A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16
similar
results for 168/1999
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Artikel
24
der
Richtlinie
96/92/EG
,
gemäß
der
Anpassung
durch
Artikel
1
Buchstabe
i)
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
vom
26
.
November
1999
,
sieht
vor
,
dass
die
Überwachungsbehörde
Übergangsmaßnahmen
genehmigen
kann
,
mit
denen
die
Anwendung
der
Richtlinie
vorübergehend
ausgesetzt
wird:
[EU]
Article
24
of
the
Directive
96/92/EC
,
as
adapted
by
Article
1(i)
of
Decision
No
168/1999
of
the
EEA
Joint
Committee
of
26
November
1999
,
stipulates
that
transitional
measures
derogating
temporarily
from
the
Directive
may
be
authorized
by
the
Authority [3]:
Artikel
3
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
besagt:
'Dieser
Beschluss
tritt
am
27
.
November
1999
in
Kraft
,
sofern
dem
Gemeinsamen
EWR-Ausschuss
alle
Mitteilungen
nach
Artikel
103
Absatz
1
des
Abkommens
vorliegen
.' [EU]
Article
3
of
Decision
No
168/1999
states:
"This
Decision
shall
enter
into
force
on
27
November
1999
,
provided
that
all
the
notifications
under
Article
103
(1)
of
the
Agreement
have
been
made
to
the
EEA
Joint
Committee
."
Bei
den
EFTA-Staaten
,
die
ihre
Märkte
schneller
als
in
Beschluss
Nr
.
168/1999
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
vorgesehen
öffnen
,
kann
die
Überwachungsbehörde
zugestehen
,
dass
Kosten
als
zulässige
verlorene
Kosten
im
Sinne
dieser
Methode
berücksichtigt
werden
,
die
bestimmten
Unternehmen
über
den
in
Artikel
26
der
Richtlinie
genannten
Zeitraum
hinaus
entstehen
,
soweit
diese
Kosten
aufgrund
von
Verpflichtungen
oder
Garantien
entstehen
,
die
die
in
den
Punkten
(a)
bis
(l)
von
Abschnitt
21
.3
genannten
Kriterien
erfüllen
und
sich
auf
die
Zeit
bis
höchstens
31
.
Dezember
2010
beschränken
. [EU]
For
EFTA
States
which
open
up
their
markets
more
quickly
than
is
required
by
the
EEA
Joint
Committee
Decision
No
168/1999
,
the
Authority
may
agree
to
regard
as
eligible
stranded
costs
under
this
methodology
costs
which
some
undertakings
may
have
to
bear
after
the
time
horizon
indicated
in
Article
26
of
the
Directive
if
such
costs
result
from
commitments
or
guarantees
which
meet
the
criteria
under
points
(a)
to
(l)
in
section
21
.3
above
and
provided
that
they
are
limited
to
a
period
not
extending
beyond
31
December
2010
.
Damit
die
Verpflichtungen
oder
Garantien
verlorene
Kosten
darstellen
können
,
muss
sich
ein
Kausalzusammenhang
zwischen
dem
Inkrafttreten
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
und
der
Schwierigkeit
der
betreffenden
Unternehmen
,
die
Verpflichtungen
oder
Garantien
zu
erfüllen
,
herstellen
lassen
. [EU]
For
commitments
or
guarantees
to
constitute
stranded
costs
,
it
must
be
possible
to
establish
a
cause-and-effect
relationship
between
the
entry
into
force
of
Decision
168/1999
and
the
difficulty
that
the
undertakings
concerned
have
in
honouring
or
securing
compliance
with
such
commitments
or
guarantees
.
Die
Anträge
auf
Anwendung
einer
Übergangsregelung
müssen
spätestens
sechs
Monate
nach
Inkrafttreten
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
vom
26
.
November
1999
bei
der
EFTA-Überwachungsbehörde
eingereicht
werden'
[EU]
Applications
for
a
transitional
period
must
be
notified
to
the
EFTA
Surveillance
Authority
no
later
than
six
months
after
the
entry
into
force
of
Decision
No
168/1999
of
the
EEA
Joint
Committee
of
26
November
1999"
Die
oben
genannte
Richtlinie
wurde
durch
Beschluss
Nr
.
168/1999
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
. [EU]
The
abovementioned
Directive
was
incorporated
into
the
EEA
Agreement
by
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
168/1999
[2].
Die
sich
aus
der
vorliegenden
Methode
ergebenden
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
,
die
zum
Ausgleich
der
durch
den
Beschluss
Nr
.
168/1999
entstehenden
verlorenen
Kosten
bestimmt
sind
,
gelten
unabhängig
von
dem
öffentlichen
oder
privaten
Eigentum
der
betreffenden
Unternehmen
." [EU]
The
rules
laid
down
in
this
methodology
for
State
aid
intended
to
offset
stranded
costs
arising
from
Decision
168/1999
apply
independently
of
the
public
or
private
ownership
of
the
undertakings
concerned
.'
Die
'Verpflichtungen
oder
...
Betriebsgarantien'
,
durch
die
verlorene
Kosten
entstehen
können
,
müssen
vor
dem
Inkrafttreten
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
am
27
.
November
1999
auferlegt
bzw
.
erteilt
worden
sein
. [EU]
The
"commitments
or
guarantees
of
operation"
that
could
give
rise
to
stranded
costs
must
predate
27
November
1999
,
the
date
of
entry
into
force
of
Decision
No
168/1999
.
Die
vor
der
Umsetzung
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
in
nationales
Recht
abgeschriebenen
Kosten
können
nicht
als
verlorene
Kosten
angesehen
werden
. [EU]
Costs
depreciated
before
the
transposition
of
Decision
168/1999
into
national
law
cannot
give
rise
to
stranded
costs
.
Die
zulässigen
verlorenen
Kosten
überschreiten
nicht
den
Mindestbetrag
dessen
,
was
die
betreffenden
Unternehmen
benötigen
,
um
ihre
durch
den
Beschluss
Nr
.
168/1999
gefährdeten
eingegangenen
Verpflichtungen
oder
Garantien
zu
erfüllen
. [EU]
Eligible
stranded
costs
may
not
exceed
the
minimum
level
necessary
to
allow
the
undertakings
concerned
to
continue
to
honour
or
secure
compliance
with
the
commitments
or
guarantees
called
into
question
by
Decision
168/1999
[4].
'EFTA-Staaten
,
in
denen
vor
Inkrafttreten
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
vom
26
.
November
1999
auferlegte
Verpflichtungen
oder
erteilte
Betriebsgarantien
aufgrund
dieses
Beschlusses
möglicherweise
nicht
erfüllt
werden
,
können
eine
Übergangsregelung
gemäß
Artikel
24
Absätze
1
und
2
beantragen
. [EU]
"Those
EFTA
States
in
which
commitments
or
guarantees
of
operation
given
before
the
entry
into
force
of
Decision
No
168/1999
of
the
EEA
Joint
Committee
of
26
November
1999
may
not
be
honoured
on
account
of
the
provisions
of
that
Decision
,
may
apply
for
a
transitional
regime
pursuant
to
Article
24
(1)
and
(2).
Mit
der
Beihilfe
sollen
die
vor
Inkrafttreten
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
erzielten
Einnahmen
ganz
oder
teilweise
erhalten
werden
,
ohne
die
in
Betracht
kommenden
verlorenen
Kosten
,
die
aufgrund
der
Einführung
des
Wettbewerbs
entstehen
könnten
,
strikt
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
aid
is
intended
to
safeguard
all
or
some
of
the
income
pre-dating
the
entry
into
force
of
Decision
168/1999
,
without
taking
strictly
into
account
the
eligible
stranded
costs
that
might
result
from
the
introduction
of
competition
.
Sofern
die
verlorenen
Kosten
aufgrund
von
Verpflichtungen
oder
Garantien
entstehen
,
die
wegen
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
schwer
zu
erfüllen
sind
,
wird
bei
der
Berechnung
der
zulässigen
verlorenen
Kosten
die
tatsächliche
zeitliche
Entwicklung
der
Wirtschafts-
und
Wettbewerbsbedingungen
der
nationalen
Elektrizitätsmärkte
und
des
gemeinsamen
Elektrizitätsmarktes
berücksichtigt
. [EU]
Wherever
stranded
costs
arise
from
commitments
or
guarantees
that
are
difficult
to
honour
on
account
of
Decision
168/1999
,
calculation
of
the
eligible
stranded
costs
will
take
account
of
the
actual
change
over
time
in
the
economic
and
competitive
conditions
prevailing
on
the
national
and
common
electricity
markets
.
Somit
stellt
eine
von
einem
EFTA-Staat
eingeführte
und
mit
Hilfe
eines
Fonds
verwaltete
Abgabenregelung
zwecks
Ausgleichs
der
Kosten
für
Verpflichtungen
und
Garantien
,
die
aufgrund
der
Bestimmungen
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
möglicherweise
nicht
erfüllt
werden
,
keine
für
eine
Entscheidung
der
Überwachungsbehörde
zur
Gewährung
einer
Übergangsregelung
nach
Artikel
24
der
Richtlinie
96/92/EG
geeignete
Maßnahme
dar
.
Eine
solche
Maßnahme
erfordert
nämlich
keine
Ausnahmeregelung
zu
den
oben
genannten
Kapiteln
der
Richtlinie
. [EU]
Accordingly
, a
system
of
levies
introduced
by
an
EFTA
State
via
a
fund
to
offset
the
costs
of
commitments
or
guarantees
that
might
not
be
honoured
on
account
of
the
application
of
Decision
No
168/1999
does
not
constitute
a
measure
that
could
benefit
from
a
Authority
decision
granting
a
transitional
regime
under
Article
24
of
Directive
96/92/EC
;
such
a
measure
does
not
require
a
derogation
from
the
relevant
chapters
of
the
Directive
.
Verpflichtungen
oder
Garantien
,
die
unabhängig
vom
Inkrafttreten
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
nicht
hätten
erfüllt
werden
können
,
stellen
keine
verlorenen
Kosten
dar
. [EU]
Commitments
or
guarantees
that
could
not
have
been
honoured
irrespective
of
the
entry
into
force
of
Decision
168/1999
do
not
constitute
stranded
costs
.
Zweck
dieser
Leitlinien
ist
es
,
zu
erläutern
,
wie
die
Überwachungsbehörde
die
Vorschriften
des
EWR-Abkommens
über
staatliche
Beihilfen
auf
Beihilfemaßnahmen
anzuwenden
gedenkt
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
Kosten
für
Verpflichtungen
oder
Garantien
auszugleichen
,
die
aufgrund
der
Bestimmungen
des
Beschlusses
Nr
.
168/1999
möglicherweise
nicht
mehr
erfüllt
werden
könnten
. [EU]
The
purpose
of
these
Guidelines
is
to
show
how
the
Authority
intends
to
apply
the
EEA
Agreement
rules
on
State
aid
in
the
case
of
aid
measures
designed
to
compensate
for
the
cost
of
commitments
or
guarantees
that
it
might
no
longer
be
possible
to
honour
on
account
of
Decision
168/1999
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "168/1999":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners