machen [ugs.] {v} [adm.] to work from home; to WFH [coll.]; to do office work from home; to carry out office work from home

ausgebliebene Revolution {f}; abgesagte Revolution {f}; Revolution {f}, die keine war [pol.] [soc.] non-revolution

Es hätte mir auch so / genauso ergehen können.; Es kann jeden von uns jederzeit treffen.; Dass wir davon verschont geblieben sind, ist reines Glück; Wenn wir davon verschont geblieben sind, dann nur durch Gottes Gnade. [geh.] There but for fortune go I / we / any of us.; There but for the grace of God go I / we / any of us. (Biblical allusion)

wie in früheren Zeiten, wie es früher einmal üblich war {adv} obsoletely

Lassen wir das (alles) erst einmal an uns herankommen.; Über ungelegte Eier zu reden, bringt nichts. Cross that bridge when you come/get to it.; Don't cross the bridge till you come to it.

kriegsbeschädigt; kriegsversehrt {adj} war-disabled

kriegsblind {adj} war-blinded

kriegsmüde {adj} war-weary

kriegsverletzt {adj} war-wounded

Lass(t) es gut sein!; Lassen wir das Thema! Give it a rest!; Give it a bone! [Br.]

Wer etwas anderes behauptet, der lügt. It is disingenuous to pretend otherwise.

Wer andere verpfeift, ist erledigt. Snitches get stitches (and end up in ditches). [slang]

wie vorherzusehen war predictably; as was to be expected

Kriegsgefangene in ihre Heimatland zurückschicken; Kriegsgefangene repatriieren [adm.] {vt} [pol.] to repatriate prisoners of war

Als er sie singen hörte, war es um ihn geschehen. He was lost the moment he heard her singing.

Da haben wir die Bescherung! There you are!

Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. We seek good fortune, misfortune seeks us.

Das war ein gefundenes Fressen für ihn. That was just what he is waiting for.

Das war nicht auf dich gemünzt. That was not aimed at you.

Das war toll. That was mad.

Das war wohl nichts. That's not much good.

Das war zum Schreien. That was a scream.

Das war zum Schreien. That was too funny for words.

Das wäre ja noch schöner!; So weit kommt's noch!; Wo kämen wir denn da hin! Not likely!

Der Wunsch war der Vater des Gedankens. The wish was father to the thought.

Drum prüfe, wer sich ewig bindet, ob sich das Herz zum Herzen findet! (Schiller) So test therefore, who join forever, if heart to heart be found together! (Schiller)

Er war doch immer ein guter Arbeiter. He was a good worker, say what you will.

Er war sehr ungezogen. He was very off-hand.

Er war so gescheit und ... He had the good sense to ...

Es war alles für die Katz. [übtr.] It was all a waste-of-time.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners