A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Wer wagt, gewinnt.
Search single words:
Wer
·
wagt
·
gewinnt
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Er
ist
so
naiv
,
zu
glauben
,
dass
er
gewinnt
.
He
has
fond
hopes
of
winning
.
Auf
diese
Weise
wird
den
Bewohnern
die
Notwendigkeit
verdeutlicht
,
an
Stadtplanungsprozessen
zu
partizipieren
,
auch
wenn
in
vielen
Fällen
letztlich
die
Stimme
des
Kapitals
die
Oberhand
gewinnt
. [G]
In
this
way
residents
are
also
made
aware
of
how
important
it
is
to
take
part
in
urban
planning
processes
,
even
in
cases
when
it
is
more
or
less
clear
that
the
voice
of
capital
is
going
to
win
the
day
.
Die
Ausgrenzung
und
Vertreibung
durch
Rechtsmittel
ist
ein
Phänomen
,
welches
in
den
letzten
Jahren
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt
. [G]
Exclusion
and
removal
by
legal
means
has
become
a
growing
phenomenon
in
recent
years
.
Die
im
Film
Napola
(
2005
)
gezeigte
ausgewählte
jugendliche
Elite
sowie
Sophie
Scholl
im
Film
Sophie
Scholl
-
Die
letzten
Tage
(
2005
)
stellen
heldenhafte
Vorbilder
des
innerdeutschen
Widerstands
gegen
den
Nationalsozialismus
dar:
Wer
wagt
e
da
noch
zu
sagen
,
dass
die
Deutschen
jener
Zeit
alle
verblendet
gewesen
wären
? [G]
The
selected
elite
youngsters
in
Napola
and
Sophie
Scholl
in
Sophie
Scholl
-
The
Final
Days
are
depicted
as
role
models
for
the
anti-Nazi
heroes:
so
who
could
say
that
Germans
during
that
period
had
all
lost
their
way
?
Im
Passagen-
Wer
k
,
einer
umfangreicher
,
unvollendeten
Studie
zum
Paris
des
19
.
Jahrhunderts
,
sowie
in
seinem
Essay
über
Charles
Baudelaire
porträtiert
Walter
Benjamin
den
Flaneur
als
einzelgängerischen
Stadtwanderer
,
der
sich
ohne
festes
Ziel
durch
die
Menge
treiben
lässt
und
seine
Reflexionen
oft
aus
kleinen
Beobachtungen
gewinnt
. [G]
In
such
works
as
Passagen-
Wer
k
, a
comprehensive
,
unfinished
study
of
Paris
in
the
19th
century
,
as
well
as
in
his
essay
on
Charles
Baudelaire
,
Walter
Benjamin
portrays
the
"flâneur"
as
a
lone
,
urban
wanderer
who
drifts
through
the
crowds
without
any
particular
direction
,
reflecting
often
on
all
the
little
things
he
notices
.
Ulrike
Draesner
behandelt
in
ihrem
Roman
"Spiele"
den
Anschlag
auf
die
israelische
Mannschaft
bei
den
Olympischen
Spielen
1972
in
München
,
ein
nicht
nur
deutsches
Trauma
,
das
angesichts
der
weltweiten
Bedrohung
durch
den
Terror
eine
bedrückende
Aktualität
gewinnt
. [G]
In
her
novel
"Spiele
(Games)",
Ulrike
Draesner
writes
about
the
attack
on
the
Israeli
team
at
the
1972
Olympic
Games
in
Munich
,
an
event
that
was
not
just
a
German
trauma
and
has
also
gained
a
depressing
topicality
in
view
of
the
global
threat
from
terrorism
.
Und
auch
mit
einer
neunten
Klasse
kann
er
erreichen
,
dass
sie
wesentlich
an
Kompetenz
gewinnt
. [G]
And
with
a
class
in
9th
grade
,
too
,
he
can
see
that
they
gain
considerably
in
competence
.
Darüber
hinaus
wird
sie
das
Heranwachsen
neuer
Generationen
von
Forschern
und
Ingenieuren
im
Bereich
der
Kernenergie
fördern
,
indem
sie
Nachwuchsforscher
und
-ingenieure
für
diesen
Bereich
gewinnt
. [EU]
In
addition
,
it
will
encourage
the
development
of
new
scientists
and
engineers
in
the
field
of
nuclear
energy
including
by
attracting
young
scientists
and
engineers
in
this
field
.
Das
derzeitige
Angebot
mit
insgesamt
24
digital-terrestrisch
ausgestrahlten
Fernsehprogrammen
ist
mit
dem
Angebot
des
analogen
Kabelnetzes
vergleichbar
,
das
in
Nordrhein-Westfalen
nach
wie
vor
der
vorherrschende
Übertragungsweg
ist
,
auch
wenn
das
digitale
Kabel
zunehmend
an
Bedeutung
gewinnt
. [EU]
More
specifically
,
the
current
offer
of
a
total
of
24
digital
terrestrial
television
channels
appears
comparable
to
the
offer
in
analogue
cable
,
which
is
the
most
common
transmission
platform
in
North
Rhine-Westphalia
,
although
digital
cable
is
developing
quickly
.
Das
Vereinigte
Königreich
stellt
sicher
,
dass
das
Unternehmen
ASAHI
bei
Auslaufen
der
Ausnahmeregelung
alle
im
Herstellungsverfahren
verbliebenen
Mengen
an
H-FCKW-225cb
zurückgewinnt
. [EU]
The
United
Kingdom
shall
ensure
that
,
on
expiry
of
the
exemption
,
ASAHI
recovers
all
HCFC-225cb
left
over
in
the
process
.
Dieser
Mechanismus
sollte
dazu
beitragen
,
dass
die
HSH
das
Vertrauen
der
Geschäftspartner
am
Markt
wiedergewinnt
. [EU]
The
mechanism
should
help
HSH
regain
the
confidence
of
market
counterparties
.
Für
das
Jahr
2004
ist
davon
auszugehen
,
dass
MobilCom
sogar
rund
2-5
%
seiner
Kunden
über
seinen
Online-Direktvertrieb
gewinnt
. [EU]
For
2004
it
can
be
assumed
that
MobilCom
will
gain
as
many
as
2
to
5 %
of
its
customers
through
its
direct
sales
online
.
Mit
dieser
Regelung
sollte
gewährleistet
wer
den
,
dass
die
Miete
für
den
Komplex
steigt
,
wenn
er
infolge
der
angemeldeten
Investition
für
den
Betreiber
an
Wer
t
gewinnt
. [EU]
This
arrangement
was
designed
to
ensure
that
the
level
of
the
rent
for
the
complex
would
rise
if
the
notified
investment
wer
e
to
increase
the
value
of
the
complex
to
the
operator
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wer wagt, gewinnt.":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners