A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
miles from anywhere
miles long
miles per gallon
miles per hour
milestone
milestones
milfoil oil
milfoils
miliaria
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for
milestone
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Als
Habermas
aber
1982
an
die
Universität
Frankfurt
zurückkehrt
-
seit
1971
war
er
neben
Carl
Friedrich
von
Weizsäcker
Direktor
des
Max-Planck-Instituts
zur
Erforschung
der
Lebensbedingungen
der
wissenschaftlich-technischen
Welt
gewesen
-,
erscheint
auch
die
zweibändige
Theorie
des
kommunikativen
Handelns
,
ein
Meilenstein
in
der
Geschichte
der
modernen
Gesellschaftstheorie
. [G]
When
Habermas
returned
to
the
University
of
Frankfurt
in
1982
(he
co-directed
the
Max
Planck
Institute
of
Research
into
the
Living
Conditions
of
the
Scientific
and
Technical
World
with
Carl
Friedrich
von
Weizsäcker
from
1971
onwards
),
the
two-volume
Theory
of
Communicative
Action
, a
milestone
in
the
history
of
modern
social
theory
,
was
published
.
Der
Welt-Anti-Doping-Kodex
,
der
im
März
2003
in
Kopenhagen
verabschiedet
wurde
und
den
auch
Deutschland
unterzeichnet
hat
,
gilt
daher
als
Meilenstein
. [G]
The
World
Anti-Doping
Code
,
which
was
adopted
in
Copenhagen
in
March
2003
and
has
also
been
signed
by
Germany
,
is
therefore
seen
as
a
milestone
.
Der
Wiederaufbau
,
der
in
der
Wendezeit
1989
als
engagiertes
Projekt
einer
kleinen
Gruppe
von
Rekonstruktionsbefürwortern
begonnen
hatte
,
wurde
zum
weltweit
beachteten
medialen
Großereignis
-
und
zum
architektonischen
Normalfall
auch
außerhalb
Dresdens
. [G]
The
rebuilding
,
begun
in
1989
,
around
the
time
of
the
nation's
reunification
,
by
a
small
faction
of
staunch
"reconstructionists"
,
was
to
become
a
milestone
undertaking
with
worldwide
media
coverage
-
and
an
everyday
business
for
urban
planners
and
architects
elsewhere
in
Germany
.
Mit
dem
dritten
Michelin-Stern
ist
sicherlich
ein
großer
Meilenstein
erreicht
. [G]
The
third
Michelin
star
is
certainly
a
great
milestone
.
Alle
vier
Anträge
enthielten
diesbezüglich
eindeutige
Nachweise
,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam
,
dass
dieser
Meilenstein
von
allen
vier
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde
. [EU]
All
the
four
applications
contained
clear
evidence
in
this
regard
,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
all
four
applicants
.
Alle
vier
Anträge
enthielten
diesbezüglich
eindeutige
Nachweise
,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam
,
dass
dieser
Meilenstein
von
allen
vier
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde
. [EU]
All
the
four
applications
were
supported
by
clear
evidence
in
this
regard
,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
all
four
applicants
.
Änderungen
aufgrund
von
Ereignissen
nach
dem
Erwerbszeitpunkt
,
wie
die
Erreichung
eines
angestrebten
Ziels
,
eines
bestimmten
Aktienkurses
oder
eines
Meilensteins
bei
einem
Forschungs-
und
Entwicklungsprojekts
fallen
jedoch
nicht
in
die
Berichtigungen
innerhalb
des
Bewertungszeitraums
. [EU]
However
,
changes
resulting
from
events
after
the
acquisition
date
,
such
as
meeting
an
earnings
target
,
reaching
a
specified
share
price
or
reaching
a
milestone
on
a
research
and
development
project
,
are
not
measurement
period
adjustments
.
Das
zu
erreichende
Zwischenziel
für
den
Beginn
der
anschließenden
Entwicklungs-
und
Validierungsphase
ist
der
Gesamtdurchführungsplan
. [EU]
For
the
initiation
of
the
subsequent
development
and
validation
phase
the
milestone
shall
be
the
global
implementation
plan
.
Das
zu
erreichende
Zwischenziel
für
den
Beginn
der
Durchführbarkeitsphase
ist
der
vorbereitende
Bericht
. [EU]
For
the
initiation
of
the
feasibility
phase
the
milestone
shall
be
the
preparatory
report
.
Das
zu
erreichende
Zwischenziel
für
den
Beginn
der
Vorbereitungsphase
ist
die
Aufnahme
des
Projekts
von
gemeinsamem
Interesse
oder
der
horizontalen
Maßnahme
in
das
fortlaufende
Arbeitsprogramm
. [EU]
For
the
initiation
of
the
preparatory
phase
the
milestone
shall
be
the
inclusion
of
the
project
of
common
interest
or
horizontal
measure
to
be
undertaken
in
the
rolling
work
programme
.
Die
Anträge
von
ICO
Satellite
Limited
,
Inmarsat
Ventures
Limited
und
Solaris
Mobile
Limited
enthielten
solche
eindeutigen
Nachweise
,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam
,
dass
dieser
Meilenstein
von
diesen
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde
. [EU]
The
applications
of
ICO
Satellite
Limited
,
Inmarsat
Ventures
Limited
and
Solaris
Mobile
Limited
were
supported
by
clear
evidence
in
this
regard
,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
these
applicants
.
Die
Anträge
von
Inmarsat
Ventures
Limited
und
Solaris
Mobile
Limited
enthielten
solche
eindeutigen
Nachweise
,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam
,
dass
dieser
Meilenstein
von
diesen
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde
. [EU]
The
applications
of
Inmarsat
Ventures
Limited
and
Solaris
Mobile
Limited
were
supported
by
clear
evidence
in
this
regard
,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
these
applicants
.
Die
Antragsteller
weisen
die
tatsächliche
Bereitstellung
kontinuierlicher
kommerzieller
MSS
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
unter
Einsatz
der
in
Meilenstein
drei
festgelegten
Zahl
von
Satelliten
zur
Abdeckung
des
Gebiets
nach
,
für
das
die
Antragsteller
in
ihrem
Antrag
eine
zum
Zeitpunkt
des
Beginns
der
Bereitstellung
der
MSS
geltende
Verpflichtung
übernommen
haben
. [EU]
The
applicant
shall
provide
clear
evidence
that
it
is
effectively
providing
the
continuous
commercial
MSS
within
the
territories
of
the
Member
States
using
the
number
of
satellites
it
has
previously
identified
under
milestone
three
to
cover
the
geographical
area
the
applicant
has
committed
to
in
its
application
by
the
date
of
the
commencement
of
the
provision
of
MSS
.
Einen
detaillierten
Meilensteinplan
. [EU]
A
detailed
milestone
plan
.
Erstes
Ziel
und
wichtige
Etappe
eines
beschleunigten
Programms
wäre
ein
früherer
Bau
des
DEMO-Kraftwerks
. [EU]
The
primary
objective
and
a
major
milestone
of
the
'fast
track'
would
be
an
earlier
realisation
of
DEMO
.
Festlegung
eines
Projektplans
mit
Zielvorgaben
[EU]
Establishing
a
milestone
project
plan
Gleichzeitig
wurde
eine
Studie
durchgeführt
hinsichtlich
der
Ausarbeitung
eines
alternativen
technischen
Szenarios
für
die
Weiterentwicklung
des
SIS
1+
zum
SIS
II
(
SIS
1+
RE
)
als
Notfallplan
,
sofern
die
Tests
die
Nichteinhaltung
der
Vorgaben
der
Meilensteine
belegen
. [EU]
In
parallel
, a
study
has
been
conducted
concerning
the
elaboration
of
an
alternative
technical
scenario
for
developing
SIS
II
based
on
SIS
1+
evolution
(SIS
1+
RE
)
as
the
contingency
plan
,
in
case
the
tests
demonstrate
non-compliance
with
the
milestone
requirements
.
Leistung
von
ersten
und
laufenden
Beiträgen
zur
Planung
und
Kontrolle
der
Projektzielvorgaben
[EU]
Providing
initial
and
ongoing
input
for
milestone
project
planning
and
control
Mangels
vertraglicher
Unterlagen
und
aktueller
Belege
für
die
Baumeilensteine
bis
zum
Abschluss
der
Herstellung
der
zur
Bereitstellung
kommerzieller
MSS
notwendigen
Satelliten
kam
die
Kommission
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Entscheidung
Nr
.
626/2008/EG
zu
dem
Schluss
,
dass
dieser
Meilenstein
von
ICO
Satellite
Limited
nicht
zufrieden
stellend
erreicht
wurde
. [EU]
Lack
of
contractual
and
up-to-date
evidence
for
the
construction
milestone
s
leading
to
the
completion
of
manufacture
of
the
satellites
required
for
the
provision
of
commercial
MSS
led
the
Commission
to
consider
,
in
accordance
with
Article
5(1)
of
Decision
No
626/2008/EC
,
that
this
milestone
had
not
been
satisfactorily
completed
by
ICO
Satellite
Limited
.
Meilenstein
5
hat
die
Bezeichnung
"Abschluss
der
kritischen
Entwurfsprüfung"
. [EU]
Milestone
five
is
entitled
'Completion
of
the
critical
design
review'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "milestone":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners