A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
148
similar
results for Abgasfachbehandlungssystem
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Abgasnachbehandlungssystem
,
Abgasnachbehandlungssysteme
,
Abgasnachbehandlungssystems
Arbeitet
das
Motorsystem
nur
mit
Abgasrückführung
und
keinen
weiteren
Abgasnachbehandlungssystemen
zur
Begrenzung
der
NOx-Emissionen
,
kann
der
Hersteller
die
NOx-Konzentration
auch
nach
einer
anderen
als
der
in
Nummer
6.5.3.1
genannten
Methode
überwachen
. [EU]
In
the
case
of
engine
systems
that
rely
on
the
use
of
EGR
and
no
other
aftertreatment
system
for
NOx
emissions
control
,
the
manufacturer
may
utilise
an
alternative
method
to
the
requirements
of
section
6.5.3.1
for
the
determination
of
the
NOx
level
.
Aufgrund
der
obigen
Ausführungen
ist
die
Kommission
für
die
Zwecke
dieser
Entscheidung
der
Auffassung
,
dass
sich
der
relevante
Produktmarkt
nur
auf
DPF-Substrate
für
Dieselpartikelfilter
,
welche
ins
Abgasnachbehandlungssystem
von
PKWs
und
leichten
Nutzfahrzeugen
eingebaut
werden
,
erstreckt
. [EU]
On
the
basis
of
the
above
and
for
the
purpose
of
this
Decision
,
the
Commission
considers
that
the
relevant
product
market
covers
only
substrates
for
Diesel
Particulate
Filters
to
be
fitted
in
the
exhaust
systems
of
diesel
passenger
cars
and
light
duty
trucks
.
Aufgrund
der
technischen
Änderungen
im
Zusammenhang
mit
Motoren
der
Stufe
IV
und
deren
jeweiligem
Abgasnachbehandlungssystem
sind
die
Dauerhaltbarkeitsanforderungen
der
Richtlinie
97/68/EG
für
diese
Motoren
nicht
ausreichend
;
daher
sollten
Bestimmungen
in
die
Richtlinie
97/68/EG
aufgenommen
werden
,
die
auf
denen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
595/2009
hinsichtlich
der
Emissionen
von
schweren
Nutzfahrzeugen
(
Euro
VI
)
aufbauen
. [EU]
Due
to
the
technological
changes
associated
with
Stage
IV
engines
and
their
respective
after
treatment
system
,
the
durability
provisions
laid
down
in
Directive
97/68/EC
are
not
appropriate
for
those
engines
,
and
therefore
provisions
based
on
those
of
Regulation
(EC)
No
595/2009
regarding
heavy
duty
euro
VI
engines
should
be
integrated
in
Directive
97/68/EC
.
Bei
einem
Abgasnachbehandlungssystem
mit
periodischer
Regenerierung
sind
die
Emissionen
nach
Stabilisierung
des
Betriebsverhaltens
in
mindestens
zwei
ETC-Prüfungen
zu
messen
,
von
denen
eine
während
und
eine
außerhalb
eines
Regenerierungsvorgangs
durchzuführen
ist
;
die
Messergebnisse
sind
zu
gewichten
. [EU]
For
an
exhaust
aftertreatment
based
on
a
periodic
regeneration
process
,
the
emissions
shall
be
measured
on
at
least
two
ETC
tests
,
one
during
and
one
outside
a
regeneration
event
on
a
stabilised
aftertreatment
system
,
and
the
results
be
weighted
.
Bei
einem
Abgasnachbehandlungssystem
mit
periodischer
Regenerierung
sind
die
Emissionen
nach
Stabilisierung
des
Betriebsverhaltens
mit
mindestens
drei
WHTC-Prüfungen
zu
messen
,
davon
eine
mit
und
eine
ohne
Regenerierungsvorgang
;
die
Messergebnisse
sind
mit
der
Formel
5
zu
wichten
. [EU]
For
an
exhaust
after-treatment
based
on
a
periodic
regeneration
process
,
the
emissions
shall
be
measured
on
at
least
three
WHTC
hot
start
tests
,
one
with
and
two
without
a
regeneration
event
on
a
stabilised
after-treatment
system
,
and
the
results
be
weighted
in
accordance
with
equation
5.
bei
einer
Jahresproduktion
von
weniger
als
500
Einheiten
,
wenn
der
Motor
lediglich
auf
Schaltkreisstörungen
und
das
Abgasnachbehandlungssystem
auf
größere
Funktionsstörungen
überwacht
wird
[EU]
is
less
than
500
units
per
year
,
may
obtain
EC
type-approval
on
the
basis
of
the
requirements
of
the
present
directive
where
the
engine
is
monitored
only
for
circuit
continuity
and
the
after-treatment
system
is
monitored
for
major
functional
failure
bei
einer
Jahresproduktion
von
weniger
als
50
Einheiten
,
wenn
sämtliche
emissionsmindernden
Einrichtungen
(
am
Motor
und
im
Abgasnachbehandlungssystem
)
lediglich
auf
Schaltkreisstörungen
überwacht
werden
. [EU]
is
less
than
50
units
per
year
,
may
obtain
EC
type-approval
on
the
basis
of
the
requirements
of
the
present
directive
where
the
complete
emission
control
system
(i.e.
the
engine
and
after-treatment
system
)
are
monitored
only
for
circuit
continuity
.
bei
Fahrzeugen
mit
modernem
Abgasnachbehandlungssystem
[EU]
for
vehicles
controlled
by
an
advanced
emission
control
system
,
bei
Fahrzeugen
ohne
modernes
Abgasnachbehandlungssystem
[EU]
for
vehicles
not
controlled
by
an
advanced
emission
control
system
,
Bei
Motoren
,
die
mit
einem
Abgasnachbehandlungssystem
mit
periodischer
Regenerierung
nach
Absatz
6.6.2
ausgestattet
sind
,
müssen
die
gemessenen
Emissionswerte
korrigiert
werden
,
um
die
Regenerierungsvorgänge
zu
berücksichtigen
. [EU]
For
engines
equipped
with
exhaust
after-treatment
systems
that
are
regenerated
on
a
periodic
basis
,
as
described
in
paragraph
6.6.2,
emission
results
shall
be
adjusted
to
account
for
regeneration
events
.
Bei
Motoren
mit
Abgasnachbehandlungssystemen
muss
diese
Anleitung
auch
Verfahren
zur
Kontrolle
der
einwandfreien
Funktion
der
Abgasnachbehandlungsanlage
beinhalten
. [EU]
In
the
case
of
engines
fitted
with
exhaust
gas
after
treatment
systems
,
the
instruction
shall
also
include
procedures
to
check
that
the
exhaust
gas
after
treatment
installation
is
operating
efficiently
.
Bei
Motoren
mit
Abgasnachbehandlungssystem
muss
die
Funktion
des
Abgasnachbehandlungssystems
im
Rahmen
der
Einbau-
,
Zwischen-
oder
Sonderprüfung
überprüft
werden
. [EU]
In
the
case
of
engines
with
exhaust
gas
after
treatment
systems
,
checks
shall
be
carried
out
to
establish
that
these
systems
are
functioning
properly
in
the
context
of
the
installation
test
and
the
intermediate
or
special
tests
.
Bei
Motoren
mit
einem
Abgasnachbehandlungssystem
,
das
mit
einem
sich
verbrauchenden
Reagens
arbeitet
,
muss
das
OBD-System
Folgendes
überwachen:
[EU]
In
the
case
of
engines
equipped
with
an
aftertreatment
system
using
a
consumable
reagent
,
the
OBD
system
must
monitor
for:
Bei
Motoren
mit
einem
Abgasnachbehandlungssystem
ist
der
Verschlechterungsfaktor
für
jeden
Schadstoff
das
Verhältnis
zwischen
den
Emissionswerten
während
der
Nutzungsdauer
und
am
Beginn
des
Prüfbetriebs
. [EU]
For
engines
equipped
with
an
exhaust
aftertreatment
system
,
the
deterioration
factor
for
each
pollutant
is
the
ratio
of
the
projected
emission
values
at
the
useful
life
period
and
at
the
start
of
the
service
accumulation
schedule
.
bei
multiplikativer
Anpassung
der
Regenerierung
oder
bei
Motoren
mit
einem
Abgasnachbehandlungssystem
ohne
periodische
Regenerierung
[EU]
in
the
case
of
multiplicative
regeneration
adjustment
,
or
engines
without
periodically
regenerating
aftertreatment
Bei
nicht
mit
einem
Abgasnachbehandlungssystem
ausgerüsteten
Motoren
ist
der
Verschlechterungsfaktor
für
jeden
Schadstoff
die
Differenz
zwischen
den
Emissionswerten
während
der
Nutzungsdauer
und
am
Beginn
des
Prüfbetriebs
. [EU]
For
engines
not
equipped
with
an
exhaust
aftertreatment
system
,
the
deterioration
factor
for
each
pollutant
is
the
difference
between
the
projected
emission
values
at
the
useful
life
period
and
at
the
start
of
the
service
accumulation
schedule
.
Bei
OBD-Systemen
der
Stufen
1
und
2
muss
das
OBD-System
das
Fehlen
des
Reagens
anzeigen
,
das
für
den
Betrieb
des
Abgasnachbehandlungssystems
notwendig
ist
. [EU]
In
the
case
of
both
OBD
1
and
OBD
2,
the
OBD
system
must
indicate
the
lack
of
any
required
reagent
necessary
for
the
operation
of
an
exhaust
aftertreatment
system
.
Bei
Zwangskühlung
des
Abgasnachbehandlungssystems
darf
Kühlluft
erst
eingeleitet
werden
,
nachdem
seine
Temperatur
unter
die
Aktivierungstemperatur
des
Katalysators
gefallen
ist
. [EU]
In
the
case
of
a
forced
after-treatment
cool
down
,
cooling
air
shall
not
be
applied
until
the
after-treatment
system
has
cooled
below
its
catalytic
activation
temperature
.
Bei
Zwangskühlung
des
Abgasnachbehandlungssystems
darf
Kühlluft
erst
eingeleitet
werden
,
nachdem
seine
Temperatur
unter
die
Aktivierungstemperatur
des
Katalysators
gefallen
ist
. [EU]
In
the
case
of
a
forced
after-treatment
system
cool
down
,
cooling
air
shall
not
be
applied
until
the
after-treatment
system
has
cooled
below
its
catalytic
activation
temperature
.
'Betriebsakkumulationsprogramm'
bezeichnet
den
Alterungszyklus
und
den
Betriebsakkumulationszeitraum
zur
Festlegung
von
Verschlechterungsfaktoren
für
die
Abgasnachbehandlungssystem-Motorenfamilie
; [EU]
"Service
accumulation
schedule"
means
the
ageing
cycle
and
the
service
accumulation
period
for
determining
the
deterioration
factors
for
the
engine-after-treatment
system
family
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abgasfachbehandlungssystem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners