DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for benachteiligte Gruppen
Search single words: benachteiligte · Gruppen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Arbeitgeber und/oder Förderer sollten dafür sorgen, dass die Aufnahme- und Zulassungsstandards für Forscher, insbesondere zu Beginn ihrer Laufbahn, eindeutig festgelegt werden. Außerdem sollten sie die Einstellungsmöglichkeiten für benachteiligte Gruppen oder für Forscher, die in eine Forschungslaufbahn zurückkehren, darunter Lehrkräfte (jeder Stufe), die wieder in die Forschung gehen, verbessern. [EU] Employers and/or funders should ensure that the entry and admission standards for researchers, particularly at the beginning at their careers, are clearly specified and should also facilitate access for disadvantaged groups or for researchers returning to a research career, including teachers (of any level) returning to a research career.

Auch im Bereich der Beschäftigung ist das Gesamtbild, das hohe Beschäftigungsquoten für die meisten Gruppen aufweist, positiv; allerdings sollte das Arbeitskräfteangebot insbesondere in Bezug auf Frauen, benachteiligte Gruppen und ältere Arbeitnehmer weiter verbessert werden. [EU] The overall picture in the employment field is also positive, with high employment rates for most groups but labour supply should be improved further, notably for women, disadvantaged groups, and older workers.

Aufgrund des anhaltenden wirtschaftlichen Strukturwandels muss mit einem weiteren Anstieg der strukturellen Arbeitslosigkeit gerechnet werden. Dies betrifft vor allem Geringqualifizierte und andere benachteiligte Gruppen. [EU] As the economy goes through further transition structural unemployment will continue to increase, particularly affecting the low skilled and disadvantaged groups.

Beitrag zur Steigerung der Beteiligung von Menschen aller Altersgruppen am lebenslangen Lernen, einschließlich Menschen mit besonderen Bedürfnissen und benachteiligte Gruppen, ungeachtet ihres sozioökonomischen Hintergrunds [EU] To contribute to increased participation in lifelong learning by people of all ages, including those with special needs and disadvantaged groups, regardless of their socio-economic background

Der Einsatz und die bestmögliche Nutzung innovativer IKT-basierter Lösungen sollte gefördert werden, insbesondere für Dienstleistungen in Bereichen von öffentlichem Interesse, wozu auch die Verbesserung der Lebensqualität für benachteiligte Gruppen wie Personen mit Behinderungen oder ältere Menschen gehört. [EU] The deployment and best use of innovative ICT-based solutions should be stimulated, in particular for services in areas of public interest, including the improvement of the quality of life of disadvantaged groups, such as people with disabilities or elderly people.

Die Bemühungen um die Entwicklung von Strategien des lebenslangen Lernens sollten fortgesetzt werden und Maßnahmen umfassen, mit denen die Anzahl der Jugendlichen ohne Schulabschluss gesenkt, ein gleichberechtigter Zugang zur Hochschulausbildung gewährleistet und dafür gesorgt wird, dass mehr Menschen, insbesondere Geringqualifizierte und benachteiligte Gruppen, Zugang zur Weiterbildung erhalten. [EU] Efforts to develop lifelong learning strategies should be pursued and should encompass measures to reduce school drop-outs, to promote equal access to university education and to broaden access to training, in particular for the low-skilled and disadvantaged.

Die Europäische Qualitätscharta für Mobilität (im Folgenden "Charta" genannt) sollte auch die besonderen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen und benachteiligte Gruppen berücksichtigen. [EU] The European Quality Charter for Mobility (hereinafter referred to as 'the Charter') should also allow for the specific needs of people with disabilities and for disadvantaged groups.

Die Ziele eines auf Drittstaaten ausgerichteten Programms zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich bestehen darin, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, das Verständnis zwischen den Völkern zu fördern, zu einer nachhaltigen Entwicklung der Hochschulbildung in Drittstaaten beizutragen, unter Vermeidung der Abwanderung von Spitzenkräften, und benachteiligte Gruppen zu fördern. [EU] Enhancing the quality of European higher education, promoting understanding between peoples as well as contributing to the sustainable development of higher education in third countries whilst avoiding the brain-drain and favouring vulnerable groups are the objectives of a higher education cooperation programme aimed at third countries.

Die Zusammenarbeit trägt auch der Bedeutung der Armutsminderung, der Förderung der Menschenrechte und Grundfreiheiten für alle, auch für benachteiligte Gruppen und Vertriebene, sowie grundlegenden Bedürfnissen im Gesundheits-, Bildungs- und Beschäftigungsbereich Rechnung. [EU] Cooperation will also underline the importance of poverty alleviation, the promotion of human rights and fundamental freedoms for all, including vulnerable groups and displaced and the response to core health, education and employment needs.

ein integriertes "Flexicurity"-Konzept durch die Umsetzung einer Strategie für aktives Altern, die Fortsetzung der Maßnahmen zur Verbesserung der aktiven Arbeitsmarktpolitik, insbesondere für benachteiligte Gruppen, die Überprüfung der Sozialleistungssysteme zur Erhöhung der Arbeitsanreize und die Schaffung einer Strategie für lebenslanges Lernen zu entwickeln. [EU] develop an integrated 'flexicurity' approach, by implementing an active ageing strategy, continuing actions to improve active labour market policy, notably for disadvantaged groups, reviewing benefit systems to improve incentives to work, and putting in place the lifelong learning strategy.

im Rahmen eines integrierten "Flexicurity"-Konzepts die Strategie für lebenslanges Lernen weiter voranzubringen, die Reform der Systeme der allgemeinen und der beruflichen Bildung fortzuführen, um die Diskrepanz zwischen erworbenen und nachgefragten Qualifikationen zu verringern, sowie eine Strategie zur Verlängerung der Lebensarbeitszeit zu entwickeln und den Zugang zur Beschäftigung für Langzeitarbeitslose und benachteiligte Gruppen zu verbessern. [EU] within an integrated 'flexicurity' approach, make progress in the implementation of the lifelong learning strategy and continue the reforms of education and training systems to address the skill mismatch, develop an active ageing strategy and enhance access to employment for the long-term unemployed and disadvantaged groups.

Mit den im Rahmen der Aktion 2 zugeteilten Stipendien unterstützt die Kommission sozioökonomisch benachteiligte Gruppen bzw. gefährdete Bevölkerungsgruppen, ohne die gemäß Absatz 2 Buchstabe f vorgeschriebene Transparenz zu beeinträchtigen. [EU] In assigning the scholarships under Action 2, the Commission shall support socio-economic disadvantaged groups and populations in vulnerable situations, without compromising the transparency conditions set out in point 2(f).

weitere Anstrengungen für den Ausbau von Möglichkeiten für lebenslanges Lernen zu unternehmen, insbesondere für Geringqualifizierte, Arbeitslose und benachteiligte Gruppen, indem die Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen der angenommenen Strategie für lebenslanges Lernen fortgesetzt wird, u. a. die Reform der Systeme der beruflichen Bildung, Erziehung, Weiterbildung und des neuen modernen Lehrlingsausbildungssystems. [EU] continue with the efforts to expand lifelong learning opportunities, especially for the low skilled, unemployed and disadvantaged groups by proceeding further with the implementation of actions within the approved Lifelong Learning National Strategy, including the reforms of the vocational, education, training and the New Modern Apprenticeship Scheme.

weitere Maßnahmen zu ergreifen, um das Arbeitskräfteangebot, namentlich in Bezug auf Frauen, ältere Arbeitnehmer und benachteiligte Gruppen, zu verbessern und so die Zahl der geleisteten Arbeitsstunden in der Gesamtwirtschaft zu erhöhen. [EU] take further measures to improve labour supply of women, older workers and disadvantaged groups with a view to raising overall hours worked in the economy.

Zusätzliche Anstrengungen sind erforderlich zur Verbesserung der Beschäftigungsleistung, insbesondere für ältere Arbeitnehmer und benachteiligte Gruppen, zur Gewährleistung der langfristigen Solidität der öffentlichen Finanzen, zur Verbesserung des Wettbewerbs auf den Gas- und Strommärkten sowie zur Verbesserung der FuE-Leistung. [EU] Additional efforts are needed to improve labour market performance, especially for older workers and disadvantaged groups, ensure the long-term sustainability of public finances, increase competition in gas and electricity markets, and improve R & D performance.

Zusätzliche Anstrengungen sind notwendig, um den Zugang zu Finanzmitteln zu verbessern, FuE-Investitionen weiter zu erhöhen, die Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums zu verbessern und benachteiligte Gruppen in den Arbeitsmarkt einzugliedern. [EU] Additional efforts are needed to improve access to finance, to further increase R & D investment, to strengthen the enforcement of intellectual property rights and to integrate disadvantaged groups into the labour market.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners