A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Salbengrundstoffe
Salbentopf
Salbung
Salböl
Salden
Saldenbestätigung
Saldenbilanz
Saldenmitteilung
Saldenprüfung
Search for:
ä
ö
ü
ß
134
similar
results for
Salden
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
18
Hat
es
bei
einem
Unternehmen
in
den
Zeiträumen
,
auf
die
sich
die
Abschlüsse
beziehen
,
Geschäftsvorfälle
mit
nahestehenden
Unternehmen
oder
Personen
gegeben
,
so
hat
es
anzugeben
,
welcher
Art
seine
Beziehung
zu
dem
nahestehenden
Unternehmen
/
der
nahestehenden
Person
ist
,
und
die
Abschlussadressaten
über
diejenigen
Geschäftsvorfälle
und
ausstehenden
Salden
(
einschließlich
Verpflichtungen
)
zu
informieren
,
die
diese
benötigen
,
um
die
möglichen
Auswirkungen
dieser
Beziehung
auf
den
Abschluss
nachzuvollziehen
. [EU]
18
If
an
entity
has
had
related
party
transactions
during
the
periods
covered
by
the
financial
statements
,
it
shall
disclose
the
nature
of
the
related
party
relationship
as
well
as
information
about
those
transactions
and
outstanding
balances
,
including
commitments
,
necessary
for
users
to
understand
the
potential
effect
of
the
relationship
on
the
financial
statements
.
1
Dieser
Standard
soll
sicherstellen
,
dass
die
Abschlüsse
eines
Unternehmens
alle
Angaben
enthalten
,
die
notwendig
sind
,
um
auf
die
Möglichkeit
hinzuweisen
,
dass
die
Vermögens-
und
Finanzlage
und
der
Gewinn
oder
Verlust
des
Unternehmens
u.U.
durch
die
Existenz
nahestehender
Unternehmen
und
Personen
sowie
durch
Geschäftsvorfälle
und
ausstehende
Salden
(
einschließlich
Verpflichtungen
)
mit
diesen
beeinflusst
worden
sind
. [EU]
1
The
objective
of
this
Standard
is
to
ensure
that
an
entity's
financial
statements
contain
the
disclosures
necessary
to
draw
attention
to
the
possibility
that
its
financial
position
and
profit
or
loss
may
have
been
affected
by
the
existence
of
related
parties
and
by
transactions
and
outstanding
balances
,
including
commitments
,
with
such
parties
.
21
Konzerninterne
Salden
und
Geschäftsvorfälle
,
einschließlich
Erträge
,
Aufwendungen
und
Dividenden
,
werden
in
voller
Höhe
eliminiert
. [EU]
21
Intragroup
balances
and
transactions
,
including
income
,
expenses
and
dividends
,
are
eliminated
in
full
.
25
Ein
berichtendes
Unternehmen
ist
von
der
in
Paragraph
18
festgelegten
Pflicht
zur
Angabe
von
Geschäftsvorfällen
und
ausstehenden
Salden
(
einschließlich
Verpflichtungen
)
mit
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
befreit
,
wenn
es
sich
bei
diesen
Unternehmen
und
Personen
handelt
um:
[EU]
25
A
reporting
entity
is
exempt
from
the
disclosure
requirements
of
paragraph
18
in
relation
to
related
party
transactions
and
outstanding
balances
,
including
commitments
,
with:
26
Nimmt
ein
berichtendes
Unternehmen
die
Ausnahmeregelung
des
Paragraphen
25
in
Anspruch
,
hat
es
zu
den
dort
genannten
Geschäftsvorfällen
und
dazugehörigen
ausstehenden
Salden
Folgendes
anzugeben:
[EU]
26
If
a
reporting
entity
applies
the
exemption
in
paragraph
25
,
it
shall
disclose
the
following
about
the
transactions
and
related
outstanding
balances
referred
to
in
paragraph
25:
3
Nach
diesem
Standard
müssen
in
den
nach
IAS
27
Konzern-
und
Einzelabschlüsse
vorgelegten
Konzern-
und
Einzelabschlüssen
eines
Mutterunternehmens
,
Partnerunternehmens
oder
Anteilseigners
Beziehungen
,
Geschäftsvorfälle
und
ausstehende
Salden
(
einschließlich
Verpflichtungen
)
mit
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
angegeben
werden
. [EU]
3
This
Standard
requires
disclosure
of
related
party
relationships
,
transactions
and
outstanding
balances
,
including
commitments
,
in
the
consolidated
and
separate
financial
statements
of
a
parent
,
venturer
or
investor
presented
in
accordance
with
IAS
27
Consolidated
and
Separate
Financial
Statements
.
45
Die
Einbeziehung
der
Finanz-
und
Ertragslage
eines
ausländischen
Geschäftsbetriebs
in
den
Abschluss
des
berichtenden
Unternehmens
folgt
den
üblichen
Konsolidierungsverfahren
.
Dazu
zählen
etwa
die
Eliminierung
konzerninterner
Salden
und
konzerninterne
Transaktionen
eines
Tochterunternehmens
(
siehe
IFRS
10
Konzernabschlüsse
). [EU]
45
The
incorporation
of
the
results
and
financial
position
of
a
foreign
operation
with
those
of
the
reporting
entity
follows
normal
consolidation
procedures
,
such
as
the
elimination
of
intragroup
balances
and
intragroup
transactions
of
a
subsidiary
(see
IFRS
10
Consolidated
Financial
Statements
).
4
Geschäftsvorfälle
und
ausstehende
Salden
mit
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
einer
Gruppe
werden
im
Abschluss
des
Unternehmens
angegeben
. [EU]
4
Related
party
transactions
and
outstanding
balances
with
other
entities
in
a
group
are
disclosed
in
an
entity's
financial
statements
.
8
Sind
die
Abschlussadressaten
über
die
Transaktionen
,
ausstehenden
Salden
(
einschließlich
Verpflichtungen
)
und
Beziehungen
eines
Unternehmens
mit
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
im
Bilde
,
kann
dies
aus
den
genannten
Gründen
ihre
Einschätzung
der
Geschäftstätigkeit
des
Unternehmens
und
der
bestehenden
Risiken
und
Chancen
beeinflussen
. [EU]
8
For
these
reasons
,
knowledge
of
an
entity's
transactions
,
outstanding
balances
,
including
commitments
,
and
relationships
with
related
parties
may
affect
assessments
of
its
operations
by
users
of
financial
statements
,
including
assessments
of
the
risks
and
opportunities
facing
the
entity
.
Abweichend
von
Absatz
1
werden
die
Intra-Eurosystem-
Salden
aus
dem
Euro-Bargeldumlauf
einer
jeden
NZB
im
Falle
von
Eventualitäten
gemäß
Anhang
III
dieses
Beschlusses
im
Zusammenhang
mit
den
Entwicklungen
des
Banknotenumlaufs
gemäß
den
in
diesem
Anhang
genannten
Bestimmungen
angepasst
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
1,
on
the
occurrence
of
specific
events
relating
to
changes
in
patterns
of
banknote
circulation
,
as
set
out
in
Annex
III
to
this
Decision
,
each
NCB's
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
shall
be
adjusted
in
accordance
with
the
provisions
set
out
in
that
Annex
.
Abweichend
von
Absatz
1
werden
,
wenn
bestimmte
,
in
Anhang
III
dieses
Beschlusses
aufgeführte
Eventualitäten
im
Zusammenhang
mit
den
Entwicklungen
des
Banknotenumlaufs
auftreten
,
die
Intra-Eurosystem-
Salden
aus
dem
Euro-Bargeldumlauf
einer
jeden
NZB
gemäß
den
in
Anhang
III
genannten
Bestimmungen
angepasst
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
1,
on
the
occurrence
of
specific
contingencies
relative
to
changes
in
patterns
of
banknote
circulation
,
as
set
out
in
Annex
III
to
this
Decision
,
each
NCB's
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
shall
be
adjusted
in
accordance
with
the
provisions
set
out
in
that
Annex
.
Anpassungen
der
Intra-Eurosystem-
Salden
[EU]
Adjustments
to
intra-Eurosystem
balances
Artikel
23
Salden
und
Wechselkursdifferenzen
[EU]
Article
23
Rules
on
deductions
and
exchange
rate
adjustments
Bei
der
Aufstellung
des
Konzernabschlusses
werden
diese
gruppeninternen
Geschäftsvorfälle
und
ausstehenden
Salden
eliminiert
. [EU]
Intragroup
related
party
transactions
and
outstanding
balances
are
eliminated
in
the
preparation
of
consolidated
financial
statements
of
the
group
.
Bezüglich
des
Zeitraums
vom
1.
Januar
2004
bis
zum
30
.
April
2004
werden
die
zusammengelegten
monetären
Einkünfte
der
NZBen
,
die
Zinsen
für
die
Forderungen
der
NZBen
,
die
den
an
die
EZB
übertragenen
Währungsreserven
entsprechen
,
sowie
die
Zinsen
für
die
Intra-Eurosystem-
Salden
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
gemäß
den
am
30
.
April
2004
geltenden
Gewichtsanteilen
im
Schlüssel
für
die
Kapitalzeichnung
zugeordnet
und
verteilt
. [EU]
In
relation
to
the
period
from
1
January
2004
until
30
April
2004
,
the
NCBs'
pooled
monetary
income
,
the
remuneration
on
the
NCBs'
claims
equivalent
to
the
foreign
reserve
assets
transferred
to
the
ECB
and
the
remuneration
on
the
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
shall
be
allocated
and
distributed
in
accordance
with
the
capital
key
weightings
applicable
on
30
April
2004
.
Das
Abwicklungsverfahren
2
kann
dem
Nebensystem
auch
zur
Abwicklung
multilateraler
Salden
angeboten
werden
;
in
diesem
Fall
eröffnet
die
Nebensystem-Zentralbank
ein
technisches
Konto
für
das
Nebensystem
. [EU]
Settlement
procedure
2
may
also
be
offered
to
the
ancillary
system
for
the
settlement
of
multilateral
balances
and
in
such
cases
the
ASCB
shall
open
a
technical
account
for
such
ancillary
system
.
Das
Abwicklungsverfahren
3
kann
dem
Nebensystem
auch
zur
Abwicklung
multilateraler
Salden
angeboten
werden
. [EU]
Settlement
procedure
3
may
also
be
offered
to
the
ancillary
system
for
the
settlement
of
multilateral
balances
.
Das
Abwicklungsverfahren
2
kann
dem
Nebensystem
auch
zur
Abwicklung
multilateraler
Salden
angeboten
werden
;
in
diesem
Fall
eröffnet
die
AS-Zentralbank
ein
technisches
Konto
für
das
Nebensystem
. [EU]
Settlement
procedure
2
may
also
be
offered
to
the
AS
for
the
settlement
of
multilateral
balances
and
in
such
cases
the
ASCB
shall
open
a
technical
account
for
such
AS
.
Das
Abwicklungsverfahren
3
kann
dem
Nebensystem
auch
zur
Abwicklung
multilateraler
Salden
angeboten
werden
. [EU]
Settlement
procedure
3
may
also
be
offered
to
the
AS
for
the
settlement
of
multilateral
balances
.
Das
Angebot
wird
als
Bruttoinlandserzeugung
ausgedrückt
;
diese
umfasst
alle
geschlachteten
Rinder
,
Schweine
,
Schafe
und
Ziegen
zuzüglich
der
Salden
des
innergemeinschaftlichen
Handels
sowie
des
Außenhandels
mit
diesen
lebenden
Tieren
. [EU]
This
supply
shall
be
expressed
as
the
gross
indigenous
production
,
which
corresponds
to
the
number
of
bovine
animals
,
pigs
,
sheep
and
goats
slaughtered
plus
the
balance
of
intra-Community
and
external
trade
in
these
live
animals
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Salden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners