DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
promoters
Search for:
Mini search box
 

34 results for promoters
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Die attraktive Maria Bogner und das sportliche Fotomodell Elfi Wildfeuer wurden die besten Werbeträger für Bogner-Skimode. [G] The attractive Maria and the athletic model Elfi Wildfeuer became the best-known promoters of Bogner skiing apparel.

Die Filmförderer in den Bundesländern befürchteten einen zu geringen Erfolg an den Kinokassen. [G] Film promoters in the individual German states fear that the film is not going to be a hit at the box office.

Diese subkulturellen Eigeninitiativen verstärkten sich Ende der achtziger Jahren, als findige Veranstalter den Niedergang des Sex- und Amüsierbetriebs rund um die Hamburger Reeperbahn nutzten, um alte Orte neu zu bespielen. [G] These sub-cultural independent initiatives were intensified in the late eighties when resourceful promoters used the decline of the red-light district around Hamburg's Reeperbahn to give some of the old venues a complete makeover.

Erste Aufnahmen entstehen, die Konzertveranstalter werden auf den Bass-Bariton aufmerksam. [G] He made his first recordings and concert promoters took notice of the bass-baritone.

Genau genommen nicht mal ein halbes - aber das wollen die Kulturförderer ja nicht wahrhaben. [G] To be honest it can't even cope with half that number; but that's something the promoters of culture are not prepared to admit.

Aus Informationsunterlagen, die der Commission des opérations de bourse (Börsenkommission, COB) von den Trägern des Projekts "Le Levant" vorgelegt wurden, geht hervor, dass die Gesellschafter "... ihre Steuerersparnis theoretisch in nahezu voller Höhe reinvestieren werden, indem sie jährliche Kapitalerhöhungen der Miteigentümergesellschaften zeichnen. Diese Kapitalerhöhungen sollen eine ausgeglichene Liquidität der Gesellschaften, jedoch ohne Überschüsse, ermöglichen". [EU] According to the background documents submitted by the Le Levant project promoters to France's Commission des opérations de bourse (COB, stock exchange committee), the shareholders would '... in theory reinvest practically the whole of their tax savings by subscribing to the joint-ownership companies' annual capital increases.

Außerdem sollte gewährleistet sein, dass die Projektträger keinen Einfluss auf die Entscheidung über die Projektauswahl nehmen können. [EU] Furthermore, it should be ensured that project promoters are not able to influence the project selection decision.

Bei der Festlegung der Bedingungen und bei der Wahl der Annahmen für das Durchspielen der verschiedenen Szenarios sollten die Mitgliedstaaten oder die von ihnen benannten zuständigen Behörden sicherstellen, dass sie zu diesem Thema rechtzeitig Konsultationen mit den nationalen Regulierungsbehörden und mit denjenigen, die die Einführung intelligenter Messsysteme vorantreiben und verwirklichen (in den meisten Mitgliedstaaten sind dies die Verteilernetzbetreiber), sowie gegebenenfalls mit den Trägern einschlägiger Pilotprojekte durchführen. [EU] When setting the conditions and deciding on the hypotheses for running the different scenarios, the Member States or any competent authority they designate should ensure that they conduct timely consultations on this subject with the national regulatory authorities and with promoters and enforcers of the roll-out of smart metering - which in most Member States are the distribution system operators - and with the owners of relevant pilot projects, where available.

Die EIB bewertet die von den Projektträgern bereitgestellten Informationen. [EU] The EIB shall assess the information provided by the project promoters.

Die in Anhang I genannte Zubereitung der Gruppe "Wachstumsförderer" wird als Zusatzstoff in der Tierernährung unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen für zehn Jahre zugelassen. [EU] The preparation belonging to the group 'Growth promoters', as specified in Annex I, is authorised for 10 years for use as additive in animal nutrition under the conditions laid down in that Annex.

Die in Anhang I genannte Zubereitung der Gruppe "Wachstumsförderer" wird als Zusatzstoff in der Tierernährung unter den in diesem Anhang aufgeführten Bedingungen vorläufig für vier Jahre zugelassen. [EU] The preparation belonging to the group 'Growth promoters', as specified in Annex I, is authorised provisionally for four years for use as an additive in animal nutrition under the conditions laid down in that Annex.

Die Investoren seien keine Wirtschaftsteilnehmer gewesen, die die mit einer wirtschaftlichen Tätigkeit verbundenen Risiken übernommen hätten, sondern lediglich Zeichner eines Finanzprodukts mit einer von den Projektträgern garantierten Mindestrendite. [EU] Rather than economic operators bearing the risks inherent to an economic activity, the investors had merely subscribed to a financial product with a minimum return guaranteed by the promoters of the package.

die Projektverantwortlichen erklären verbindlich, dass sie das durch die Demonstrationsanlage erzeugte allgemeine Wissen der gesamten Industrie und der Kommission zur Verfügung stellen, um einen Beitrag zum Europäischen Strategieplan für Energietechnologie zu leisten. [EU] project promoters make a binding declaration that the generic knowledge generated by the demonstration plant will be made available to the wider industry and to the Commission to contribute to the Strategic Energy Technology Plan for Europe.

Die Verwendung von Wachstumsförderern und synthetischen Aminosäuren ist untersagt. [EU] Growth promoters and synthetic amino-acids shall not be used.

Einrichtung einer Informations-Internetseite auf der Europa-Internetseite, einschließlich eines Portals für die Träger von Projekten zur Freiwilligentätigkeit, um sie mit den verschiedenen Gemeinschaftsprogrammen und -initiativen vertraut zu machen. [EU] The establishment of an information website on the Europa site, including a portal for promoters of projects on volunteering, to guide them through the various Community programmes and initiatives.

Einrichtung eines Internet-Portals, um die Aktionen im Bereich des interkulturellen Dialogs der Öffentlichkeit zugänglich zu machen und um Trägern von Projekten zum interkulturellen Dialog den Weg durch die verschiedenen relevanten Gemeinschaftsprogramme und -aktionen zu weisen. [EU] The establishment of a web portal to make actions in the field of intercultural dialogue accessible to the general public and to guide promoters of projects relating to intercultural dialogue through the various relevant Community programmes and actions.

fachliche Unterstützung der Projektträger im Bereich der Finanzierungstechniken für Projekte und der Entwicklung gemeinsamer Bewertungsmethoden [EU] technical assistance to project promoters regarding the financial engineering for projects and the development of common evaluation methods

FI Der Geschäftsführer, mindestens ein Rechnungsprüfer und mindestens die Hälfte der Gesellschaftsgründer und der Mitglieder von Vorstand und Aufsichtsrat einer Versicherungsgesellschaft müssen ihren Wohnsitz im Europäischen Wirtschaftsraum haben; Ausnahmen bedürfen der Genehmigung des Ministeriums für Soziales und Gesundheit. [EU] FI The managing director, at least one auditor and at least one half of the promoters and members of the board of directors and the supervisory board of an insurance company shall have their place of residence in the European Economic Area, unless the Ministry of Social Affairs and Health has granted an exemption.

FI: Der Geschäftsführer, mindestens ein Rechnungsprüfer und mindestens die Hälfte der Gesellschaftsgründer und der Mitglieder von Vorstand und Aufsichtsrat einer Versicherungsgesellschaft müssen ihren Wohnsitz im Europäischen Wirtschaftsraum haben; Ausnahmen bedürfen der Genehmigung des Ministeriums für Soziales und Gesundheit. [EU] The managing director, at least one auditor and at least one half of the promoters and members of the board of directors and the supervisory board of an insurance company shall have their place of residence in the European Economic Area, unless the Ministry of Social Affairs and Health has granted an exemption.

fördert die europäische Dimension des Vorhabens sowie den grenzüberschreitenden Dialog zwischen den Bauträgern und den Betroffenen [EU] promote the European dimension of the project and the cross-border dialogue between the project promoters and the persons concerned

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners