A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Telefongebühr
Telefongesellschaft
Telefongespräch
Telefonhörer
Telefonie
Telefonieren
Telefonierverhalten
Telefonist
Telefonistin
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
Telefonie
Word division: Te·le·fo·nie
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
"Funk-
Telefonie
":
Form
des
Sprechfunks
,
in
erster
Linie
für
den
Informationsaustausch
durch
Sprache
[EU]
'radio-telephony'
means
a
form
of
radio-communication
primarily
intended
for
the
exchange
of
information
in
the
form
of
speech
Gemäß
Artikel
15
Absatz
3
der
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Vorratsspeicherung
von
Daten
,
die
bei
der
Bereitstellung
öffentlich
zugänglicher
elektronischer
Kommunikationsdienste
oder
öffentlicher
Kommunikationsnetze
erzeugt
und
verarbeitet
werden
,
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
2002/58/EG
kündigt
Estland
hiermit
seine
Absicht
an
,
von
diesem
Absatz
Gebrauch
zu
machen
und
die
Anwendung
der
Richtlinie
auf
die
Speicherung
von
Kommunikationsdaten
betreffend
Internetzugang
,
Internet-
Telefonie
und
Internet-E-Mail
um
36
Monate
nach
Annahme
der
Richtlinie
aufzuschieben
. [EU]
In
accordance
with
Article
15
(3)
of
the
Directive
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
retention
of
data
generated
or
processed
in
connection
with
the
provision
of
publicly
available
electronic
communications
services
or
of
public
communications
networks
and
amending
Directive
2002/58/EC
,
Estonia
hereby
states
its
intention
to
make
use
of
use
that
paragraph
and
to
postpone
application
of
the
Directive
to
retention
of
communications
data
relating
to
Internet
access
,
Internet
telephony
and
Internet
e-mail
until
36
months
after
the
date
of
adoption
of
the
Directive
.
Gemäß
Artikel
15
Absatz
3
der
Richtlinie
über
die
Vorratsspeicherung
von
Daten
,
die
bei
der
Bereitstellung
öffentlich
zugänglicher
elektronischer
Kommunikationsdienste
oder
öffentlicher
Kommunikationsnetze
erzeugt
und
verarbeitet
werden
,
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
2002/58/EG
erklärt
Finnland
,
dass
es
die
Anwendung
dieser
Richtlinie
auf
die
Speicherung
von
Kommunikationsdaten
betreffend
Internetzugang
,
Internet-
Telefonie
und
Internet-E-Mail
aufschieben
wird
. [EU]
Finland
declares
in
accordance
with
Article
15
(3)
of
the
Directive
on
the
retention
of
data
generated
or
processed
in
connection
with
the
provision
of
publicly
available
electronic
communications
services
or
of
public
communications
networks
and
amending
Directive
2002/58/EC
that
it
will
postpone
application
of
that
Directive
to
the
retention
of
communications
data
relating
to
Internet
access
,
Internet
telephony
and
Internet
e-mail
.
Griechenland
erklärt
,
dass
es
die
Anwendung
der
vorliegenden
Richtlinie
auf
die
Speicherung
von
Kommunikationsdaten
betreffend
Internetzugang
,
Internet-
Telefonie
und
Internet-E-Mail
gemäß
Artikel
15
Absatz
3
für
einen
Zeitraum
von
18
Monaten
nach
Ablauf
der
in
Artikel
15
Absatz
1
genannten
Frist
aufschiebt
. [EU]
Greece
declares
that
,
pursuant
to
Article
15
(3),
it
will
postpone
application
of
this
Directive
in
respect
of
the
retention
of
communications
data
relating
to
Internet
access
,
Internet
telephony
and
Internet
e-mail
until
18
months
after
expiry
of
the
period
provided
for
in
Article
15
(1).
Insbesondere
bei
der
Vorratsspeicherung
von
Daten
im
Zusammenhang
mit
Internet-E-Mail
und
Internet-
Telefonie
kann
die
Verpflichtung
zur
Vorratsspeicherung
nur
für
Daten
aus
den
eigenen
Diensten
des
Anbieters
oder
des
Netzbetreibers
gelten
. [EU]
In
particular
,
as
regards
the
retention
of
data
relating
to
Internet
e-mail
and
Internet
telephony
,
the
obligation
to
retain
data
may
apply
only
in
respect
of
data
from
the
providers'
or
the
network
providers'
own
services
.
Lettland
erklärt
gemäß
Artikel
15
Absatz
3
der
Richtlinie
2006/24/EG
vom
15
.
März
2006
über
die
Vorratsspeicherung
von
Daten
,
die
bei
der
Bereitstellung
öffentlich
zugänglicher
elektronischer
Kommunikationsdienste
oder
öffentlicher
Kommunikationsnetze
erzeugt
oder
verarbeitet
werden
,
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
2002/58/EG
,
dass
es
die
Anwendung
der
Richtlinie
auf
die
Speicherung
von
Kommunikationsdaten
betreffend
Internetzugang
,
Internet-
Telefonie
und
Internet-E-Mail
bis
zum
15
.
März
2009
aufschiebt
. [EU]
Latvia
states
in
accordance
with
Article
15
(3)
of
Directive
2006/24/EC
of
15
March
2006
on
the
retention
of
data
generated
or
processed
in
connection
with
the
provision
of
publicly
available
electronic
communications
services
or
of
public
communications
networks
and
amending
Directive
2002/58/EC
that
it
is
postponing
application
of
the
Directive
to
the
retention
of
communications
data
relating
to
Internet
access
,
Internet
telephony
and
Internet
e-mail
until
15
March
2009
.
Österreich
erklärt
,
die
Anwendung
dieser
Richtlinie
auf
die
Speicherung
von
Kommunikationsdaten
betreffend
Internetzugang
,
Internet-
Telefonie
und
Internet-E-Mail
für
einen
Zeitraum
von
18
Monaten
ab
dem
in
Artikel
15
Absatz
1
genannten
Zeitpunkt
zurückzustellen
. [EU]
Austria
declares
that
it
will
be
postponing
application
of
this
Directive
to
the
retention
of
communications
data
relating
to
Internet
access
,
Internet
telephony
and
Internet
e-mail
,
for
a
period
of
18
months
following
the
date
specified
in
Article
15
(1).
Polen
erklärt
,
dass
es
gemäß
Artikel
15
Absatz
3
der
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Vorratsspeicherung
von
Daten
,
die
bei
der
Bereitstellung
öffentlich
zugänglicher
elektronischer
Kommunikationsdienste
oder
öffentlicher
Kommunikationsnetze
erzeugt
oder
verarbeitet
werden
,
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
2002/58/EG
die
Möglichkeit
in
Anspruch
nimmt
,
die
Anwendung
der
Richtlinie
auf
die
Speicherung
von
Kommunikationsdaten
betreffend
Internetzugang
,
Internet-
Telefonie
und
Internet-E-Mail
für
einen
Zeitraum
von
18
Monaten
ab
dem
in
Artikel
15
Absatz
1
genannten
Zeitpunkt
zurückzustellen
. [EU]
Poland
hereby
declares
that
it
intends
to
make
use
of
the
option
provided
for
under
Article
15
(3)
of
the
Directive
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
retention
of
data
processed
in
connection
with
the
provision
of
publicly
available
electronic
communications
services
and
amending
Directive
2002/58/EC
and
postpone
application
of
the
Directive
to
the
retention
of
communications
data
relating
to
Internet
access
,
Internet
telephony
and
Internet
e-mail
for
a
period
of
18
months
following
the
date
specified
in
Article
15
(1).
Schweden
möchte
gemäß
Artikel
15
Absatz
3
die
Möglichkeit
haben
,
die
Anwendung
dieser
Richtlinie
auf
die
Speicherung
von
Kommunikationsdaten
betreffend
Internetzugang
,
Internet-
Telefonie
und
Internet-E-Mail
aufzuschieben
. [EU]
Pursuant
to
Article
15
(3),
Sweden
wishes
to
have
the
option
of
postponing
application
of
this
Directive
to
the
retention
of
communications
data
relating
to
Internet
access
,
Internet
telephony
and
Internet
e-mail
.
Slowenien
schließt
sich
der
Gruppe
der
Mitgliedstaaten
an
,
die
gemäß
Artikel
15
Absatz
3
der
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Vorratsspeicherung
von
Daten
,
die
bei
der
Bereitstellung
öffentlich
zugänglicher
elektronischer
Kommunikationsdienste
oder
öffentlicher
Kommunikationsnetze
erzeugt
oder
verarbeitet
werden
,
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
2002/58/EG
erklärt
haben
,
dass
sie
die
Anwendung
der
Richtlinie
auf
die
Speicherung
von
Kommunikationsdaten
betreffend
Internetzugang
,
Internet-
Telefonie
und
Internet-E-Mail
für
einen
Zeitraum
von
18
Monaten
aufschieben
werden
. [EU]
Slovenia
is
joining
the
group
of
Member
States
which
have
made
a
declaration
under
Article
15
(3)
of
the
Directive
of
the
European
Parliament
and
the
Council
on
the
retention
of
data
generated
or
processed
in
connection
with
the
provision
of
publicly
available
electronic
communications
services
or
of
public
communications
networks
,
for
the
18
months
postponement
of
the
application
of
the
Directive
to
the
retention
of
communication
data
relating
to
Internet
,
Internet
telephony
and
Internet
e-mail
.
Sowohl
der
etablierte
Festnetzbetreiber
als
auch
ein
Kabelbetreiber
boten
bereits
"Triple-Play-Dienste"
in
Appingedam
an
(
Telefonie
,
Breitbandzugang
und
digitales/analoges
Fernsehen
),
und
beide
Betreiber
waren
technisch
in
der
Lage
,
die
Kapazität
ihrer
Netze
zu
erweitern
. [EU]
Both
the
fixed-line
incumbent
and
a
cable
operator
were
already
offering
'triple
play
services'
in
Appingedam
(telephony,
broadband
and
digital/analogue
TV
)
and
both
operators
had
the
technical
capabilities
to
further
increase
the
bandwidth
capacity
of
their
networks
.
Weiter
heißt
es
in
der
Erklärung
,
dass
"die
Kommission
anhand
der
Ergebnisse
der
Sitzungen
prüfen
[wird],
ob
Vorschläge
erforderlich
sind
,
auch
im
Hinblick
auf
etwaige
Schwierigkeiten
,
die
sich
für
die
Mitgliedstaaten
bei
der
technischen
und
praktischen
Umsetzung
der
Richtlinie
und
insbesondere
bei
ihrer
Anwendung
auf
Internet-E-Mail-Daten
und
Internet-
Telefonie
-Daten
ergeben
haben"
. [EU]
The
Joint
Statement
further
says
that
on
the
basis
of
these
discussions
'the
Commission
will
consider
presenting
any
necessary
proposals
,
including
with
regard
to
any
difficulties
which
may
have
emerged
for
Member
States
in
relation
to
the
technical
and
practical
implementation
of
the
Directive
,
in
particular
its
application
to
Internet
e-mail
and
Internet
telephony
data'
.
wirtschaftliche
Vorteile
durch
das
"Multiple-Play"-Angebot
(
Breitband-Internetzugang
,
IP-
Telefonie
,
TV
und
in
zunehmendem
Maße
auch
Mobiltelefon
),
das
über
Satellit
und
DVB-T
nicht
zur
Verfügung
gestellt
werden
kann
[EU]
they
have
the
commercial
advantages
of
multiple-play
,
which
are
not
available
to
satellite
and
DTT
(high-speed
Internet
,
IP
telephone
services
,
television
,
and
gradually
also
mobile
telephone
services
)
Zu
der
von
UPC
geäußerten
Ansicht
,
dass
die
Breitbrandverbreitung
in
den
von
GNA
zu
bedienenden
Zonen
bereits
65
%
betrage
und
GNA
deshalb
den
angestrebten
Verbreitungsgrad
nicht
erreichen
könne
,
merken
die
niederländischen
Behörden
an
,
dass
der
erreichbare
Markt
wesentlich
größer
sei
,
da
über
das
GNA-Netz
nicht
nur
Breitbanddienste
,
sondern
auch
Fernseh-
,
Telefonie
-
und
andere
neue
Dienste
angeboten
werden
sollen
. [EU]
Regarding
UPC's
claim
that
broadband
penetration
in
the
areas
to
be
covered
by
GNA
has
already
reached
65
%,
therefore
GNA
would
fail
to
reach
the
targeted
penetration
ratios
,
the
Dutch
authorities
argue
that
the
addressable
market
is
much
higher
for
GNA
as
not
only
broadband
services
,
but
TV
,
telephony
and
other
new
services
will
be
offered
to
customers
over
GNA's
network
.
Zusätzlich
zu
ihren
bereitgestellten
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
(
DAWI
)
ist
die
POL
über
ihr
Netzwerk
und
über
Direktverkaufskanäle
im
Internet
auch
kommerziell
tätig
(u. a.
Verkauf
von
Telefonie
und
Versicherungsprodukten
). [EU]
In
addition
to
being
a
provider
of
services
of
general
economic
interest
('SGEIs'),
POL
carries
out
some
'commercial'
activities
(such
as
selling
telephony
and
insurance
products
)
through
its
network
and
also
through
a
direct
internet
sales
channel
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Telefonie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners