A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for nichtdiskriminierender
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
anhand
objektiver
und
nichtdiskriminierender
Kriterien
[EU]
on
the
basis
of
objective
and
non-discriminatory
criteria
Ausgleichszahlungen
für
die
gemeinsame
Nutzung
der
Daten
werden
in
gerechter
,
transparenter
und
nichtdiskriminierender
Weise
nach
den
Leitlinien
der
Agentur
festgelegt
. [EU]
Compensation
for
data
sharing
shall
be
determined
in
a
fair
,
transparent
and
non-discriminatory
manner
,
having
regard
to
the
guidance
established
by
the
Agency
[48].
Bei
den
Entgelt-
und
Kapazitätszuweisungsregelungen
sollte
allen
Unternehmen
ein
gleicher
und
nichtdiskriminierender
Zugang
geboten
werden
und
so
weit
wie
möglich
angestrebt
werden
,
den
Bedürfnissen
aller
Nutzer
und
Verkehrsarten
gerecht
und
ohne
Diskriminierung
zu
entsprechen
. [EU]
The
charging
and
capacity-allocation
schemes
should
permit
equal
and
non-discriminatory
access
for
all
undertakings
and
should
attempt
,
as
far
as
possible
,
to
meet
the
needs
of
all
users
and
traffic
types
in
a
fair
and
non-discriminatory
manner
.
Beiträge
zur
möglichst
kostengünstigen
Verwirklichung
der
angestrebten
Entwicklung
verbraucherorientierter
,
sicherer
,
zuverlässiger
und
effizienter
nichtdiskriminierender
Systeme
,
Förderung
der
Angemessenheit
der
Systeme
und
,
in
Einklang
mit
den
allgemeinen
Zielen
der
Energiepolitik
,
der
Energieeffizienz
sowie
der
Einbindung
von
Gas
aus
erneuerbaren
Energieträgern
und
dezentraler
Erzeugung
in
großem
und
kleinem
Maßstab
sowohl
in
Fernleitungs-
als
auch
in
Verteilernetze
[EU]
Helping
to
achieve
,
in
the
most
cost-effective
way
,
the
development
of
secure
,
reliable
and
efficient
non-discriminatory
systems
that
are
consumer
oriented
,
and
promoting
system
adequacy
and
,
in
line
with
general
energy
policy
objectives
,
energy
efficiency
as
well
as
the
integration
of
large
and
small
scale
production
of
gas
from
renewable
energy
sources
and
distributed
production
in
both
transmission
and
distribution
networks
Beiträge
zur
möglichst
kostengünstigen
Verwirklichung
der
angestrebten
Entwicklung
verbraucherorientierter
,
sicherer
,
zuverlässiger
und
effizienter
nichtdiskriminierender
Systeme
sowie
Förderung
der
Angemessenheit
der
Systeme
und
,
im
Einklang
mit
den
allgemeinen
Zielen
der
Energiepolitik
,
der
Energieeffizienz
sowie
der
Einbindung
von
Strom
aus
erneuerbaren
Energiequellen
und
dezentraler
Erzeugung
im
kleinen
und
großen
Maßstab
sowohl
in
Übertragungs-
als
auch
in
Verteilernetze
[EU]
Helping
to
achieve
,
in
the
most
cost-effective
way
,
the
development
of
secure
,
reliable
and
efficient
non-discriminatory
systems
that
are
consumer
oriented
,
and
promoting
system
adequacy
and
,
in
line
with
general
energy
policy
objectives
,
energy
efficiency
as
well
as
the
integration
of
large
and
small-scale
production
of
electricity
from
renewable
energy
sources
and
distributed
generation
in
both
transmission
and
distribution
networks
"bestätigtes
medizinisches
Ergebnis"
bezeichnet
eine
Feststellung
,
die
ein
oder
mehrere
von
der
Genehmigungsbehörde
akzeptierte
medizinische
Sachverständige
auf
der
Grundlage
objektiver
und
nichtdiskriminierender
Kriterien
zum
Zwecke
des
jeweiligen
Falles
und
erforderlichenfalls
in
Konsultation
mit
dem
Flugbetrieb
oder
anderen
Sachverständigen
getroffen
haben
[EU]
'Accredited
medical
conclusion'
means
the
conclusion
reached
by
one
or
more
medical
experts
acceptable
to
the
licensing
authority
,
on
the
basis
of
objective
and
non-discriminatory
criteria
,
for
the
purposes
of
the
case
concerned
,
in
consultation
with
flight
operations
or
other
experts
as
necessary
Beträgt
die
Anzahl
der
jährlich
weltweit
von
einem
Hersteller
hergestellten
und
in
den
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
fallenden
Systeme
,
Bauteile
oder
selbstständigen
technischen
Einheiten
weniger
als
250
Einheiten
,
so
sind
,
abweichend
von
Artikel
2a
,
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
leicht
und
unverzüglich
durch
den
Hersteller
zur
Verfügung
zu
stellen
;
dies
muss
im
Hinblick
auf
die
bestehenden
Vorschriften
und
den
Zugang
,
der
autorisierten
Händlern
und
Reparaturbetrieben
gewährt
wird
,
in
nichtdiskriminierender
Form
erfolgen
. [EU]
By
derogation
from
Article
2a
,
manufacturers
whose
worldwide
annual
production
of
a
type
of
vehicle
,
system
,
component
or
separate
technical
unit
subject
to
this
Regulation
is
less
than
250
units
,
shall
provide
access
to
repair
and
maintenance
information
in
a
readily
accessible
and
prompt
manner
,
and
in
a
manner
which
is
non-discriminatory
compared
to
the
provisions
given
or
access
granted
to
authorised
dealers
and
repairers
.
Beträgt
die
Anzahl
der
weltweit
hergestellten
und
von
einer
kundenspezifischen
Anpassung
betroffenen
Systeme
,
Bauteile
oder
selbstständigen
technischen
Einheiten
weniger
als
250
Einheiten
,
so
sind
,
abweichend
von
Artikel
2a
,
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
in
Bezug
auf
die
kundenspezifische
Anpassung
leicht
und
unverzüglich
zur
Verfügung
zu
stellen
;
dies
muss
im
Hinblick
auf
die
bestehenden
Vorschriften
und
den
Zugang
,
der
autorisierten
Händlern
und
Reparaturbetrieben
gewährt
wird
,
in
nichtdiskriminierender
Form
erfolgen
. [EU]
By
derogation
from
Article
2a
,
if
the
number
of
systems
,
components
or
separate
technical
units
subject
to
a
specific
customer
adaptation
is
lower
than
a
total
of
250
units
produced
worldwide
,
repair
and
maintenance
information
for
the
customer
adaptation
shall
be
provided
in
a
readily
accessible
and
prompt
manner
,
and
in
a
manner
which
is
non-discriminatory
compared
to
the
provisions
given
or
access
granted
to
authorised
dealers
and
repairers
.
Bis
zur
Annahme
dieser
Norm
stellen
Hersteller
Informationen
über
OBD-Systeme
sowie
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
von
Fahrzeugen
in
standardisierter
Form
zur
Verfügung
;
dies
muss
im
Hinblick
auf
die
bestehenden
Vorschriften
und
den
Zugang
,
der
autorisierten
Händlern
und
Reparaturbetrieben
gewährt
wird
,
in
nichtdiskriminierender
Form
erfolgen
. [EU]
Until
this
standard
is
adopted
,
manufacturers
shall
provide
vehicle
OBD
and
vehicle
repair
and
maintenance
information
in
a
standardised
manner
which
is
non-discriminatory
compared
to
the
provisions
given
or
access
granted
to
authorised
dealers
and
repairers
.
Daher
bezeichnete
das
Europäische
Parlament
in
seiner
Entschließung
vom
10
.
Juli
2007
zu
den
Aussichten
für
den
Erdgas-
und
den
Elektrizitätsbinnenmarkt
eine
eigentumsrechtliche
Entflechtung
der
Übertragungs-
und
Fernleitungsnetze
als
das
wirksamste
Instrument
,
um
in
nichtdiskriminierender
Weise
Investitionen
in
die
Infrastrukturen
,
einen
fairen
Netzzugang
für
neue
Anbieter
und
Transparenz
des
Marktes
zu
fördern
. [EU]
For
that
reason
,
the
European
Parliament
,
in
its
resolution
of
10
July
2007
on
prospects
for
the
internal
gas
and
electricity
market
[5]
referred
to
ownership
unbundling
at
transmission
level
as
the
most
effective
tool
by
which
to
promote
investments
in
infrastructure
in
a
non-discriminatory
way
,
fair
access
to
the
network
for
new
entrants
and
transparency
in
the
market
.
Das
SHARE-ERIC
behandelt
mögliche
Beschaffungspartner
und
Anbieter
in
gleicher
und
nichtdiskriminierender
Weise
unabhängig
davon
,
ob
sie
in
der
Europäischen
Union
ansässig
sind
oder
nicht
. [EU]
The
SHARE-ERIC
shall
treat
procurement
candidates
and
tenderers
equally
and
in
a
non-discriminatory
way
,
independent
of
whether
or
not
they
are
based
in
the
European
Union
.
Der
erfolgreiche
Bieter
geht
transparent
vor
und
behandelt
sämtliche
potenziellen
Unterauftragnehmer
gleich
und
in
nichtdiskriminierender
Weise
. [EU]
The
successful
tenderer
shall
act
transparently
and
treat
all
potential
subcontractors
in
an
equal
and
non-discriminatory
way
.
Der
Schienenzugang
zu
eisenbahnbezogenen
Diensten
in
den
Terminals
und
Häfen
gemäß
den
Absätzen
1, 2
und
3,
die
mehr
als
einen
Endnutzer
bedienen
oder
bedienen
können
,
und
die
Bereitstellung
dieser
Dienste
werden
allen
Eisenbahnunternehmen
in
nichtdiskriminierender
und
transparenter
Weise
gewährt
,
und
die
Anträge
von
Eisenbahnunternehmen
können
nur
dann
Beschränkungen
unterliegen
,
wenn
vertretbare
Schienenalternativen
unter
Marktbedingungen
bestehen
." [EU]
Track
access
to
,
and
supply
of
services
in
,
the
terminals
and
ports
linked
to
rail
activities
referred
to
in
paragraphs
1, 2
and
3,
serving
or
potentially
serving
more
than
one
final
customer
,
shall
be
provided
to
all
railway
undertakings
in
a
non-discriminatory
and
transparent
manner
and
requests
by
railway
undertakings
may
be
subject
to
restrictions
only
if
viable
alternatives
by
rail
under
market
conditions
exist
.'
Der
Wert
der
Zahlungsansprüche
wird
anhand
objektiver
und
nichtdiskriminierender
Kriterien
berechnet
. [EU]
The
value
of
the
entitlements
shall
be
calculated
on
the
basis
of
objective
and
non-discriminatory
criteria
.
Der
Wert
der
Zahlungsansprüche
wird
anhand
objektiver
und
nichtdiskriminierender
Kriterien
berechnet
. [EU]
The
value
of
the
payment
entitlement
is
calculated
on
the
basis
of
objective
and
non-discriminatory
criteria
.
Der
Wert
der
Zahlungsansprüche
wird
anhand
objektiver
und
nichtdiskriminierender
Kriterien
berechnet
. [EU]
The
value
of
the
payment
entitlements
is
calculated
on
the
basis
of
objective
and
non-discriminatory
criteria
.
Der
Zugang
von
Marktteilnehmern
,
die
Energiedienstleistungen
anbieten
,
erfolgt
auf
der
Grundlage
transparenter
und
nichtdiskriminierender
Kriterien
. [EU]
Access
of
market
participants
offering
energy
services
shall
be
based
on
transparent
and
non-discriminatory
criteria
.
Die
Bedingungen
für
die
Erbringung
dieser
Leistungen
durch
die
Fernleitungsnetzbetreiber
einschließlich
Regelungen
und
Tarife
werden
gemäß
einem
mit
Artikel
41
Absatz
6
zu
vereinbarenden
Verfahren
in
nichtdiskriminierender
Weise
und
kostenorientiert
festgelegt
und
veröffentlicht
. [EU]
Terms
and
conditions
,
including
rules
and
tariffs
,
for
the
provision
of
such
services
by
transmission
system
operators
shall
be
established
pursuant
to
a
methodology
compatible
with
Article
41
(6)
in
a
non-discriminatory
and
cost-reflective
way
and
shall
be
published
.
Die
Bedingungen
für
die
Erbringung
dieser
Leistungen
durch
die
Netzbetreiber
einschließlich
Regelungen
und
Tarife
werden
gemäß
einem
mit
Artikel
41
Absatz
6
zu
vereinbarenden
Verfahren
in
nichtdiskriminierender
Weise
und
kostenorientiert
festgelegt
und
veröffentlicht
. [EU]
Terms
and
conditions
,
including
rules
and
tariffs
,
for
the
provision
of
such
services
by
distribution
system
operators
shall
be
established
pursuant
to
a
methodology
compatible
with
Article
41
(6)
in
a
non-discriminatory
and
cost-reflective
way
and
shall
be
published
.
Die
Bedingungen
für
die
Erbringung
dieser
Leistungen
durch
die
Übertragungsnetzbetreiber
einschließlich
Regelungen
und
Tarife
werden
gemäß
einem
mit
Artikel
37
Absatz
6
zu
vereinbarenden
Verfahren
in
nichtdiskriminierender
Weise
und
kostenorientiert
festgelegt
und
veröffentlicht
. [EU]
The
terms
and
conditions
,
including
the
rules
and
tariffs
,
for
the
provision
of
such
services
by
transmission
system
operators
shall
be
established
pursuant
to
a
methodology
compatible
with
Article
37
(6)
in
a
non-discriminatory
and
cost-reflective
way
and
shall
be
published
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nichtdiskriminierender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners