DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
final result
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for final result
Search single words: final · result
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Bei Reifen der Klassen C1 und C2 wird das Endergebnis auf die Bezugstemperatur der Prüfoberfläche θ;ref normiert, indem anhand der nachstehenden Formel eine Temperaturkorrektur vorgenommen wird: [EU] For Class C1 and Class C2 tyres, the final result shall be normalised to a test surface reference temperature θ;ref by applying a temperature correction, according to the following:

Bei Reifen der Klassen C1 und C2 wird das Endergebnis auf die Bezugstemperatur der Prüfoberfläche θ;ref normiert, indem anhand der nachstehenden Formel eine Temperaturkorrektur vorgenommen wird: [EU] For Class C1 and Class C2 tyres, the final result shall be normalized to a test surface reference temperature θ;ref by applying a temperature correction, according to the following:

Das Endergebnis der Verhandlungen wird dem Ausschuss zur Information übermittelt. [EU] The final result of the negotiations shall be sent to the Committee for information.

Das Endergebnis, d. h. der temperaturkorrigierte Rollgeräuschpegel LR (θ;ref) in dB(A), ist auf die nächstkleinere ganze Zahl abzurunden. [EU] The final result, the temperature corrected tyre rolling sound level LR (θref) in dB(A), shall be rounded down to the nearest lower whole value.

Das Endergebnis entspricht einer Unterkompensation in Höhe von ; 6,1 Mio. EUR zum Jahresende 2008 für den gesamten betrachteten Zeitraum. [EU] The final result is undercompensation of EUR ; 6,1 million at the end of 2008 for the whole of the period considered.

Das Endergebnis ist im Abfallbewirtschaftungsplan zu berücksichtigen. [EU] The final result shall feed into the waste management plan.

Das Endergebnis teilt die zuständige Stelle dem Erzeuger möglichst umgehend mit. [EU] The final result must be notified by the competent authority to the manufacturer as soon as possible.

Das Endresultat wird dann mit der Gleichung errechnet. [EU] The final result is then calculated with equation [5] as

Das positive oder negative Endergebnis wird im Jahresabschluss festgehalten. [EU] The final result, whether positive or negative, shall appear in the financial statement.

Das Prüfergebnis erhält man durch Mittelung dieser Maximalwerte aller Prüfkörper. [EU] Then these values, for all test cores, shall be averaged to constitute the final result.

Das Testergebnis kann nach 24 und nach 48 Stunden abgelesen werden, ein endgültiges Ergebnis liegt jedoch erst nach 72 Stunden vor. [EU] The test may be read at 24 and 48 hours but a final result shall not be obtained before 72 hours:

Den niedrigsten Normalwert als Kriterium für die Wahl des Vergleichslandes heranzuziehen, wurde als nicht angemessen betrachtet, da es sich hierbei nicht um ein klares Kriterium, sondern eher um das endgültige Ergebnis handeln würde. [EU] The choice of the analogue country on the basis of the lowest normal value found was considered unreasonable as it is not based on clear criteria but rather on the final result.

Der Beschluss über die Genehmigung, die damit verbundenen Bedingungen und das erzielte Endergebnis müssen in den von der Kommission gemäß Artikel 35 vorzulegenden Jahresbericht eingehen. [EU] The decision on the authorisation, the conditions associated with it and the final result achieved shall be part of the annual report presented by the Commission in accordance with Article 35.

Der höchste Geräuschdruckpegel ist aufzuzeichnen, wenn das Prüffahrzeug im Leerlauf an Mikrophonen für Messungen im Fernfeld vorbeifährt; das Endergebnis bei einer Bezugsgeschwindigkeit wird durch eine lineare Regressionsanalyse ermittelt. [EU] The maximum sound pressure level is to be recorded, when the test vehicle is coasting, by remote-field microphones; the final result for a reference speed is obtained from a linear regression analysis.

Der Zuschlagsempfänger muss die Partie in unverändertem Zustand annehmen, wenn das endgültige Ergebnis der Probenanalyse eine Qualität zeigt, [EU] The successful tenderer must accept the lot as established if the final result of the sample analyses indicates a quality:

Die Anlaufphase ab Zugabe der Prüfsubstanz sollte sechs Wochen nicht überschreiten; die Auswertungsphase sollte nicht kürzer als drei Wochen sein, so dass 14 bis 20 Bestimmungen für die Berechnung des Endergebnisses zur Verfügung stehen. [EU] The running-in time, with addition of test substance, should not exceed six weeks and the evaluation period should not be shorter than three weeks, i.e. about 14 to 20 determinations should be available for calculation of the final result.

Die gemessenen Emissionswerte sind nach Nummer 5.5 und 6.3 in Anlage 2 zu diesem Anhang zu gewichten. Das Endergebnis darf die in Anhang I Tabelle 2 genannten Emissionsgrenzwerte nicht überschreiten." [EU] The measured emissions shall be weighted according to section 5.5 and 6.3 of Appendix 2 to this Annex and the final result shall not exceed the limits in table 2 of Annex I.'

Die Innen- und Außenpuffer (P3 und P4) werden kombiniert, um das Endergebnis zu ermitteln. [EU] The external and internal buffers (P3 and P4) are combined to produce the final result.

Die Kommission hat den Bericht eingehend geprüft, insbesondere die Größe und Art der zum Vergleich herangezogenen Grundstücksparzellen, die Berücksichtigung einer möglichen Verschmutzung, die Unabhängigkeit des Gutachters, die Bedeutung spezieller Bezugnahmen auf den Infrastrukturanschluss, die Bodenart und die zur Berechnung des Endergebnisses angewandte Methode. [EU] It assessed the report in detail, and in particular the size and nature of the plots that were used in the comparison, the way in which potential contamination was taken into account, the independent nature of the expert, the meaning of specific references to infrastructure links, the type of soil, and the method used for calculating the final result.

Die Kommission stellt fest, dass die Berechnung des Resultates von EUR pro m2 vielleicht nicht völlig korrekt ist, aber auf jeden Fall würden alternative Berechnungen einen höheren Wert ausweisen. [EU] The Commission notes that the calculation of the final result of EUR [...] per m2 was perhaps not entirely correct but, in any event, alternative calculations would give a higher value.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners