DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2793 results for ung
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Er hob die Hand zur Begrüßung / zum Gruß [geh.]. He raised his hand in greeting.

"Das hat ja ganz schön gedauert mit euch beiden", sagt sie zur Begrüßung. 'It took you two long enough', she said in greeting.

Ihr Passwort enthält ungültige Zeichen. Your password contains invalid characters.

Ich habe nicht gesagt, dass die Leute ungültig wählen sollen. I wasn't saying that people should spoil their ballots/ballot papers.

Die drohende Schließung ließ die Eltern aktiv werden. The threat of closure galvanized parents into action.

Man hat uns zu verstehen gegeben, dass wir zu einer ungünstigen Zeit gekommen waren. It was intimated to us that we had arrived at an inopportune moment.

Die Abstimmung wurde wegen eines Verfahrensfehlers für ungültig erklärt. The vote was declared invalid because of a technicality.

Das ist für mich ungünstig.; Das passt mir schlecht. It's not convenient for me.

Der Augenblick hätte nicht ungünstiger sein können. It couldn't have happened at a less opportune moment.

Betrug macht einen Vertrag ungültig. Fraud vitiates a contract.

Der Beschluss ist wegen rechtlicher Mängel ungültig. The decision is vitiated by legal deficiencies.

Die sinkenden Schülerzahlen machten die Schließung der Schule unausweichlich. Falling pupil numbers doomed the school to closure.

Sie wurden nach Verbüßung von drei Vierteln ihrer Haftstrafe vorzeitig entlassen. They were granted early release after serving three quarters of their prison sentences.

Darauf insistiert das Europäische Parlament, anders als die europäischen Regierungen, in seiner Entschließung vom 28.September 2005 zu Recht. [G] In contrast to the European governments, the European Parliament rightly insisted that it do so in its resolution of 28 September 2005.

Das internationale Tanzfestival "Cutting Edge Move" wurde in Zusammenarbeit des Mousonturms mit dem Staatstheater Darmstadt als Reaktion auf die in Frankfurt nach Schließung des TAT und dem Ende der Forsythe-Company eng gewordene Situation des Tanzes begründet. [G] The international dance festival Cutting Edge Move, a collaboration between the Mousonturm and the State Theatre in Darmstadt, arose in response to the closure of Frankfurt's TAT venue and the dissolution of the Forsythe Company.

Die ökonomische Bedeutung der Biodiversität spiegelt sich beispielsweise in der Nutzung bestimmter Pflanzen- und Tierwirkstoffe zur Herstellung von Medikamenten sowie in der Erschließung neuer Quellen für die Ernährung der stets wachsenden Weltbevölkerung wider. [G] The economic importance of biodiversity is reflected in the use of certain plant and animal active agents to produce medicines, for example, and in developing new sources to feed the constantly growing world population.

Die späten 70-er Jahre waren eine ungünstige Zeit für gegenständlich darstellende Maler. [G] The late seventies were an inauspicious time for the figurative, representational painter.

Doch die Kieler Bibliotheksmitarbeiterinnen und -mitarbeiter kümmern sich auch um die Entwicklung von Know-how für die Erschließung von Informationen. [G] The librarians in Kiel also seek to develop know-how for tapping into information in order to extract knowledge.

Es war nicht nur die Antwort auf eine Frage: Der Soldat Andreas v. Mirbach stellte sich mit allem, wofür er als Person geradestand." Etwa eine Stunde lang hatte mein Mann über den Countdown seiner eigenen Erschießung zu verhandeln. [G] It was not merely the answer to a question: the soldier Andreas v. Mirbach faced up to the situation with everything for which he stood for as a person." For about an hour, my husband had to negotiate the countdown to his own execution.

Für die Anbindung an das städtebauliche Umfeld ist die diagonale Erschließung des Gebäudes maßgeblich. [G] The diagonal routing pattern is essential for the connection to the urban surroundings.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners