DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for zyklische
Tip: Conversion of units

 German  English

Alle Quellen für zyklische Belastungen, die Ermüdungsschäden verursachen können, sind zu identifizieren. [EU] All sources of cyclic loading that can cause fatigue damage shall be identified.

Andernfalls ist die Angabe des Werts für die zyklische Heizungs- oder Kühlungsprüfung erforderlich. [EU] Otherwise either the heating or cooling cycling test value is required.

Änderungen der Zuladungsmasse verursachen häufig erhebliche zyklische Ermüdungsbeanspruchungen. [EU] Changes in payload are likely to cause significant fatigue load cycles.

Änderungen in den Geschäftspraktiken, den Arbeitsabläufen oder Außenbeziehungen, die auf bereits in dem Unternehmen bestehenden betrieblichen Praktiken beruhen, Änderungen in der Geschäftsstrategie, Fusionen und Übernahmen, Einstellung eines Arbeitsablaufs, die einfache Ersetzung oder Erweiterung von Kapital, Änderungen, die sich allein aus Veränderungen bei den Faktorpreisen ergeben, Kundenausrichtung, regelmäßige jahreszeitliche und sonstige zyklische Veränderungen, der Handel mit neuen oder erheblich verbesserten Produkten werden nicht als Innovationen angesehen. [EU] Changes in business practices, workplace organisation or external relations that are based on organisational methods already in use in the undertaking, changes in management strategy, mergers and acquisitions, ceasing to use a process, simple capital replacement or extension, changes resulting purely from changes in factor prices, customisation, regular seasonal and other cyclical changes, trading of new or significantly improved products are not considered innovations.

Außerdem ist zu beachten, dass sich die zyklische Entwicklung des Stahlmarktes auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft und ausführende Hersteller gleichermaßen auswirken dürfte. [EU] In addition, it is noted that the cyclicality of the steel market should have an impact on the Community industry and exporting producers alike.

Daher wird die Auffassung vertreten, dass die zyklische Entwicklung des Stahlmarktes nicht als Ursache der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft betrachtet werden kann. [EU] Therefore, it is concluded that the cyclicality of the steel market cannot be considered as having caused the injury suffered by the Community industry.

Das sich ergebende Bild ist das einer Bank, die am Ende der Umstrukturierungsphase angemessen mit Kapital ausgestattet sein wird, einen geringeren Anteil ihrer Transaktionen auf stark zyklische Segmente ausrichtet und eine stabilisierte, jedoch noch immer schwierige Finanzierungsstruktur aufweisen wird, wobei die Kontrollinstrumente (die NET Stable Funding Ratio und der Anteil der auf USD lautenden Finanzierungen) dazu beitragen sollten, dass die HSH sich mittelfristig auf eine kontinuierliche Verbesserung in diesem Bereich konzentriert. [EU] The resulting picture is that of a bank which by the end of the restructuring period will be adequately capitalised, with a lower proportion of its operations focused on highly cyclical segments and a stabilised, albeit still challenging, funding position, but with monitoring tools (the net stable funding ratio and USD funding proportion) that should help maintain the focus on continual improvement in the medium term.

Der ausführende Hersteller legte jedoch keinerlei Beweise für seine Behauptung vor, die zyklische Entwicklung des Stahlmarktes habe die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft hervorgerufen. [EU] In this respect it is noted that the exporting producer did not submit any evidence to substantiate the claim that the cyclicality of the steel market has caused the injurious situation of the Community industry.

Der CRC-Wert (CRC = zyklische Redundanzprüfung) ist vor der endgültigen Prüfung der Daten vor ihrer Speicherung oder Übertragung anzuwenden. [EU] The cyclic redundancy check (hereinafter CRC) value shall be applied before the final verification of the data prior to storage or transfer.

Die eingehende Rentabilitätsprüfung bestärkte diese Bedenken, da sie ergab, dass ein wachsender Anteil der Nettozinserträge der HSH durch volatile und zyklische Tätigkeiten erzielt wird. [EU] The in-depth viability analysis reinforced those doubts, as it revealed a growing proportion of HSH's net interest income to be generated by volatile and cyclical activities [74].

Einige zyklische Verbindungen und zahlreiche flüchtige Substanzen (z. B. niedere Fettsäuren) werden in diesem Test nicht vollständig oxidiert. [EU] Some cyclic compounds and many volatile substances (e.g. lower fatty acids) are not fully oxidised by this test.

Gluconsäure-δ;-lacton ist der zyklische 1,5-intramolekulare Ester der D-Gluconsäure. [EU] Glucono-delta-lactone is the cyclic 1,5-intramolecular ester of D-gluconic acid.

Nach Unterrichtung über die endgültigen Ergebnisse der Untersuchung machte ein ausführender Hersteller geltend, die zyklische Entwicklung des Stahlmarktes sei nicht wie in Artikel 3 Absatz 7 der Grundverordnung vorgeschrieben berücksichtigt worden. [EU] In reaction to the disclosure of definitive findings, one exporting producer stated that the factor of cyclicality of the steel market had not be taken into account as required by Article 3(7) of the basic Regulation.

Wenn diese Belastungen erhebliche zyklische Beanspruchungen der Konstruktion zur Folge haben, sind diese Belastungen bei der Ermüdungsberechnung zu berücksichtigen. [EU] If such loading generates significant cyclic stresses in the structure it shall be included in the fatigue assessment.

Wird der Standardwert Cd = 0,25 gewählt, sind zyklische Prüfungen (und deren Ergebnisse) nicht erforderlich. [EU] If default Cd = 0,25 is chosen then (results from) cycling tests are not required.

Zyklische Belastungen in Kupplungskomponenten sind zu berücksichtigen, wenn diesen nach den Erfahrungen des Betreibers oder Herstellers wesentliche Bedeutung zukommt. [EU] Cyclic loads in coupling components shall be taken into account if the experience of the operator or designer indicates they are significant.

Zyklische Natur und Volatilität der Hauptgeschäftssegmente [EU] Cyclical nature and volatility of main business segments

Zyklische Schwankungen bei gefrorenen Erdbeeren und die Bedeutung der Erntemenge [EU] The cyclical nature of frozen strawberries and the impact of the size of the harvest

Zyklische Schwankungen in der Stahlindustrie [EU] Cyclical nature of the steel industry

zyklische Steuerung, c) Giersteuerung [EU] design "technology" for the configuration of hardened electrical circuits and subsystems

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners