DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wiederholen
Search for:
Mini search box
 

338 results for Wiederholen
Word division: wie·der·ho·len
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Andere Freigaben oder Anweisungen, einschließlich konditioneller Freigaben und Rollanweisungen, sind zu wiederholen oder auf eine Weise zu bestätigen, aus der ersichtlich wird, dass sie verstanden wurden und eingehalten werden. [EU] Other clearances or instructions, including conditional clearances and taxi instructions, shall be read back or acknowledged in a manner to clearly indicate that they have been understood and will be complied with.

Andernfalls könnte es zu "Entlastungs-Shopping" und zu inakzeptablem Moral Hazard kommen, weil die Banken dazu verleitet werden könnten, bei künftigen Kreditgeschäften und anderen Investitionen keine ordnungsgemäße Risikobewertung durchzuführen und somit genau die Fehler, die die gegenwärtige Krise verursacht haben, zu wiederholen. [EU] To do otherwise could result in asset arbitrage and would give rise to inadmissible moral hazard by providing incentives for banks to abstain from properly assessing risks in future lending and other investments and thus repeat the very mistakes that have brought about the current crisis [21].

Anschließend ist die Produktionslosprüfung des Überzugs zu wiederholen. [EU] The coating batch test shall then be repeated.

Anschließend ist dieser Abschnitt mit den ausgetauschten bzw. reparierten Geräten zu wiederholen." [EU] This clause shall then be repeated with the repaired or replaced equipment or gases.';

Anschließend sind die oben genannten Prüfungen mit einer Abweichung in die entgegengesetzte Richtung zu wiederholen. [EU] Repeat the above tests drifting in the opposite direction.

Anschließend wiederholen sie die bereits in den Erwägungsgründen 42 und 43 angeführten Argumente. [EU] The arguments already illustrated in recitals 42 and 43 above were then repeated.

Anschließend wird die Nullstellung des Analysators erneut überprüft. Weicht ein abgelesener Wert um mehr als 2 % des Skalenendwerts von dem Wert ab, der bei der in Absatz 6.5.3.2 vorgeschriebenen Einstellung erreicht wurde, dann ist der Vorgang bei diesem Analysator zu wiederholen. [EU] The analysers' zero settings shall then be rechecked: if any reading differs by more than 2 per cent of the range from that set in paragraph 6.5.3.2 above, the procedure shall be repeated for that analyser.

Befinden sich noch Schaum oder Verdauungsflüssigkeit in der Kammer, ist das Verfahren gemäß Abschnitt V zu wiederholen. [EU] If there is foam or any digestion liquid remaining in the chamber, repeat the procedure in accordance with V.

Bei abweichender Färbung zum Normalzustand ist der IF-Test (Abschnitt 4) zu wiederholen. [EU] The IF test (section 4) must be repeated if the staining is aberrant.

Bei abweichender Färbung zum Normalzustand ist der IF-Test (Abschnitt VI.A.5) zu wiederholen. [EU] The IF test (Section VI.A.5.) must be repeated if the staining is aberrant.

Bei Achsen, die mit einer Hilfslenkanlage ausgestattet sind, ist diese Prüfung zu wiederholen, wobei das Fahrzeug bis zu seiner technisch zulässigen Höchstmasse beladen und die mit der Hilfslenkanlage ausgestattete Achse bis zu ihrer zulässigen Höchstmasse belastet sein muss. [EU] In the case of axles fitted with ASE, this test shall be repeated with the vehicle loaded to its technically permissible maximum mass and the axle equipped with ASE loaded to its maximum permissible mass.

Bei Bedarf (z. B. bei Unsicherheit über die Messwerte oder unbefriedigendem Verlauf) sind die Ausweichmanöver zu wiederholen. [EU] If necessary (e.g. in the case of uncertainty about the values measured or of unsatisfactory manoeuvres), the evasive action manoeuvres shall be repeated.

Bei derartigen Stoffen kann ein verkürzter Antrag eingereicht werden, da es in der Regel nicht erforderlich ist, Untersuchungen zum Nachweis der Sicherheit für Zieltierart, Verbraucher und Umwelt sowie Wirksamkeitsstudien zu wiederholen. [EU] For such products an abridged application may be submitted as it will normally not be necessary to repeat studies to demonstrate the safety for the target species, the consumer and the environment and efficacy.

Bei der Berichterstattung über amtliche Kontrollen im Rahmen solcher spezifischer Kontrollpläne in den Jahresberichten ist es nicht erforderlich, die in den betreffenden spezifischen Berichten enthaltenen Informationen zu wiederholen; ein Verweis auf den jeweils neuesten vorliegenden spezifischen Bericht genügt. [EU] When reporting on official controls relating to those specific control plans in the annual reports, it is not necessary to repeat the information contained in the specific reports thereon; a cross reference to the most recent specific report submitted is sufficient.

Bei einer Veränderung von mehr als ±0,5 % des Skalenendwertes sind die Buchstaben a) und b) zu wiederholen. [EU] If it has changed more than 0,5 % of full scale clauses (a) and (b) shall be repeated.

Bei einer Veränderung von mehr als ±1 % des Skalenendwertes ist die Prüfung zu wiederholen. [EU] If it has changed more than ± 1 % of full scale, the test shall be repeated.

Bei jeder Studie, für die Wirbeltiere eingesetzt werden, erläutern die betreffenden Antragsteller im Einzelnen, in welcher Weise versucht wurde, die Wiederholung von Tests zu vermeiden, und begründen gegebenenfalls, warum eine Studie zu wiederholen ist. [EU] For each study involving vertebrate animals, the applicants concerned shall detail the attempts made to avoid duplication of testing and justify, if applicable, the need for conducting a duplicate study.

Bei jeglichem Verdacht auf eine Kontamination ist der Test zu wiederholen. [EU] If any contamination is suspected the test must be repeated.

Bei niedrigen Temperaturen vorgenommene Ablesungen sind zwecks Überprüfung zu wiederholen. [EU] Low-temperature readings must be repeated as a check.

Bei positiver PCR ist die Analyse an einzelnen Kolonien zur Identifizierung einer positiven Kolonie zu wiederholen. [EU] In case of a positive PCR, the analysis shall be repeated on individual colonies to identify a positive colony.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners