DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
milestone
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for milestone
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Als Habermas aber 1982 an die Universität Frankfurt zurückkehrt - seit 1971 war er neben Carl Friedrich von Weizsäcker Direktor des Max-Planck-Instituts zur Erforschung der Lebensbedingungen der wissenschaftlich-technischen Welt gewesen -, erscheint auch die zweibändige Theorie des kommunikativen Handelns, ein Meilenstein in der Geschichte der modernen Gesellschaftstheorie. [G] When Habermas returned to the University of Frankfurt in 1982 (he co-directed the Max Planck Institute of Research into the Living Conditions of the Scientific and Technical World with Carl Friedrich von Weizsäcker from 1971 onwards), the two-volume Theory of Communicative Action, a milestone in the history of modern social theory, was published.

Der Welt-Anti-Doping-Kodex, der im März 2003 in Kopenhagen verabschiedet wurde und den auch Deutschland unterzeichnet hat, gilt daher als Meilenstein. [G] The World Anti-Doping Code, which was adopted in Copenhagen in March 2003 and has also been signed by Germany, is therefore seen as a milestone.

Der Wiederaufbau, der in der Wendezeit 1989 als engagiertes Projekt einer kleinen Gruppe von Rekonstruktionsbefürwortern begonnen hatte, wurde zum weltweit beachteten medialen Großereignis - und zum architektonischen Normalfall auch außerhalb Dresdens. [G] The rebuilding, begun in 1989, around the time of the nation's reunification, by a small faction of staunch "reconstructionists", was to become a milestone undertaking with worldwide media coverage - and an everyday business for urban planners and architects elsewhere in Germany.

Mit dem dritten Michelin-Stern ist sicherlich ein großer Meilenstein erreicht. [G] The third Michelin star is certainly a great milestone.

Alle vier Anträge enthielten diesbezüglich eindeutige Nachweise, so dass die Kommission zu dem Schluss kam, dass dieser Meilenstein von allen vier Antragstellern zufrieden stellend erreicht wurde. [EU] All the four applications contained clear evidence in this regard, which led the Commission to consider that this milestone had been satisfactorily completed by all four applicants.

Alle vier Anträge enthielten diesbezüglich eindeutige Nachweise, so dass die Kommission zu dem Schluss kam, dass dieser Meilenstein von allen vier Antragstellern zufrieden stellend erreicht wurde. [EU] All the four applications were supported by clear evidence in this regard, which led the Commission to consider that this milestone had been satisfactorily completed by all four applicants.

Änderungen aufgrund von Ereignissen nach dem Erwerbszeitpunkt, wie die Erreichung eines angestrebten Ziels, eines bestimmten Aktienkurses oder eines Meilensteins bei einem Forschungs- und Entwicklungsprojekts fallen jedoch nicht in die Berichtigungen innerhalb des Bewertungszeitraums. [EU] However, changes resulting from events after the acquisition date, such as meeting an earnings target, reaching a specified share price or reaching a milestone on a research and development project, are not measurement period adjustments.

Das zu erreichende Zwischenziel für den Beginn der anschließenden Entwicklungs- und Validierungsphase ist der Gesamtdurchführungsplan. [EU] For the initiation of the subsequent development and validation phase the milestone shall be the global implementation plan.

Das zu erreichende Zwischenziel für den Beginn der Durchführbarkeitsphase ist der vorbereitende Bericht. [EU] For the initiation of the feasibility phase the milestone shall be the preparatory report.

Das zu erreichende Zwischenziel für den Beginn der Vorbereitungsphase ist die Aufnahme des Projekts von gemeinsamem Interesse oder der horizontalen Maßnahme in das fortlaufende Arbeitsprogramm. [EU] For the initiation of the preparatory phase the milestone shall be the inclusion of the project of common interest or horizontal measure to be undertaken in the rolling work programme.

Die Anträge von ICO Satellite Limited, Inmarsat Ventures Limited und Solaris Mobile Limited enthielten solche eindeutigen Nachweise, so dass die Kommission zu dem Schluss kam, dass dieser Meilenstein von diesen Antragstellern zufrieden stellend erreicht wurde. [EU] The applications of ICO Satellite Limited, Inmarsat Ventures Limited and Solaris Mobile Limited were supported by clear evidence in this regard, which led the Commission to consider that this milestone had been satisfactorily completed by these applicants.

Die Anträge von Inmarsat Ventures Limited und Solaris Mobile Limited enthielten solche eindeutigen Nachweise, so dass die Kommission zu dem Schluss kam, dass dieser Meilenstein von diesen Antragstellern zufrieden stellend erreicht wurde. [EU] The applications of Inmarsat Ventures Limited and Solaris Mobile Limited were supported by clear evidence in this regard, which led the Commission to consider that this milestone had been satisfactorily completed by these applicants.

Die Antragsteller weisen die tatsächliche Bereitstellung kontinuierlicher kommerzieller MSS im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten unter Einsatz der in Meilenstein drei festgelegten Zahl von Satelliten zur Abdeckung des Gebiets nach, für das die Antragsteller in ihrem Antrag eine zum Zeitpunkt des Beginns der Bereitstellung der MSS geltende Verpflichtung übernommen haben. [EU] The applicant shall provide clear evidence that it is effectively providing the continuous commercial MSS within the territories of the Member States using the number of satellites it has previously identified under milestone three to cover the geographical area the applicant has committed to in its application by the date of the commencement of the provision of MSS.

Einen detaillierten Meilensteinplan. [EU] A detailed milestone plan.

Erstes Ziel und wichtige Etappe eines beschleunigten Programms wäre ein früherer Bau des DEMO-Kraftwerks. [EU] The primary objective and a major milestone of the 'fast track' would be an earlier realisation of DEMO.

Festlegung eines Projektplans mit Zielvorgaben [EU] Establishing a milestone project plan

Gleichzeitig wurde eine Studie durchgeführt hinsichtlich der Ausarbeitung eines alternativen technischen Szenarios für die Weiterentwicklung des SIS 1+ zum SIS II (SIS 1+ RE) als Notfallplan, sofern die Tests die Nichteinhaltung der Vorgaben der Meilensteine belegen. [EU] In parallel, a study has been conducted concerning the elaboration of an alternative technical scenario for developing SIS II based on SIS 1+ evolution (SIS 1+ RE) as the contingency plan, in case the tests demonstrate non-compliance with the milestone requirements.

Leistung von ersten und laufenden Beiträgen zur Planung und Kontrolle der Projektzielvorgaben [EU] Providing initial and ongoing input for milestone project planning and control

Mangels vertraglicher Unterlagen und aktueller Belege für die Baumeilensteine bis zum Abschluss der Herstellung der zur Bereitstellung kommerzieller MSS notwendigen Satelliten kam die Kommission gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 626/2008/EG zu dem Schluss, dass dieser Meilenstein von ICO Satellite Limited nicht zufrieden stellend erreicht wurde. [EU] Lack of contractual and up-to-date evidence for the construction milestones leading to the completion of manufacture of the satellites required for the provision of commercial MSS led the Commission to consider, in accordance with Article 5(1) of Decision No 626/2008/EC, that this milestone had not been satisfactorily completed by ICO Satellite Limited.

Meilenstein 5 hat die Bezeichnung "Abschluss der kritischen Entwurfsprüfung". [EU] Milestone five is entitled 'Completion of the critical design review'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners