DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Spitzenlast
Search for:
Mini search box
 

19 results for Spitzenlast
Word division: Spit·zen·last
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Außerdem sollten die Mitgliedstaaten oder die von ihnen benannten zuständigen Behörden dafür Sorge tragen, dass die der Analyse zugrundeliegenden Annahmen an die lokalen Gegebenheiten angepasst werden, wobei Parameter wie geografischer Geltungsbereich, Stromnachfrage, Spitzenlast sowie mikro- und makroökonomische Bedingungen zu berücksichtigen sind. [EU] Furthermore, Member States or any competent authority that they designate should ensure that the assumptions underpinning the analysis are adapted to local circumstances, bearing in mind parameters such as geographical coverage, electricity demand, peak load and micro- and macroeconomic conditions.

Daten und Uhrzeiten der Spitzenlast [EU] Date and time of peak load occurrence

Die Gesamterzeugungsleistung des Jahres 2005 in Ungarn betrug etwa 8000 MW, die einer Spitzenlast des Landes in Höhe von 6350 MW (im Jahre 2004) gegenüberzustellen ist. [EU] Total generation capacity in Hungary is approximately 8000 MW in 2005, to be compared with the country's peak load of 6350 MW (in 2004).

Diese Zeitabschnitte werden herkömmlich als "Spitzenlast" bezeichnet, wenn die Nachfrage groß ist, entgegen den Zeitabschnitten der "Grundlast". [EU] Periods of high demand are commonly called 'peak load' periods, as opposed to 'base load' periods.

Die Spitzenlast ist definiert als der höchste Energiewert, der von einem Netz oder einem Verbundnetz innerhalb des Landes aufgenommen oder geliefert wird. [EU] The peak load is defined as the highest value of the power absorbed or supplied by a network or combination of networks within the country.

Die Verkaufsmenge lag je nach Art der Elektrizität (Schwachlast, Grundlast, Spitzenlast) zwischen 25000 und 2000000 MWh. [EU] The quantities sold are between 25000 and 2000000 MWh per type of product (off-peak/base/peak).

Es sollte auch möglich sein, Spitzenlast- und Reserve-Stromerzeugungskraftwerke, die im gleitenden Durchschnitt über einen Zeitraum von fünf Jahren weniger als 1500 Betriebsstunden jährlich in Betrieb sein sollen, von der Verpflichtung, auch Wärme liefern zu müssen, freizustellen. [EU] It should also be possible to exempt peak-load and back-up electricity generation installations which are planned to operate under 1500 operating hours per year as a rolling average over a period of five years from the requirement to also provide heat.

extreme Temperaturen an sieben aufeinander folgenden Tagen mit Spitzenlast, wie sie mit statistischer Wahrscheinlichkeit einmal in 20 Jahren vorkommt [EU] extreme temperatures during a 7-day peak period occurring with a statistical probability of once in 20 years

Für das Netz sind folgende Angaben zur Spitzenlast zu machen. [EU] The following information about the peak load must be declared for the network:

Holzverbrennungsöfen sollten daher als so genannte Spitzenlast-Heizsysteme angesehen werden.Sollte die Behörde schließlich die Ansicht vertreten, dass die Förderregelung eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens darstelle, dann meinen die norwegischen Behörden, die Regelung sei aufgrund ihrer jeweils sozialen und ökologischen Ziele durch Artikel 61 Absatz 2 Buchstabe a wie auch durch Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c des EWR-Abkommens gerechtfertigt. [EU] Finally, in case the Authority were to find that the scheme constituted state aid within the meaning of Article 61(1) EEA, the Norwegian authorities argue that the scheme is justifiable under both Article 61(2)(a) and 61(3)(c) EEA on the basis of its respectively social and environmental objectives.

Im Rahmen der PPA konnte MVM sowohl die Grundlast-Nachfrage (mit Kohlekraftwerken und Atomkraftwerk) als auch die Spitzenlast-Nachfrage (mit Gaskraftwerken) befriedigen. [EU] They allow MVM to satisfy both base load demand (with lignite-fired and nuclear power stations) and peak load demand (with gas-fired power plants).

Installierte elektrische Leistung und Spitzenlast [EU] Net maximum electrical capacity and peak load

Nach den Schätzungen der ungarischen Behörden könnten die verschiedenen, derzeit im Rahmen der PPA tätigen Erzeuger ohne die PPA den Höchstgewinn folgendermaßen erzielen: Paksi Atomerő;mű und Pécsi Erő;mű würden 100 % ihrer erzeugten Elektrizität als Grundlast-Energie verkaufen, Mátrai Erő;mű, Dunamenti Erő;mű Block G2, Kelenföldi, Újpesti sowie Kispesti Erő;mű würden von ihrer erzeugten Elektrizität annähernd 50 % als Grundlast-Energie bzw. 50 % als Spitzenlast-Energie verkaufen, Csepeli Erő;mű, Dunamenti Erő;mű Block F sowie Tisza II. Erő;mű würden großenteils (annähernd zu 70 %) Spitzenlast-Energie verkaufen. [EU] According to the Hungarian authorities, in the absence of PPAs the various generators currently under PPAs would achieve maximum profit in the following way: the Paks and Pécs power plants would sell 100 % of their production in the form of base load products, the Mátra, Dunament G2, Kelenfold, Ujpest and Kispest power plants would sell approximately 50 % of their produced electricity as base and 50 % as peak products, while the Csepel, Dunament F block and Tisza II power plants would sell mostly peak electricity (approximately 70 %).

Sie werden in der Regel im Mai/Juni und Oktober bis Dezember gedruckt und stellen für die Druckereien die "Spitzenlast" dar. [EU] They are normally printed in May/June and October till December and constitute a 'peak load' for the printing presses.

Spitzenlast des ungarischen Elektrizitätssystems [EU] Peak load of the Hungarian electricity system

Spitzenlast- und Reserve-Stromerzeugungsanlagen, die im gleitenden Durchschnitt über einen Zeitraum von fünf Jahren unter 1500 Betriebsstunden jährlich in Betrieb sein sollen; Grundlage hierfür ist ein von dem betreffenden Mitgliedstaat eingerichtetes Verifizierungsverfahren, mit dem sichergestellt wird, dass das Freistellungskriterium erfüllt ist [EU] Those peak load and back-up electricity generating installations which are planned to operate under 1500 operating hours per year as a rolling average over a period of five years, based on a verification procedure established by the Member States ensuring that this exemption criterion is met

Verlagerung der Spitzenlast [EU] Peak load transfer

Wert (EUR) = Differenz zwischen der Großhandelsspanne bei der Spitzenlasterzeugung und der Großhandelsspanne bei der Nichtspitzenlasterzeugung (EUR/MWh) × % verlagerte Spitzenlast (%/100) × Gesamtenergieverbrauch auf der NS-Ebene (MWh) [EU] Value (EUR) = Wholesale margin difference between peak and non-peak generation margin (EUR/MWh) × % Peak load transfer (%/100) × Total energy consumption at LV (MWh)

zurückgestellte Investitionen in die Erzeugungskapazität - Spitzenlast-Kraftwerke [EU] Deferred generation investments for peak load plants

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners