A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
das Schifahren
das Schilaufen
das Schispringen
das Schlimmste
das Schriftliche
das Schwarze
das Schwimmen
das Seiende
das Sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
883 results for
das Schriftliche
Search single words:
das
·
Schriftliche
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Artikel
12
Buchstabe
b
des
Abkommens
sieht
insbesondere
vor
,
dass
das
Abkommen
mit
seinen
etwaigen
Änderungen
durch
eine
schriftliche
Vereinbarung
der
Vertragsparteien
um
weitere
fünf
Jahre
verlängert
werden
kann
. [EU]
Article
12
(b)
of
the
Agreement
provides
,
in
particular
,
that
the
Agreement
may
be
extended
with
possible
amendments
,
for
additional
periods
of
five
years
by
mutual
written
agreement
by
the
Parties
.
Artikel
16
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
1935/2004
sieht
vor
,
dass
den
Materialien
und
Gegenständen
,
die
unter
Einzelmaßnahmen
fallen
,
eine
schriftliche
Konformitätserklärung
beizufügen
ist
,
nach
der
sie
den
für
sie
geltenden
Vorschriften
entsprechen
. [EU]
Article
16
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1935/2004
provides
that
materials
and
articles
covered
by
specific
measures
be
accompanied
by
a
written
declaration
of
compliance
stating
that
they
comply
with
the
rules
applicable
to
them
.
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1935/2004
sieht
vor
,
dass
Materialien
und
Gegenständen
eine
schriftliche
Konformitätserklärung
beigefügt
werden
soll
,
nach
der
sie
den
für
sie
geltenden
Vorschriften
entsprechen
. [EU]
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
1935/2004
provides
that
materials
and
articles
are
to
be
accompanied
by
a
written
declaration
of
compliance
attesting
that
they
comply
with
the
rules
applicable
to
them
.
Auch
Vertragsparteien
,
die
nicht
Streitpartei
sind
,
können
an
allen
Verhandlungen
des
Ad-hoc-Ausschusses
teilnehmen
,
schriftliche
und
mündliche
Eingaben
machen
und
die
Anträge
der
Streitparteien
lesen
. [EU]
Any
Contracting
Party
,
which
is
not
a
Party
to
the
dispute
,
may
attend
all
hearings
of
the
ad
hoc
panel
,
make
written
and
oral
submissions
to
the
ad
hoc
panel
and
receive
the
submissions
of
each
Party
to
the
dispute
.
Auf
allen
anderen
Vermarktungsstufen
als
der
Abgabe
an
die
Endverbraucher
ist
den
aktiven
und
intelligenten
Materialien
und
Gegenständen
unabhängig
davon
,
ob
sie
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
,
oder
den
für
die
Herstellung
dieser
Materialien
und
Gegenstände
bestimmten
Bestandteilen
oder
den
für
die
Herstellung
der
Bestandteile
bestimmten
Stoffen
eine
schriftliche
Erklärung
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1935/2004
beizufügen
. [EU]
At
the
marketing
stages
other
than
at
the
point
of
sale
to
the
final
consumer
,
active
and
intelligent
materials
and
articles
,
whether
or
not
they
are
in
contact
with
food
,
or
the
components
intended
for
the
manufacturing
of
those
materials
and
articles
or
the
substances
intended
for
the
manufacturing
of
those
components
,
shall
be
accompanied
by
a
written
declaration
in
accordance
with
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
1935/2004
.
Auf
allen
anderen
Vermarktungsstufen
als
der
Einzelhandelsstufe
ist
eine
schriftliche
Erklärung
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1935/2004
für
Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff
,
Produkte
aus
Zwischenstufen
ihrer
Herstellung
sowie
für
die
zur
Herstellung
dieser
Materialien
und
Gegenstände
bestimmten
Stoffe
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
At
the
marketing
stages
other
than
at
the
retail
stage
, a
written
declaration
in
accordance
with
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
1935/2004
shall
be
available
for
plastic
materials
and
articles
,
products
from
intermediate
stages
of
their
manufacturing
as
well
as
for
the
substances
intended
for
the
manufacturing
of
those
materials
and
articles
.
Auf
allen
Vermarktungsstufen
außer
der
Einzelhandelsstufe
ist
Materialien
und
Gegenständen
,
die
BADGE
und
seine
Derivate
enthalten
,
eine
schriftliche
Erklärung
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1935/2004
beizufügen
. [EU]
At
the
marketing
stages
other
than
the
retail
stages
,
materials
and
articles
containing
BADGE
and
its
derivatives
shall
be
accompanied
by
a
written
declaration
in
accordance
with
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
1935/2004
.
Auf
Antrag
des
Aufnahmemitgliedstaats
legen
die
zuständigen
Behörden
eines
anderen
Mitgliedstaats
eine
schriftliche
Bestätigung
oder
die
Nichtanerkennung
der
Echtheit
der
Befähigungszeugnisse
von
Seeleuten
,
der
entsprechenden
Vermerke
oder
jedes
anderen
Urkundennachweises
für
eine
Ausbildung
vor
,
die
in
diesem
anderen
Mitgliedstaat
ausgestellt
wurden
. [EU]
At
the
request
of
a
host
Member
State
,
the
competent
authorities
of
another
Member
State
shall
provide
written
confirmation
or
denial
of
the
authenticity
of
seafarers'
certificates
,
corresponding
endorsements
or
any
other
documentary
evidence
of
training
issued
in
that
other
Member
State
.
Auf
den
anderen
Vermarktungsstufen
als
dem
Einzelhandel
ist
Materialien
und
Gegenständen
aus
Kunststoff
,
die
dazu
bestimmt
sind
,
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
zu
kommen
,
und
die
in
Absatz
1
genannte
Additive
enthalten
,
eine
schriftliche
Erklärung
beizufügen
,
welche
die
in
Artikel
9
genannten
Informationen
enthält
.". [EU]
At
the
marketing
stages
other
than
the
retail
stages
,
plastic
materials
and
articles
which
are
intended
to
be
placed
in
contact
with
foodstuffs
and
which
contain
additives
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
accompanied
by
a
written
declaration
containing
the
information
referred
to
in
Article
9.'
Auf
den
Stufen
der
Vermarktung
bis
einschließlich
zum
Einzelhandel
muss
Keramikgegenständen
,
die
noch
nicht
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
gekommen
sind
,
eine
schriftliche
Erklärung
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1935/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
beigefügt
sein
. [EU]
At
the
marketing
stages
up
to
and
including
the
retail
stage
,
ceramic
articles
which
are
not
yet
in
contact
with
foodstuffs
shall
be
accompanied
by
a
written
declaration
in
accordance
with
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
1935/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
.
Auf
deren
schriftliche
Aufforderung
gemäß
Artikel
136
Absatz
2
dieser
Verordnung
übermittelt
der
Mitgliedstaat
der
Kommission
die
korrekten
Angaben
nach
nachstehendem
Muster
. [EU]
At
the
written
request
of
the
Commission
as
specified
in
Article
136
(2)
of
this
Regulation
,
the
Member
State
shall
provide
the
Commission
with
the
appropriate
information
according
to
the
model
below
.
Aufgrund
einer
mit
Schreiben
vom
10
.
Mai
2001
eingegangenen
Beschwerde
übermittelte
die
Kommission
mit
Schreiben
vom
9.
November
2001
der
Bundesrepublik
Deutschland
eine
schriftliche
Anfrage
. [EU]
Following
a
complaint
received
on
10
May
2001
the
Commission
sent
a
written
inquiry
to
the
Federal
Republic
of
Germany
on
9
November
2001
.
auf
schriftliche
Anfrage
der
Kommission
die
voraussichtliche
Erzeugung
und
Vermarktung
von
Bananen
. [EU]
at
the
written
request
of
the
Commission
,
forecast
production
and
sales
.
Auf
schriftliche
Anfrage
der
Kommission
übermittelt
der
Mitgliedstaat
Angaben
zu
einer
bestimmten
Unregelmäßigkeit
oder
einer
Gruppe
von
Unregelmäßigkeiten
." [EU]
At
the
written
request
of
the
Commission
,
the
Member
State
shall
provide
information
in
relation
to
a
specific
irregularity
or
group
of
irregularities
.';
Auf
schriftliche
Aufforderung
durch
die
Kommission
übermittelt
der
Mitgliedstaat
dieser
die
Angaben
gemäß
Absatz
1
innerhalb
von
15
Arbeitstagen
nach
Eingang
der
Aufforderung
oder
innerhalb
eines
anderen
vereinbarten
Zeitraums
,
damit
Dokumentenprüfungen
oder
Vor-Ort-Überprüfungen
vorgenommen
werden
können
. [EU]
At
the
written
request
of
the
Commission
,
the
Member
State
shall
provide
the
Commission
with
the
information
referred
to
in
paragraph
1
within
15
working
days
of
receipt
of
the
request
,
or
any
other
agreed
period
,
for
the
purpose
of
carrying
out
documentary
and
on-the-spot
checks
.
Auf
schriftliche
Aufforderung
durch
die
Kommission
übermittelt
der
Mitgliedstaat
dieser
die
in
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
genannten
geeigneten
Angaben
innerhalb
von
15
Arbeitstagen
nach
Eingang
der
Aufforderung
oder
innerhalb
eines
anderen
vereinbarten
Zeitraums
,
damit
Dokumentenprüfungen
oder
Vor-Ort-Überprüfungen
vorgenommen
werden
können
. [EU]
At
the
written
request
of
the
Commission
,
the
Member
State
shall
provide
the
Commission
with
the
appropriate
information
referred
to
in
paragraph
1
within
fifteen
working
days
of
receipt
of
the
request
or
any
other
agreed
period
,
for
the
purpose
of
carrying
out
documentary
and
on-the-spot
checks
.
Auf
schriftliche
Aufforderung
durch
die
Kommission
übermittelt
der
Mitgliedstaat
dieser
innerhalb
von
fünfzehn
(
15
)
Arbeitstagen
nach
Eingang
der
Aufforderung
oder
innerhalb
eines
anderen
vereinbarten
Zeitraums
die
einschlägigen
Angaben
,
damit
Dokumentenprüfungen
oder
Vor-Ort-Kontrollen
vorgenommen
werden
können
. [EU]
At
the
written
request
of
the
Commission
,
the
Member
State
shall
provide
the
Commission
with
the
appropriate
information
within
15
working
days
of
receipt
of
the
request
or
other
agreed
period
for
the
purpose
of
carrying
out
documentary
and
on-the-spot
checks
.
"Aufträge"
sind
zwischen
der
EZB
und
einem
oder
mehreren
Lieferanten
geschlossene
schriftliche
entgeltliche
Verträge
über
die
Ausführung
von
Bauleistungen
,
die
Lieferung
von
Waren
oder
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
. [EU]
'contracts'
are
contracts
for
pecuniary
interest
concluded
in
writing
between
the
ECB
with
one
or
more
suppliers
and
having
as
their
object
the
execution
of
works
,
the
supply
of
products
or
the
provision
of
services
.
Ausdrückliche
schriftliche
Bestätigung
der
Behörden
,
die
für
die
Regulierungsaufsicht
über
die
betroffenen
Luftfahrtunternehmen
zuständig
sind
,
dass
der
Plan
zur
Mängelbehebung
durchgeführt
wurde
[EU]
Explicit
written
endorsement
by
the
authority
or
authorities
with
responsibility
for
regulatory
oversight
of
the
air
carrier
(s)
concerned
that
the
corrective
action
plan
has
been
implemented
.
Ausführliche
schriftliche
Angaben
über
die
Funktions-
und
Betriebsmerkmale
des
OBD-Systems
mit
einer
Liste
aller
von
ihm
überwachten
Teile
(
Sensoren
,
Aktuatoren
und
sonstige
Komponenten
)
der
emissionsmindernden
Einrichtung
des
Motors
[EU]
Detailed
written
information
fully
describing
the
functional
operation
characteristics
of
the
OBD
system
,
including
a
listing
of
all
relevant
parts
of
the
engine's
emission
control
system
, i.e.
sensors
,
actuators
and
components
,
that
are
monitored
by
the
OBD
system
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "das Schriftliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners