DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 results for Voranmeldung
Word division: Vor·an·mel·dung
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Besichtigung nur nach Voranmeldung. Viewing is by appointment only.

Ohne Voranmeldung einen Termin zu bekommen, ist meist ziemlich aussichtslos. It's always a long shot getting an appointment with no notice.

Eine Voranmeldung ist nicht erforderlich.; Keine Voranmeldung erforderlich. No preregistration is required.

Um telefonische Voranmeldung wird gebeten. Please call for advance registration.

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 beträgt die Frist für die Voranmeldung mindestens 72 Stunden vor der geschätzten Ankunft im Hafen. [EU] By way of derogation from Article 6(1) of Regulation (EC) No 1005/2008, the period for prior notification shall be at least 72 hours before the estimated time of arrival at the port.

Abweichend von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 müssen Schiffe, die in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführte Arten von Fischereierzeugnissen anlanden, mindestens vier Stunden vorher eine Voranmeldung übermitteln. [EU] By way of derogation from Article 6(1) of Regulation (EC) No 1005/2008, vessels landing the types of fishery products set out in Annex I to this Regulation shall be subject to a prior notification period of 4 hours.

Als "frühere Entscheidungen" können nur Entscheidungen herangezogen werden, die die Überwachungsbehörde in den letzten zehn Jahren vor der Voranmeldung (siehe Randnummer 14) erlassen hat. [EU] Only Authority decisions adopted within the last 10 years preceding the date of pre-notification (see point 14) may qualify as 'precedent decisions'.

Am 10. Juni 2011 meldete das Vereinigte Königreich von Großbritannien und Nordirland (nachfolgend "Vereinigtes Königreich") nach informellem Vorabkontakt (Voranmeldung) ein Maßnahmenpaket (siehe Abschnitt 2.3) zugunsten der Royal Mail Group (RMG) an. [EU] On 10 June 2011, after informal (pre-notification) contacts with the Commission, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the 'United Kingdom') notified a series of measures (see section 2.3) in favour of Royal Mail Group ('RMG').

Am 27. Juni 2008 gab Österreich mittels einer Voranmeldung seine Absicht bekannt, das geltende österreichische Ökostromgesetz (im Folgenden "ÖSG") zu ändern, das die Kommission in seiner derzeitigen Fassung im Jahr 2006 als mit dem Binnenmarkt vereinbare Beihilfe genehmigt hatte. [EU] On 27 June 2008 Austria pre-notified changes that it planned to make to the Green Electricity Act ('the Act'), which the Commission had found to be compatible with the internal market in 2006 in the form in which it then stood [2].

Das Formblatt für die Voranmeldung gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 ist in Anhang IIA der vorliegenden Verordnung enthalten. [EU] The form for prior notification referred to in Article 6(1) of Regulation (EC) No 1005/2008 is set out in Annex IIA to this Regulation.

Des Weiteren kann das vereinfachte Verfahren nicht rückwirkend auf Maßnahmen angewendet werden, deren Voranmeldung vor dem 1. Januar 2010 erfolgt ist. [EU] In addition, the simplified procedure will not be applied retroactively to measures pre-notified before 1 January 2010.

Die Einheitlichkeit der im Zusammenhang mit der Voranmeldung von Anlandungen und Umladungen vorgelegten Unterlagen, Anlande- und Umladungserklärungen und Sichtungsmeldungen sollte gewährleistet sein. [EU] Consistency should be ensured in documents transmitted in relation to prior notification of landings and transhipments, landing and transhipment declarations and sighting reports.

die in der Voranmeldung für die Umladung genannten Mengen geprüft wurden [EU] that the quantities pre-notified to be transhipped are verified

Die Kontrollen umfassen die Überwachung der gesamten Anlandung oder Umladung und schließen einen Datenabgleich zwischen den in der Voranmeldung zur Anlandung angegebenen Mengen nach Arten und den angelandeten oder umgeladenen Mengen nach Arten ein. [EU] Inspections shall involve the monitoring of the entire landing or transhipment operations and include a cross-check between the quantities by species recorded in the prior notice of landing and the quantities by species landed or transhipped.

Die Kontrollen umfassen die Überwachung der gesamten Entladung oder Umladung und schließen einen Datenabgleich zwischen den in der Voranmeldung zur Anlandung angegebenen Mengen nach Arten und den angelandeten oder umgeladenen Mengen nach Arten ein. [EU] Inspections shall involve the monitoring of the entire discharge or transhipment and include a cross-check between the quantities by species recorded in the prior notice of landing and the quantities by species landed or transhipped.

Die Kontrollen umfassen die Überwachung der gesamten Entladung oder Umladung und schließen einen Datenvergleich zwischen den in der Voranmeldung zur Anlandung angegebenen Mengen nach Arten und den angelandeten oder umgeladenen Mengen nach Arten ein. [EU] Inspections shall involve the monitoring of the entire discharge or transhipment and include a cross-check between the quantities by species recorded in the prior notice of landing and the quantities by species landed or transhipped.

Die Überwachungsbehörde ersucht jedoch die EFTA-Staaten, die von dieser Möglichkeit Gebrauch machen wollen, in Übereinstimmung mit diesen Leitlinien vorzugehen und eine Voranmeldung der betreffenden Maßnahmen zu übermitteln, wobei das Anmeldeformular für das vereinfachte Verfahren im Anhang des Beschlusses Nr. 195/04/KOL der Überwachungsbehörde zu verwenden ist. [EU] However, the Authority invites the notifying EFTA State to proceed in accordance with these Guidelines, including pre-notification of the aid measures concerned, while using the simplified notification form annexed to the Authority's Decision No 195/04/COL.

die Voranmeldung der Ankunft im Hafen übermittelt wurde und die richtigen Angaben zu der Umladung enthielt [EU] that the pre-notification of arrival in port was sent and contained the correct information concerning the transhipment

die Voranmeldung der Anlandungen, einschließlich der Angaben über die Fänge an Bord [EU] prior notification of landing including the information concerning the catch on board

Die Zollbehörde prüft im Voraus, ob diese Datenbank, zu der sie ohne Voranmeldung Zugang haben muss, vorhanden ist und funktioniert. [EU] The customs authority shall make prior checks to ensure that the database, to which it must have direct access without any need for prior notification, has been set up and is operational.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners