DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ratsam
Search for:
Mini search box
 

62 results for ratsam
Word division: rat·sam
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Im Falle der Analyse nichtdioxinähnlicher PCB ist es sehr ratsam, die Werte auf der gleichen Basis auszudrücken. [EU] In case of the analysis of non dioxin-like PCBs, it is highly recommended to express the levels on the same basis.

Im Falle der Analyse von nicht dioxinähnlichen PCB ist die Angabe der Ergebnisse auf der gleichen Basis (Fettgehalt, Frischgewicht) ratsam. [EU] In case of the analysis of non-dioxin-like PCBs, it is highly recommended to express the levels on the same basis.

Im Falle der Analyse von nicht dioxinähnlichen PCB ist die Angabe der Ergebnisse auf der gleichen Basis ratsam. [EU] In case of the analysis of non-dioxin-like PCBs, it is highly recommended to express the levels on the same basis.

Im Falle der Analyse von nicht dioxinähnlichen PCB ist es sehr ratsam, die Werte auf der gleichen Basis anzugeben. [EU] In case of the analysis of non-dioxin-like PCBs, it is highly recommended to express the levels on the same basis.

Im Interesse des effizienten Finanzmanagements und der Verfahrensökonomie erscheint es ratsam, diesen Betrag auf 8 Mio. EUR anzuheben. [EU] For the sake of sound financial management and rationalisation of procedures, it is appropriate to raise this ceiling to EUR 8 million.

Im Sinne der Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts und der Anerkennung der ökologischen Vorteile ist es ratsam, die einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 75/439/EWG des Rates vom 16. Juni 1975 über die Altölbeseitigung in die vorliegende Richtlinie aufzunehmen. [EU] In the interests of the simplification of Community legislation and the reflection of environmental benefits, the relevant provisions of Council Directive 75/439/EEC of 16 June 1975 on the disposal of waste oils [19] should be integrated into this Directive.

In bestimmten Fällen (z. B. wenn die Toxizität nur bei einer Konzentration auftritt, die über der geringsten unlöslichen Konzentration liegt) ist es ratsam, die Prüfung bei mehr als einer Konzentration mit sichtbarer Ausfällung vorzunehmen. [EU] In some cases (e.g. when toxicity occurs only at higher than the lowest insoluble concentration) it is advisable to test at more than one concentration with visible precipitation.

In der Betriebsanleitung für Nahrungsmittelmaschinen und für Maschinen zur Verwendung mit kosmetischen oder pharmazeutischen Erzeugnissen müssen die empfohlenen Reinigungs-, Desinfektions- und Spülmittel und -verfahren angegeben werden, und zwar nicht nur für die leicht zugänglichen Bereiche, sondern auch für Bereiche, zu denen ein Zugang unmöglich oder nicht ratsam ist. [EU] The instructions for foodstuffs machinery and machinery for use with cosmetics or pharmaceutical products must indicate recommended products and methods for cleaning, disinfecting and rinsing, not only for easily accessible areas but also for areas to which access is impossible or inadvisable.

In einigen Fällen kann es ratsam sein, parallele Versuchsreihen mit der Prüfsubstanz in zwei verschiedenen Konzentrationen, z. B. 2 und 5 mg/l, anzusetzen. [EU] In some cases, it would be advisable to run parallel series of test chemical at two different concentrations, for example, 2 and 5 mg/litre.

Um einen angemessenen Schutz der Verbraucher vor Rückständen zu gewährleisten, die sich aus nicht zulässigen Anwendungen von Pflanzenschutzmitteln ergeben, ist es ratsam, für die betreffenden Erzeugnis/Schädlingsbekämpfungsmittel-Kombinationen die jeweilige untere analytische Bestimmungsgrenze als vorläufigen Rückstandshöchstgehalt festzusetzen. [EU] In order to ensure that the consumer is adequately protected from exposure to residues resulting from unauthorised uses of plant protection products, provisional MRLs should be set for the relevant product/pesticide combinations at the lower limit of analytical determination.

Um einen angemessenen Schutz der Verbraucher vor Rückständen zu gewährleisten, die sich aus nicht zulässigen Verwendungen von Pflanzenschutzmitteln ergeben, ist es ratsam, für die betreffenden Erzeugnis/Schädlingsbekämpfungsmittel-Kombinationen die jeweilige untere analytische Bestimmungsgrenze als Rückstandshöchstwert festzusetzen. [EU] In order to ensure that the consumer is adequately protected from exposure to residues resulting from unauthorised uses of plant protection products, MRLs should be set for the relevant product/pesticide combinations at the lower limit of analytical determination.

Um einen angemessenen Schutz der Verbraucher vor Rückständen zu gewährleisten, die sich aus nicht zulässigen Verwendungen von Pflanzenschutzmitteln ergeben, ist es ratsam, für die betreffenden Erzeugnis-/Schädlingsbekämpfungsmittel-Kombinationen die jeweilige untere analytische Bestimmungsgrenze als vorläufigen Rückstandshöchstgehalt festzusetzen. [EU] In order to ensure that the consumer is adequately protected from exposure to residues resulting from unauthorised uses of plant protection products, provisional MRLs should be set for the relevant product/pesticide combinations at the lower limit of analytical determination.

Um einen angemessenen Schutz der Verbraucher vor Rückständen zu gewährleisten, die sich aus nicht zulässigen Verwendungen von Pflanzenschutzmitteln ergeben, ist es ratsam, für die betreffenden Erzeugnis/Schädlingsbekämpfungsmittel-Kombinationen die jeweilige untere analytische Bestimmungsgrenze als vorläufigen Rückstandshöchstwert festzusetzen. [EU] In order to ensure that the consumer is adequately protected from exposure to residues resulting from unauthorised uses of plant protection products, provisional MRLs should be set for the relevant product/pesticide combinations at the lower limit of analytical determination.

Um Klarheit, die Möglichkeit langfristiger wirtschaftliche Voraussagen und Rechtssicherheit für die Wirtschaftsbeteiligten zu gewährleisten, ist es ratsam, die verbleibenden Zollpräferenzen, die der Republik Chile im Rahmen des Schemas allgemeiner Zollpräferenzen der Gemeinschaft gewährt werden und die in den gemeinschaftlichen Zollzugeständnissen in Anhang I des Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits noch nicht berücksichtigt sind, in das bilaterale Handelsabkommen aufzunehmen. [EU] In order to ensure clarity, long term economic predictability and legal certainty for economic operators, it is considered appropriate to consolidate into the bilateral free trade agreement the remaining tariff preferences granted to Chile by the Community scheme of generalised tariff preferences and not yet provided for by the Community tariff concessions listed in Annex I to the Agreement establishing an association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part [1], signed in Brussels on 18 November 2002.

Vor dem Hintergrund des SEPA wäre es deshalb ratsam, bis zum 31. Oktober 2011 erneut zu bewerten, ob die Abschaffung dieser Pflicht zur Meldung der Zahlungsverkehrsdaten der Banken angemessen ist. [EU] It is advisable, in a SEPA context, to reassess, by 31 October 2011, the appropriateness of removing those reporting obligations based on bank settlements.

Weiterhin ist eine periodische Überprüfung der Zellen auf Karyotypstabilität ratsam. [EU] Established cell lines should be periodically checked for Mycoplasma contamination.

Wenn der BCF im Verhältnis zu den gesamten radioaktiv markierten Rückständen ; 1000 % beträgt, ist es u. U. ratsam - und bei gewissen Chemikalien wie Pestiziden unbedingt empfehlenswert - die Abbauprodukte zu identifizieren und zu quantifizieren, die ; 10 % des Gesamtrückstands in Fischgeweben im Fließgleichgewicht ausmachen. [EU] If the BCF in terms of total radiolebelled residues is ; 1000 %, it may be advisable, and for certain categories of chemicals such as pesticides strongly recommended, to identify and quantify degradates representing ; 10 % of total residues in fish tissues at steady state.

Wenn die EC50 für Wirkungen auf die Reproduktion geschätzt wird, ist es ratsam, dass die höchste Prüfkonzentration höher als diese EC50 ist. [EU] If the EC50 for effects on reproduction is estimated, it is advisable that the highest test concentration is greater than this EC50.

Wenn die ECx für Wirkungen auf die Reproduktion geschätzt wird, ist es ratsam, hinreichende Konzentrationen zur Bestimmung der ECx mit einem angemessenen Vertrauensbereich zu verwenden. [EU] If the ECX for effects on reproduction is estimated, it is advisable that sufficient concentrations are used to define the ECX with an appropriate level of confidence.

"Zielausweichflugplatz" ein Ausweichflugplatz, auf dem ein Luftfahrtzeug landen kann, wenn es unmöglich oder nicht ratsam ist, auf dem ursprünglichen Zielflugplatz zu landen [EU] 'destination alternate' means an alternate aerodrome to which an aircraft may proceed should it become either impossible or inadvisable to land at the aerodrome of intended landing

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners