DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
formatted
Search for:
Mini search box
 

20 results for formatted
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Das Formular wird von der Überwachungsbehörde bereits anhand der Angaben, die zum Zeitpunkt der Genehmigung der Beihilfe übermittelt wurden, vorab ausgefüllt. [EU] The bulk of the information in the pre-formatted spreadsheet shall be pre-completed by the Authority on the basis of data provided at the time of approval of the aid.

Das Vereinigte Königreich hat mit Schreiben vom 14. April, 2. Mai und 22. Juli sowie im Mai, August und September 2008 übermittelten elektronischen Berichten bei der Kommission die Genehmigung für die Anwendung einer alternativen Kilowatt-Tage-Regelung im Vereinigten Königreich beantragt, die für Fischereifahrzeuge gelten soll, die in den EG-Gewässern der Norwegischen See, in der Nordsee oder in den Gewässern westlich von Schottland (ICES-Gebiete IIa, IVa bis IVc oder VIa) mit Schleppnetzen oder Snurrewaden mit einer Maschenöffnung von 70 bis 89 mm oder 100 mm und mehr Fischfang betreiben. [EU] The United Kingdom has submitted a request to the Commission with letters dated 14 April, 2 May and 22 July, and with electronically formatted reports sent May, August and September 2008 as regards such an alternative management system in the United Kingdom, applying to fishing vessels using trawls or Danish seines with a mesh size of either between 70 and 89 mm or of 100 mm and more, operating in EC waters of the Norwegian Sea, the North Sea or to the west of Scotland (ICES areas IIa, IVa to IVc or VIa).

Die Bereitstellung SOLLTE im PDF-Format gemäß ISO 32000 erfolgen. Die Formatierung MUSS dem Profil PDF/A (ISO 19005) entsprechen. [EU] It SHOULD be provided in the form of a Portable Document Format (PDF) document according to ISO 32000 that MUST be formatted according to the profile PDF/A (ISO 19005).

Die Disketten sind in der geeigneten Dichte (DSDD = geringe Dichte, HD = hohe Dichte) mit DOS Version 2.1 oder höher zu formatieren und müssen hundertprozentig IBM-kompatibel sein. [EU] The diskettes are to be formatted on the appropriate density (DSDD = low density and HD = high density), using DOS 2.1 or higher, and shall be 100 % IBM compatible.

Die Formatierung der in Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstaben a, b und d genannten Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen erfolgt auf der Grundlage einer gemeinsamen Spezifikation, die folgendes Profil aufweist: [EU] The aeronautical data and aeronautical information referred to in points (a), (b) and (d) of the second subparagraph of Article 2(1) shall be formatted in accordance with a common specification, which shall:

Die Pixelkoordinaten x und y des Schnittpunkts der drei Stränge jeder Minutie können direkt formatiert werden. [EU] The X and Y pixel coordinates of the intersection of the three legs of each minutia can be directly formatted.

Dieses Feld enthält ein "U" als Hinweis darauf, dass die Minutien nach dem M1-378-Standard formatiert wurden. [EU] This field shall contain a 'U' to indicate that the minutiae are formatted in M1-378 terms.

Die Spezifikationen laut ETSI TS 102 231, Abschnitt 5.3.13 sind anwendbar. Außerdem ist die Verwendung der optionalen digitalen Identität erforderlich, die für den Herausgeber der TSL steht, auf die verwiesen wird, und die formatiert ist, wie in Abschnitt 5.5.3 angegeben. [EU] Specifications from ETSI TS 102 231, clause 5.3.13 shall apply while mandating the use of the optional digital identity, representing the issuer of the TSL pointed to, formatted as specified in clause 5.5.3.

Die Überwachungsbehörde wird den EFTA-Staaten jedes Jahr zum 1. März eine tabellarische Aufstellung aller bestehenden Einzelbeihilfen und Beihilferegelungen übermitteln. [EU] The Authority shall send a pre-formatted spreadsheet, containing detailed information on all existing aid schemes and individual aid, to the EFTA States by 1 March each year.

Die Uhrzeit, ab der ein Tag im Gebiet gemessen wird (hh:mm in UTC). [EU] The time from which the continuous period of a day present in the area is measured (formatted hh:mm in UTC).

Disketten: MS-DOS, 3,5″, 720 KByte bzw. 1,4 MByte oder 5,25″, 360 KByte bzw. 1,2 MByte. [EU] Floppy discs: MS-DOS-formatted 3,5″ 720 K or 1,4 Mbyte discs or 5,25″ 360 K or 1,2 Mbyte discs.

Disketten: MS-DOS, 3,5 Zoll, 720 KByte bzw. 1,4 MByte oder 5,25 Zoll, 360 KByte bzw. 1,2 MByte. [EU] Floppy disks: MS-DOS-formatted 3,5″ 720 K or 1,4 MB disks or 5,25″ 360 K or 1,2 MB disks.

Eine Datenbank muss es ermöglichen, den gesamten Datenbankinhalt oder Teile davon als formatierte Daten zu exportieren. [EU] A database shall provide a facility that allows to export the contents of the complete database or its part as formatted data.

Eine Datenbank muss es ermöglichen, den gesamten Inhalt oder Teile davon als formatierte Daten zu exportieren. [EU] A database shall provide a facility that allows the contents of the complete database or part thereof to be exported as formatted data.

Eine Datenbank muss es ermöglichen, formatierte Daten zu importieren und in die Datenbank einzufügen, anstatt diese von Hand einzugeben. [EU] A database shall provide a facility that allows the import of formatted data that can be used to fill the database instead of manual input.

"einschlägige nationale Datenbank" die von den Polizei- oder Justizbehörden eines Mitgliedstaats verwaltete Datenbank oder Datenbanken für Daten über gestohlene, verlorene oder unterschlagene Pässe und Blankopässe; [EU] 'Passport data' shall mean data on issued and blank passports that are stolen, lost or misappropriated and formatted for integration in a specific information system. Passport data that will be exchanged with the Interpol database shall consist only of the passport number, country of issuance and the document type.

Es muss ein Sicherheitsdatenblatt vorgelegt werden, dessen Format der Richtlinie 91/155/EWG der Kommission vom 5. März 1991 zur Festlegung der Einzelheiten eines besonderen Informationssystems für gefährliche Zubereitungen gemäß Artikel 10 der Richtlinie 88/379/EWG des Rates entspricht. [EU] A material safety data sheet formatted in accordance with the requirements of Commission Directive 91/155/EEC of 5 March 1991 defining and laying down the detailed arrangements for the system of specific information relating to dangerous preparations in implementation of Article 10 of Directive 88/379/EEC must be provided.

MS-DOS, 3,5″ 720 KByte bzw. 1,4 MByte oder 5,25″ 360 KByte bzw. 1,2 MByte. [EU] MS-DOS-formatted, 3,5″ 720 K or 1,4 MB disks or 5,25″ 360 K or 1,2 MB disks.

Obgleich weder POP3 noch SMTP MIME-formatierte E-Mails benötigen, erfolgt der E-Mail-Verkehr im Internet im Wesentlichen MIME-formatiert, so dass POP-Clients in der Lage sein müssen, MIME zu verstehen und anzuwenden. [EU] Although neither POP3 nor SMTP requires MIME-formatted e-mail, essentially Internet e-mail comes MIME-formatted, so POP clients must also understand and use MIME.

Wird dieses Feld verwendet, ist es als nicht leere Abfolge von Zeichenketten formatiert, von denen jede RFC 3986 entspricht.Scheme extensions (Abschnitt 5.3.17) [EU] When used, this field is formatted as non-empty sequence of strings, each of them compliant with RFC 3986 [17].Scheme extensions (clause 5.3.17)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners