DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

60 results for bescheinigte
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Für Maßnahmen mit Investitionen in Form von Sachleistungen können Beiträge eines öffentlichen oder privaten Begünstigten, d. h. die Bereitstellung von Gütern oder Dienstleistungen, für die keine durch Rechnungen oder gleichwertige Belege bescheinigte Barzahlung erfolgt, zuschussfähige Ausgaben sein, sofern [EU] For measures involving investments in kind, contributions of a public or private beneficiary, namely the provision of goods or services for which no cash payment supported by invoices or equivalent documents is made, may be eligible expenditure provided that the following conditions are fulfilled:

In den Berichten für die Jahre 1995, 1996, 1997 und 1998 wurde die Einhaltung der Verpflichtungen durch einen unternehmensunabhängigen externen Prüfer bescheinigt. Die Firma Maia, Mesquita & Associados (Revisor Oficial das Contas) bescheinigte, dass die Prüfung keine Fakten ergeben hat, die sich maßgeblich auf die Berechnung der in den Berichten für die jeweiligen Jahre angegebenen Ausgleichszahlungen an RTP ausgewirkt hätten. [EU] For the years 1995, 1996, 1997 and 1998, the public service report contained compliance statements by an external auditor independent to the company, Maia, Mesquita & Associados - (Revisor Oficial das Contas), that that the audit did not disclose any matters that would significantly affect the calculation of the compensation payments to RTP referred to in those reports for those years.

Ingesamt getätigte und bescheinigte zuschussfähige Ausgaben: [EU] Total certified eligible expenditure paid:

Insgesamt bescheinigte Ausgaben [EU] Total expenditure certified

Insgesamt bescheinigte zuschussfähige Ausgaben für zwischen .../.../ und 31.12. [Jahr] abgeschlossene Vorhaben - Konvergenzzielregionen: [EU] Total certified eligible expenditure of operations completed between .../.../ and 31/12 [year] in the regions eligible under the convergence objective:

Insgesamt bescheinigte zuschussfähige Ausgaben für zwischen .../.../ und 31.12. [Jahr] abgeschlossene Vorhaben - Nicht-Konvergenzzielregionen: [EU] Total certified eligible expenditure of operations completed between .../.../ and 31/12 [year] in the regions eligible under the non-convergence objective:

Insgesamt getätigte und bescheinigte zuschussfähige Ausgaben für Vorhaben, die zwischen dem ../../.... und dem 31.12.20.. [Jahr] abgeschlossen wurden: ... [EU] And 31/12 [year]: ...

Insgesamt getätigte und bescheinigte zuschussfähige Ausgaben für Vorhaben, die zwischen dem ../../.... und dem 31.12.20.. [Jahr] abgeschlossen wurden: [EU] Total certified expenditure of operations completed between../../.... and 31.12.20.. [year]:

Insgesamt getätigte und bescheinigte zuschussfähige Ausgaben in den Konvergenzzielregionen: ... [EU] Total certified eligible expenditure paid in regions eligible under the convergence objective: ...

Insgesamt getätigte und bescheinigte zuschussfähige Ausgaben in den Nicht-Konvergenzzielregionen: ... [EU] Total certified eligible expenditure paid in regions eligible under the non-convergence objective: ...

Nicht bescheinigte Teile sind zu streichen.GELTENDE BEDINGUNGENTeil VI ist verpflichtend auszufüllen.Die Teile IV, V, VII und VIII sind je nach Anforderungen des Bestimmungsmitgliedstaats auszufüllen. [EU] Parts not certified must be struck out.APPLICABLE CONDITIONSCompletion of Part VI is compulsory.Parts IV, V, VII and VIII shall be completed depending on the request of the Member State of destination.

Nicht bescheinigte Teile sind zu streichen.GELTENDE BEDINGUNGEN (Verordnung (EG) Nr. 998/2003)A. [EU] The clinical examination (Part IX) must be done within 24 hours before movement.6.

Wenn die in Absatz 5 genannte Obergrenze erreicht ist, übermittelt der nationale Anweisungsbefugte der Kommission weiter bescheinigte Ausgabenaufstellungen und Informationen über die wiedereingezogenen Beträge. [EU] When the ceiling referred to in paragraph 5 is reached, the national authorising officer shall continue transmitting to the Commission any certified statement of expenditure, as well as information about the amounts recovered.

Wenn dieser Grenzwert erreicht ist, übermittelt die Bescheinigungsbehörde der Kommission weiterhin bescheinigte Ausgabenerklärungen bis zum 31. Dezember des Jahres n sowie eine Aufstellung der während desselben Jahres durchgeführten Einziehungen zugunsten des EFF bis spätestens Ende Februar des Jahres n+1. [EU] When this ceiling is reached, the certifying authority shall continue transmitting to the Commission any certified statement of expenditure on the 31 December of year n, as well as the amounts recovered during the year for the EFF, at the latest by the end of February of year n+1.

Wenn dieser Grenzwert erreicht ist, übermittelt die Bescheinigungsbehörde der Kommission weiterhin bescheinigte Ausgabenerklärungen bis zum 31. Dezember des Jahres n sowie eine Aufstellung der während desselben Jahres bei jedem Fonds durchgeführten Einziehungen bis Ende Februar des Jahres n+1. [EU] When this ceiling is reached, the certifying authority shall continue transmitting to the Commission any certified statement of expenditure on 31 December of year n, as well as the amounts recovered during the year for each Fund, at the latest by the end of February of year n+1.

Wird eine bescheinigte Musterkollektion mit einem gültigen Carnet ATA befördert, kann die nach Artikel 44a ausgestellte Musterkollektionsbescheinigung für folgende Zwecke verwendet werden: [EU] Provided that a sample collection covered by a sample collection certificate is accompanied by a valid ATA carnet, a certificate, issued in accordance with Article 44a, may be used as follows:

Wurde das Original der Frachtbriefe und/oder der Bank Realization Certificates bereits zur Inanspruchnahme einer anderen Regelung eingereicht, kann das Unternehmen von ihm selbst bescheinigte Kopien übermitteln, auf denen die Behörde angegeben ist, bei der die Originalunterlagen eingereicht wurden. [EU] In cases where the original copy of the shipping bills and/or bank realisation certificates have been submitted for claiming benefits under any other scheme, the company can submit self-attested copies quoting the relevant authority where the original documents have been submitted.

Zum Nachweis, dass das in der Umicore-Steuerakte angewandte Verfahren auch bei der Behandlung von Akten anderer Steuerschuldner gilt, legt Belgien die Kopie einer im Jahr 2000 mit einem Steuerpflichtigen getroffenen Vergleichsvereinbarung vor; die betreffende Vergleichssumme beläuft sich auf 6 Mio. BEF, während ein dieselben Umsätze betreffendes Protokoll aus dem Jahr 1995 demselben Steuerschuldner noch eine Steuerschuld in Höhe von 14 Mio. BEF bescheinigte. [EU] In order to show that the procedure followed in the Umicore case is also adopted with respect to other taxpayers, Belgium submits a copy of an agreement made with a taxable person in 2000 for an amount of BEF 6 million, whereas the notice issued in 1995 to the same taxable person for the same transactions indicated that they were liable for a total of BEF 14 million.

Zur Berechnung der Zwischenzahlungen und des zu zahlenden Restbetrags wird der für jeden Prioritätsachse in der Entscheidung über das betreffende operationelle Programm festgelegte Kofinanzierungssatz auf die im Rahmen der Prioritätsachse genannten zuschussfähigen Ausgaben angewendet; maßgebend ist jeweils die von der Bescheinigungsbehörde bescheinigte Ausgabenerklärung. [EU] Interim payments and payments of the final balance shall be calculated by applying the co-financing rate laid down in the decision on the operational programme concerned for each priority axis to the eligible expenditure mentioned under that priority axis in each statement of expenditure certified by the certifying authority.

Zur Berechnung der Zwischenzahlungen und des zu zahlenden Restbetrags wird der für jede Prioritätsachse in der Entscheidung über das betreffende operationelle Programm festgelegte Kofinanzierungssatz auf die im Rahmen der Prioritätsachse genannten zuschussfähigen Ausgaben angewendet; maßgebend ist jeweils die von der Bescheinigungsbehörde bescheinigte Ausgabenerklärung. [EU] Interim payments and payments of the final balance shall be calculated by applying the co-financing rate laid down in the decision on the operational programme concerned for each priority axis to the eligible expenditure indicated under that priority axis in each statement of expenditure certified by the certifying authority.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners