A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tieback holder
tieback holders
tiebreak
tiebreaker
tied
tied aid
tied down
tied off
tied on
Search for:
ä
ö
ü
ß
193
similar
results for
tied
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
aus
den
Tatortspuren
gewonnene
DNS-Profil
konnte
einem
Verdächtigen
zugeordnet
werden
.
The
DNA
profile
obtained
from
crime
scene
evidence
has
been
linked/
tied
to
a
suspect
.
Mir
sind
die
Hände
gebunden
.
My
hands
are
tied
.
Alle
Boote
sind
vertäut
.
All
boats
are
tied
up
.
Die
Schiffe
liegen
die
Hälfte
des
Jahres
im
Hafen
vor
Anker
.
The
ships
are
tied
up
at
the
port
for
half
the
year
.
Ich
kann
das
aus
dem
Effeff
.
I
can
do
that
standing
on
my
head
.; I
can
do
that
with
both
hands
tied
.
Die
Mannschaften
sind
punktgleich
.
The
teams
are
tied
on
points
.;
The
teams
are
even
on
points
.
Den
Verdächtigen
konnten
weitere
Einbrüche
zugeordnet
werden
.
Other
burglaries
could
be
tied
to
the
suspects
.
Achten
Sie
darauf
,
dass
Sie
geeignetes
Schuhwerk
tragen
und
dass
die
Schuhbänder
zugebunden
sind
.
Make
certain
you
wear
suitable
footgear
and
that
the
shoelaces
are
tied
.
Da
das
Interface-Design
eng
an
die
vorhandenen
technischen
Möglichkeiten
gebunden
ist
,
wird
jeder
technische
Fortschritt
auch
neue
Möglichkeiten
des
Interface
ermöglichen
. [G]
Since
interface
design
is
closely
tied
to
the
existing
technical
possibilities
,
every
technical
advance
will
also
open
up
new
interface
possibilities
.
Der
Prediger
und
Pädagoge
prägte
nachhaltig
die
Vorstellung
,
dass
Völker
(
wie
im
Übrigen
auch
Sprachen
)
Subjekte
der
Geschichte
sind
,
die
gebunden
an
Ort
und
Zeit
einen
eigenen
Charakter
ausprägen
. [G]
The
preacher
and
educationalist
had
a
lasting
influence
with
his
belief
that
nations
(like
languages
as
well
)
are
subjects
of
history
and
manifest
a
character
of
their
own
tied
to
particular
places
and
times
.
Nach
Robert
Wilson
oder
Dimiter
Gotscheff
sind
es
heute
Johan
Simons
und
Alice
Zandwijk
aus
Holland
,
Luk
Perceval
und
Alain
Platel
aus
Belgien
,
Krzysztof
Warlikowski
aus
Polen
und
Alvis
Hermanis
aus
Litauen
,
die
sich
in
einzelnen
Projekten
mit
wechselnden
Theatern
verbünden
. [G]
Following
Robert
Wilson
and
Dimiter
Gotscheff
,
it
is
today
Johan
Simons
and
Alice
Zandwijk
from
Holland
,
Luk
Perceval
and
Alain
Platel
from
Belgium
,
Krzysztof
Warlikowski
from
Poland
and
Alvis
Hermanis
from
Lithuania
who
have
been
tied
to
varying
theatres
through
individual
projects
.
Neu
ist
auch
,
dass
der
Freiwilligendienst
nicht
mehr
an
ein
Mindestalter
(
bisher:
17
Jahre
)
gebunden
ist
,
sondern
direkt
im
Anschluss
an
den
Schulabschluss
geleistet
werden
kann
(
Höchstalter
27
Jahre
). [G]
Another
new
feature
is
that
voluntary
service
is
no
longer
tied
to
a
minimum
age
(previously:
17
),
but
can
be
completed
directly
after
acquiring
school-leaving
qualifications
(maximum
age:
27
).
Platon
etwa
glaubte
an
die
Unsterblichkeit
der
Seele
,
während
Aristoteles
die
Ansicht
vertrat
,
dass
die
Seele
,
da
an
den
Körper
gebunden
,
mit
ihm
untergehen
müsse
. [G]
Plato
,
for
example
,
believed
in
the
immortality
of
the
soul
,
while
Aristotle
held
the
view
that
the
soul
would
die
with
the
body
,
as
it
was
tied
to
the
body
.
Während
der
First
Steps
Award
das
ganze
Spektrum
der
Abschlussproduktionen
berücksichtigt
und
die
Preise
projektungebunden
vergeben
werden
,
widmen
sich
andere
speziellen
Kategorien
und
Berufsbereichen
oder
sind
mit
Auflagen
verbunden
. [G]
Though
First
Steps
covers
the
whole
spectrum
of
senior
productions
and
the
prizes
are
not
tied
to
specific
projects
,
other
awards
single
out
special
categories
or
professions
or
impose
certain
requirements
on
the
recipients
.
Während
man
früher
in
einigen
Kritiken
auch
etwas
über
den
geistigen
Zustand
der
Republik
erfahren
und
sich
anhand
der
Lektüre
der
Kritiken
über
die
aktuellsten
Strömungen
informieren
konnte
und
so
auch
eine
Art
gesellschaftspolitische
Zusammenschau
erhielt
,
haben
wir
heute
eine
Literaturkritik
,
die
eng
an
die
Neuerscheinung
eines
Buches
gebunden
ist
und
nur
selten
über
den
Tellerrand
hinausblickt
. [G]
While
one
used
to
learn
something
of
the
intellectual
state
of
the
republic
in
some
critiques
and
was
able
to
inform
oneself
of
the
latest
trends
by
reading
them
,
also
gaining
a
kind
of
socio-political
overview
in
the
process
,
we
now
have
literary
criticism
that
is
closely
tied
to
the
publication
of
a
new
book
and
only
rarely
takes
a
wider
view
.
ABSCHNITT
4:
KONSULTATIONSVERFAHREN
FÜR
GEBUNDENE
ENTWICKLUNGSHILFE
[EU]
SECTION
4:
CONSULTATION
PROCEDURES
FOR
TIED
AID
Allerdings
war
auch
bei
der
HLB
die
Haftungsfunktion
nicht
befristet
oder
mit
einer
bestimmten
Transaktion
verknüpft
. [EU]
Admittedly
,
in
the
case
of
HLB
,
the
guarantee
function
was
not
of
limited
duration
or
tied
to
a
particular
transaction
.
Anbindestall
-
mit
Festmist
und
Jauche
[EU]
Stanchion-
tied
stable
-
with
solid
dung
and
liquid
manure
Anbindestall
-
mit
Gülle
[EU]
Stanchion-
tied
stable
-
with
slurry
Andererseits
sollten
die
Voraussetzungen
,
an
die
eine
Rekapitalisierungsmaßnahme
geknüpft
wird
,
gerechte
Wettbewerbsbedingungen
und
längerfristig
die
Normalisierung
des
Marktgeschehens
gewährleisten
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
conditions
tied
to
any
recapitalisation
measure
should
ensure
a
level
playing
field
and
,
in
the
longer
term
, a
return
to
normal
market
conditions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tied":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners